background image

Conserver le certificat de garantie (partie supérieure) dans un endroit sûr et pratique.

DÉTACHER ICI 

: Inscrire tous les renseignements demandés sur la partie inférieure et poster dans les 10 jours suivant l’achat/l’installation à :

▼   

Sta-Rite, à l’attention du Service de garantie, 293 Wright St., Delavan, WI 53115 

Les pompes, les filtres, les écumoires, l’éclairage immergé (à 
l’exception des ampoules), les accessoires et les raccords 
fabriqués par Sta-Rite sont garantis exempts de vices de matériau
et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date 
d’installation.

Garantie particulière des produits: 

Année(s) à partir de  

la date d’installation

HRPB, DEPB, Système 3, Système 2 et Posi-Clear

Réservoirs.......................................................................10 ans
Pièces internes du filtre et vannes  ................................. 1 an 

Max-E-Therm

– Chauffe-piscine/Chauffe-spa...............................2 ans

Enceinte du chauffe-piscine/chauffe-spa (Supérieures 
droite et gauche; enceinte inférieure et enceinte de
la plaquette des commandes électroniques)  ............... 10 ans 

Nettoyeurs automatiques de piscine,
y compris le tuyau souple .....................................................................

2 ans 

Filtres Cristal-Flo 

– Réservoirs ....................................10 ans pro-rata* 

Vanne et pièces internes. ................................................. 1 an

Posi-Flo II

– Réservoirs ..............................................................10 ans 

Cartouches filtrantes ........................................................ 1 an

Cartouche PRC

Réservoirs de filtre ..........................................5 ans, au prorata

(1 res deux années, garantie totale)

Cartouches filtrantes ........................................................ 1 an

Systèm 2, hors terre 

– Réservoirs ..............................................10 ans 

Pompes/Plate-forme et pièces internes ............................ 1 an

Pompes ......................................................................................................

1 an

Fonctionnant avec un moteur à 2 compartiments 
A.O. Smith (ne comprend pas les pompes vendues
lorsqu’elles font partie d’un ensemble de systèmes)...... 2 ans

Siphons/Crépines en ligne ......................................................................

1 an 

Filtres verticaux d’usage commercial

– Réservoirs..................10 ans 

Pièces internes ................................................................. 1 an

Filtres horizontaux d’usage commercial

– Réservoirs...............5 ans

(De 6 à 9 ans, au prorata, avec diminution   
de 20 % par année. Après 10 ans, au prorata,
aven diminution de 10 % par année) 
Pièces internes ................................................................. 1 an

Les garanties stipulées dans les présentes ne sont valables que pour
l’acheteur utilisateur d’origine («l’Acheteur»). À sa seule discrétion,
Sta-Rite pourra choisir de réparer ou de remplacer le produit
défectueux. L’Acheteur doit payer tous les frais de main-d’ouevre et
d’expedition nécessaires pour remplacer le produit couvert par
cette garantie. Les demandes de service en vertu de la garantie
doivent être faites auprès du vendeur installateur. Cette garantie
n’est pas valable si le produit a été soumis à une négligence, à une
mauvaise utilisation, à une mauvaise installation ou à un mauvais
entretien, ou à toute autre circonstance indépendante de la volon-
té de Sta-Rite.
* La garantie totale est en vigueur pour une période d’un an après
l’installation. La garantie au pro-rata couvre 

uniquement le réser-

voir,

de la deuxième à la dixième année après l’installation. Le

montant couvert diminue de 10 % chaque année (c.-à.d., couver-
ture de 90 % la deuxième année, de 80 % la troisième année, etc.).
La présente garantie stipule la totalité des obligations de Sta-Rite
et prescrit le seul recours possible de l’Acheteur contre Sta-Rite,
dans le cas où un produit s’avèrerait défectueux.
STA-RITE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE D’AUCUN 
DOMMAGE INDIRECT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET 
REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES
GARANTIES IMPLICITES,Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIM-
ITATIVE CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER, NE DOIVENT PAS DÉPASSER LA
DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES APPLICABLES STIPULÉES
DANS LES PRÉSENTES.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des dommages indirects ni la limitation de la durée de la garantie
implicite; par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus
ne vous concernent peut-être pas. Cette garantie vous confère des
droits légaux spécifiques et, peur-être, d’autres droits pouvant vari-
er d’une province à l’autre.
Le présente garantie annule et remplace toutes les garanties 
précédentes.

Sta-Rite Industries
293 Wright Street, Delavan, WI 53115

Fiche de la garantie

Nom 

Adresse 

Ville

Province Code 

postal 

Date d’achat 

Produit acheté 

Nouvelle installation 

Remplacement

Type de piscine 

Creusée 

Vinyle

Fibre de verre  

Gunite

Dimensions de la piscine 

Années d’utilisation    

Moins d’un an     

1 à 3     

3 à 5     

5 à 10

Produit acheté chez : 

Nom de l’entreprise

Adresse

Ville

Province Code 

postal 

Veuillez me faire parvenir d’autres renseignements

concernant les produits Sta-Rite suivants.

Pompes   

Filtres   

Balayeuses automatiques de piscine

Matériel d’entretien   

Bandes d’essai

Chauffe-piscine/spa Max-E-Therm

S4877PS (Rév. 4/2/03)

GARANTIE LIMITÉE STA-RITE 

Содержание US650125M

Страница 1: ...ON PARTS MODEL US650125M Sta Rite Pool Spa Group 293 Wright Street Delavan WI 53115 International 262 728 5551 FAX 262 728 7550 www starite com Union City TN Delavan WI Mississauga Ont Murrieta CA 200...

Страница 2: ...ions and poten tial hazards 6 Disconnect the power before servicing 7 Release all pressure within the system before servic ing any component 8 Drain all water from the system before servicing 9 Secure...

Страница 3: ...ication Do not operate the pump unless it is in water as the seal may be damaged if allowed to run dry 2 The motor is equipped with an automatic reset ther mal protector If the temperature in the moto...

Страница 4: ...tallation from the sun or pump stopped Pump cooler water automatically Check for clogged impeller clean if necessary from outside of case Pump has run dry add water NOTICE This pump has no serviceable...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...inal consumer purchaser Purchaser only Sta Rite shall have the option to repair or replace the defective product at its sole discre tion Purchasers must pay all labor and shipping charges necessary to...

Страница 7: ...NEMENT ET PI CES MOD L US650125M Sta Rite Pool Spa Group 293 Wright Street Delavan WI 53115 International 262 728 5551 FAX 262 728 7550 www starite com Union City TN Delavan WI Mississauga Ont Murriet...

Страница 8: ...6 Avant d intervenir sur la pompe couper le courant 7 Dissiper toute la pression du circuit d eau avant d intervenir sur un des l ments de la pompe 8 Vidanger l eau du circuit avant d intervenir sur...

Страница 9: ...u dans l eau 1 Le joint de l arbre est lubrifi par l eau Ne pas faire fonc tionner la pompe si elle n est pas dans l eau Le joint sera endommag si la pompe fonctionne sec 2 Le moteur est quip d un dis...

Страница 10: ...ger l installation contre les rayons du soleil intermittent de la surcharges thermiques est d clench Pomper de l eau plus froide pompe ou bien la Voir si l impulseur est obstru Au besoin nettoyer par...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...e produit couvert par cette garantie Les demandes de service en vertu de la garantie doivent tre faites aupr s du vendeur installateur Cette garantie n est pas valable si le produit a t soumis une n g...

Страница 13: ...Y PARTES MODELO US650125M Sta Rite Pool Spa Group 293 Wright Street Delavan WI 53115 Internacional 262 728 5551 FAX 262 728 7550 www starite com Union City TN Delavan WI Mississauga Ont Murrieta CA 2...

Страница 14: ...y posibles ries gos de la bomba 6 Desconecte la energ a el ctrica antes de efectuar reparaciones 7 Alivie toda la presi n dentro del sistema antes de reparar cualquier componente 8 Drene toda el agua...

Страница 15: ...ello del eje depende del agua para su lubricaci n No opere la bomba a menos que se encuentre en agua ya que el sello se perjudicar si marcha en seco 2 El motor viene equipado con un protector t rmico...

Страница 16: ...brecarga t rmica se ha disparado Proteja la instalaci n del sol intermitentemente o Bombee agua m s fr a se detiene Verifique que el impulsor no est tapado l mpielo si es necesario desde el autom tica...

Страница 17: ...o garant a deben hacerse a trav s del representante que hizo la instalaci n Esta garant a no se aplica para productos que hayan sido objeto de negligencia aplicaci n instalaci n o mantenimiento indebi...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Отзывы: