background image

Grounding Instructions

This product must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This product
is equipped with a cord having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.

DANGER — Improper installation of the grounding plug can
result in a risk of electric shock.  If repair or replacement of the
cord or plug is necessary, do not connect the green grounding
wire to either flat blade terminal. The wire with insulation
having a green outer surface with or without yellow stripes is
the grounding wire and must be connected to the grounding
pin.

Check with a qualified electrician or serviceman if the
grounding instructions are not completely understood, or if you
are in doubt as to whether the product is properly grounded.
Do not modify the plug provided.  If the plug will not fit the
outlet, have the proper outlet installed by a qualified
electrician.
This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a
grounding plug that looks like the plug illustrated below. A
temporary adapter which looks like the adapter illustrated in
the figure below may be used to connect this plug to a 2 pole
receptacle as shown if a properly grounded outlet is not
available. 
The temporary adapter should be used only until a properly
grounded outlet as shown below can be installed by a qualified
electrician. The green colored rigid ear, lug, or the grounding
wire extending from the adapter must be connected to a
permanent ground such as a properly grounded outlet box
cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place
by a metal screw.

Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the
plug on the product.  Make sure your extension cord is in
good condition.  When using an extension cord, be sure
to use one heavy enough to carry the current your
product will draw.  For lengths less than 25 feet, No. 16
AWG extension cords should be used.  Between 25 feet
and 50 feet, the minimum gauge is 14 AWG.  An
undersized cord will cause a drop in line voltage resulting
in loss of power and overheating.  If an extension cord is
to be used outdoors, it must be marked with the suffix W-
A after the cord type designation.  For example, a
designation of SJTW-A would indicate that the cord would
be appropriate for outdoor use.

Service

Should your spray system need service during the warranty
period, return your unit and the proof of purchase to the
distributor where it was purchased.  At our option, the unit will
be repaired or replaced.  In a continued commitment to
improve quality, we reserve the right to make component or
design changes when necessary.

CAUTION

Grounded Outlet

Grounding Pin 

Tab for
Grounding Screw 

Adapter

Metal Screw

Cover for grounded outlet box 

Introduction

This High Volume/Low Pressure (HVLP) spray system is
designed for applying coatings to surfaces that can be sprayed
faster than brushing or rolling and are too small for traditional
airless sprayers.  Components of this system include a power
switch, a power cord, a filter warning light, a replaceable fuse,
a dual filtration system, a cup holder, an air hose, and an air
outlet.

With this HVLP spray system, you can achieve the highest
quality professional finish possible with little or no preparation
or setup time.  Please review all the information contained in
this manual before operating the system.

Using an HVLP Spray System

Refer to the following information to operate and understand
your HVLP spray system.

Setup

Use the following procedure to set up your HVLP spray system
for operation.

1. Plug the turbine power cord into a grounded, 3-slot

receptacle.

Keep the turbine at the maximum possible distance from
the spray area to safeguard against explosion or fire that
may be caused by sparking electrical parts.

2. Prepare your spray gun for operation.  Refer to your spray

gun manual for material preparation, setup, and spraying
information.

3. Attach the air hose to the air outlet on the turbine.
4. Attach the air hose to the air inlet on your spray gun.
5. Turn on the turbine and begin spraying.

WARNING

Cup Holder

Fuse

Filter 
Warning
Light

Power Switch

Power Cord

Filter

Filter (in end

of filter can)

Air Hose

Air Outlet

© SprayTECH Corporation.  All rights reserved.

3

English

Содержание CAPspray CS8100

Страница 1: ...glish Fran ais Espa ol CS8100 Spray System Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario CAPSpray 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 Technical Assistance 1 800 292 4637 Order Entry...

Страница 2: ...ts reserved HAZARD EXPLOSION HAZARD DUE TO INCOMPATIBLE MATERIALS Will cause severe injury or property damage PREVENTION Do not use materials containing bleach or chlorine Do not use halogenated hydro...

Страница 3: ...xtension cords should be used Between 25 feet and 50 feet the minimum gauge is 14 AWG An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating If an extension co...

Страница 4: ...keep your HVLP spray system running properly Cleaning Replacing the Filters 1 Remove each filter by grabbing them and pulling them straight out of the filter cans on the turbine This will not damage t...

Страница 5: ...b on the spray gun is turned off 2 Air filters are clogged 1 Air filters are clogged 1 No power at the power supply 2 The fuse is blown 3 Worn turbine brushes 1 Worn turbine brushes 2 Damaged commutat...

Страница 6: ...stique lors de la pulv risation de mati res inflammables DANGER RISQUES D EXPLOSION PAR INCOMPATIBILIT DES MAT RIAUX Peuvent tre l origine de corporels s rieux ou dommages mat riels MESURES PR VENTIVE...

Страница 7: ...par l appareil Pour des longueurs moins que 25 pieds No 16 AWG rallonge devraient tre employ es Entre 25 et 50 pieds de calibre minimum est 14 AWG Une rallonge trop mince entra ne une chute de tension...

Страница 8: ...Entr e air de refroidissement Entr e air d atomisation Echappement air d atomisation 8 SprayTECH Corporation Tous droits r serv s Maintenance Utiliser la proc dure suivante pour maintenir votre pistol...

Страница 9: ...ne sont us s 2 Le commutateur est endommag Solution 1 Ajuster le bouton de r glage de d bit d air 2 Nettoyer ou remplacer les filtres 1 Nettoyer ou remplacer les filtres 1 V rifier l alimentation lect...

Страница 10: ...os en la propiedad PARA PREVENIR No utilice materiales que contengan blanqueador o cloro No use solventes con hidrocarburos halogenados tales como productos para eliminar el moho cloruro de metileno y...

Страница 11: ...alado y conectado a tierra debidamente de acuerdo con todos los c digos y estatutos locales PELIGRO Una instalaci n inapropiada del enchufe de conexi n a tierra puede dar como resultado el que exista...

Страница 12: ...ntenimiento Use los siguientes procedimientos para que su sistema de atomizaci n HVLP trabaje correctamente Limpiando Cambiando los Filtros 1 Quite cada filtro sujet ndolo y jal ndolo de la lata porta...

Страница 13: ...e la turbina est n desgastados 2 Conmutador da ado Soluci n 1 Ajuste la perilla de ajuste de flujo de aire 2 Limpie o reponga los filtros 1 Limpie o reponga los filtros 1 Revise la fuente de poder 2 R...

Страница 14: ...ineux s allume c est qu il est temps d y voir Les filtres engorg s peuvent engendrer une surchauffe et peut tre endommager l unit Pour obtenir de plus amples renseignements en mati re de diagnostic de...

Страница 15: ...0277369 Cubierta del recipiente 1 21 0277396 Base de montaje del recipiente 6 22 0276598 Disco de espuma 1 23 0277501 Soporte 1 24 0277368 Espuma contra ruido de ventilador 1 25 0277159 Conjunto del s...

Страница 16: ...entre d entretien autoris par CAPspray 2 La pr sente garantie ne couvre pas l quipement et les accessoires fournis CAPspray par un fabricant de mat riel original OEM incluant sans toutefois s y limite...

Страница 17: ......

Отзывы: