SPORT ELEC man 5600 silver Скачать руководство пользователя страница 12

HO

FFO

ON

NTTO

OS

S B

BIIZ

ZTTO

ON

NS

ÁG

GII U

UTTA

AS

SÍÍTTÁ

ÁS

SO

OK

K

E

Elle

ekkttrro

om

mo

oss kké

éssz

üllé

ékke

ekk h

ha

assz

zn

álla

atta

a e

esse

etté

én

n ssz

ám

mo

oss a

alla

ap

pvve

ett ssz

za

ab

állyytt b

be

e

kke

ellll tta

arrtta

an

nii.. H

Ha

assz

zn

álla

att e

ell tttt kké

érrjjü

ükk,, h

ho

og

gyy ffiig

gyye

ellm

me

esse

en

n o

ollvva

assssa

a e

ell e

ez

ztt a

a

ttá

ájjé

ékko

oz

ztta

attó

ó ffü

üz

ze

ette

ett é

éss  rriiz

zz

ze

e m

me

eg

g a

a kké

éss b

bb

bii b

biiz

ztto

on

nssá

ág

go

oss h

ha

assz

zn

álla

att

é

érrd

de

ekké

éb

be

en

n..

- Miel

ő

tt csatlakoztatná a készüléket a hálózatba gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy

az  adapteren  feltüntetett  feszültség  megegyezik  a  helyi  feszültséggel.

- Gyermekekt

ő

l távol tartandó. Szoros felügyelet szükséges, ha a készüléket

gyermekek/en  vagy  fogyatékos  személyek/en,  vagy  az 

ő

közelükben

használják.

-  Ne  használja  fürdés  vagy  zuhanyozás  közben.  Ne  rakja  vagy  tárolja
olyan  helyen  a  készüléket,  ahonnan  fürd

ő

kádba  vagy  mosdókagylóba

eshet. A masszírozót ne dobja vagy merítse vízbe vagy más folyadékba.

- A vízbe esett készüléket ne próbálja kivenni. Azonnal húzza ki a hálózatból.

- Ne használja leped

ő

vagy párna alatt a készüléket, mert túlmelegedhet.

-  Ne  használja  a  készüléket,  ha  az  elektromos  kábel  vagy  a  konnektor
sérült,  nem  m

ű

ködik  megfe-  lel

ő

en,  ha  leesett  vagy  ha  vízbe  esett. 

- A készüléket ne vigye a zsinórnál fogva, a zsinórt ne használja fogónak.

- A készüléket és a kábelt tartsa távol a f

ű

tött felületekt

ő

l.

-  Ha  a  készülék  nem  m

ű

ködik  megfelel

ő

en,  ne  próbálja  megjavítani. 

Átvizsgálásra és javításra vigye vissza a kiskeresked

ő

höz, vagy a Sport-Elec

márkakeresked

ő

höz.

- A készüléket csak a használati utasításban szerepl

ő

célokra használja.

-  Ez  a  manik

ű

r  és  pedik

ű

r  készlet  csak  háztartási  használatra  való.

- A készüléket mindig húzza ki a hálózatból használat után, tisztítás el

ő

tt,

illetve amikor tartozékot akar fel- vagy leszerelni.

-  Ne  próbálja  csatlakoztatni  vagy  kihúzni  a  készüléket,  ha  vízben  áll.

H

Ho

og

gyya

an

n ccssö

ökkkke

en

nttssü

ükk a

az

z é

ég

éss,, tt

ű

z

z,, á

árra

am

ütté

éss é

éss ssz

ze

em

éllyyii ssé

érrü

üllé

éss kko

occkká

áz

za

attá

átt::

- Soha ne használja a készüléket a fürd_kádban, vízzel teli mosdókagyló,
vagy bármilyen más vízzel teli edény közelében.

- A véletlenül vízbe esett készülék után ne nyúljon a vízbe, hanem azonnal
húzza ki a hálózatból.

-  Soha  ne  helyezze  olyan  felületre  a  készüléket,  ahonnan  leeshet,  vagy
ahonnan leránthatja.

- A készülék szell

ő

z

ő

nyílásait soha ne fedje le, ne helyezze puha felületre,

például ágyra vagy kanapéra, ahol a szell

ő

z

ő

nyílások elzáródhatnak. A

nyílásokat tartsa tisztán bolyhoktól, hajszálaktól, portól és ne takarja le a
készüléket  pl.  gyapjú  takaróval,  mert  túlmelegedhet  és  t

ű

z  keletkezhet.

-A  hálózathoz  csatlakoztatott  készüléket  nem  szabad  felügyelet  nélkül 
hagyni. Ha nem használja a készüléket, vagy tartozékot akar fel- vagy lesz-
erelni, mindig húzza ki a konnektorból.

- A készüléket csak a használati utasításban szerepl

ő

célokra használja. A

készülék csak otthoni használatra való. Csak a készülékkel együtt kapott 
tartozékokat használja. 
-  Ne  használja  a  készüléket,  ha  az  elektromos  kábel  vagy  a  konnektor
sérült, nem m

ű

ködik megfe- lel

ő

en, ha leesett vagy ha vízbe esett. Juttassa

vissza a kiskeresked

ő

höz, vagy a Sport-Elec márkaközpontba átvizsgálásra

és javításra.

- A kábelt tartsa távol a f

ű

tött felületekt

ő

l.

-  A  készülék  nyílásaiba  ne  dugjon  vagy  ejtsen  semmilyen  tárgyat.

- Ne használja olyan helyiségben, ahol aerosol(spray) terméket használnak,
vagy ahová oxigént fújnak be.

-  Ne  használja  leped

ő

vagy  párna  alatt.  A  készülék  túlmelegedhet  és 

kigyulladhat,  áramütést  vagy  személyi  sérülést  okozhat.  A  készüléket  ne
vigye a zsinórnál fogva, a zsinórt ne használja fogónak.

-  Miel

ő

tt  kihúzná  a  készüléket,  valamennyi  kapcsológombot  fordítsa  a

„KI”(ARRET) állásba, azután húzza ki a hálózatból.

- A készülék csak háztartási használatra való.

ő

RÍZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

TTE

ER

RM

ÉK

KLLE

EÍÍR

ÁS

S

Adapter

Manik

ű

r/pedik

ű

r egység

BE/KI - sebességkapcsoló

Körömszárító

M?szaki jellemz?k :

Adapter: 230 V, 50 Hz, 2,4 v, 800 mA

Elemek: 2,4 v, 600 mAh NI CD újratölthet?

Elem a körömszárítóhoz: 2 db típusú LR6/AA

(nem szállítjuk)

LED töltés-kijelz?

A doboz összsúlya: 764 g

A doboz mérete: H. 220 x Sz. 155 x M. 100 mm

H

HA

AS

SZ

ZN

ÁLLA

ATTII U

UTTA

AS

SÍÍTTÁ

ÁS

SO

OK

K

FFE

ELLTTÖ

ÖLLTTÉ

ÉS

SII Ú

ÚTTM

MU

UTTA

ATTÓ

Ó 

1. A vezeték nélküli üzemmódhoz az els

ő

használatot megel

ő

z

ő

en legalább

16 órán át kell tölteni a készüléket - így lehet biztosítani, hogy az elemek
teljesen feltölt

ő

djenek. A normál feltöltési id

ő

8 óra. FIGYELEM. Ne használja

a készüléket alkalmanként 20 percnél tovább.

2. A töltéshez a kapcsológombot fordítsa a „0”(OFF) állásba. Csatlakoztassa
a készüléket a tölt

ő

höz és a tölt

ő

dugja be a konnektorba. A készüléken 

kigyullad a LED és jelzi, hogy a töltés folyamat- ban van.

3. A töltést követ

ő

en húzza ki a készüléket és használja vezeték nélkül. A

készüléknek cca.3 órán át kell 
m

ű

ködnie. FIGYELEM: A készüléket akkor is lehet használni, amikor be van

dugva és töltés alatt áll.

FFIIG

GY

YE

ELLE

EM

M!!

Ne használja a SPORT-ELEC készüléket nedves környezetben(fürd

ő

szobában

vagy szaunában),
vagy a hálózatba csatlakoztatott, földelt elektromos készülék, de még földelt
elektromos vezeték közelében sem. 

12

User manual man 5600 silver 903:Mise en page 1  27/03/2009  16:50  Page 12

Содержание man 5600 silver

Страница 1: ...ultifonction MODE D EMPLOI R f MAN 5600 SILVER Coffret INSTITUT SPORT ELEC INSTITUT BP 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE Infreville FRANCE www sport elec com T l 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96...

Страница 2: ...les pour le s che ongle 2 piles de type LR6 AA non fournies T moin lumineux de charge Poids du coffret complet 764 g Dimensions du coffret L 22 x l 15 5 x h 10 cm MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS DE RECHARG...

Страница 3: ...Une hydratation ad quate des ongles est la clef pour des ongles solides et sains qui ne se fendent et ne se d doublent pas Apr s avoir utilis les accessoires de manucure et de p dicure plongez vos mai...

Страница 4: ...hwindigkeitstaste Nageltrockner Technische Eigenschaften Adapter 230V 50Hz 2 4v 800mA Batterien 2 4V 600 mAh NI CD wiederaufladbare Akuten f r Nageltrockner 2 Typ LR6 AA nicht mitgeliefert Kontroll Li...

Страница 5: ...gel vor aggressiven Elementen zu sch tzen und die Feuchtigkeit zu ver siegeln Polieren Sie Ihre N gel bevor Sie Feuchtigkeitscreme auftragen Sie sollten die Nagelpolitur nicht h ufiger als zwei Mal pr...

Страница 6: ...s intended use as described in this manual The appliance is designed for household use only Do not use attachments not recommended by the supplier specifically any attachments not provided with the un...

Страница 7: ...NAILS HEALTHY To achieve the best results from your Manicure Pedicure follow these guidelines Avoid placing harsh chemicals on nails Avoid exposing hands and feet to cold dry environments Always wear...

Страница 8: ...sau accesoriile ies din garantie Discuri de modelare pentru manichiura pedichiura Cufarul Institut contine 3 discuri din metal pentru a pili unghiile si 3 discuri piatra ponce pen tru calozitati Alege...

Страница 9: ...de a decide daca anumite piese necesita reparare sau schimbare sau daca aparatul insusi ar trebui schimbat Daunele provocate de o folosire inadecvata soc contact la curent con tinuu eroare de tensiun...

Страница 10: ...rte presi n sobre la piel de las manos o de los pies con un ligero contacto suave es suficiente DESCRIPCION Adaptador de corriente Manicura Interruptor Marcha Paro Seca u as Caracter sticas t cnicas a...

Страница 11: ...o los pies y aplique el cono de pulido para suavizar los bordes y realice un pulido suave de la superficie para conseguir brillo CONSEJOS PARA MANTENER LAS U AS SANAS Para obtener los mejores resulta...

Страница 12: ...vagy kanap ra ahol a szell z ny l sok elz r dhatnak A ny l sokat tartsa tiszt n bolyhokt l hajsz lakt l port l s ne takarja le a k sz l ket pl gyapj takar val mert t lmelegedhet s t z keletkezhet A h...

Страница 13: ...kez t vagy l b t 15 percen t lan gyos v zben Ut na massz rozzon a b rbe s minden k r mre hidrat l kr met nem r sze a szettnek figyeljen a k r m gyakra V g l t r lje sz razra a kez t vagy a l b t a k...

Страница 14: ...T TI IE E V VO OO OR R G GE EV VO OL LG G BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BIJZONDERE INSTRUCTIES Geen overdreven druk uitoefenen tijdens het gebruik of bij het wisselen van onderdelen Steeds het apparaat uits...

Страница 15: ...ebruikt wees dan voorzichtig om de nagelriemen niet te raken Vijl eenzelfde nagel niet langer dan 30 seconden om hem niet breekbaar te maken NA DE MANICURE OF DE PEDICURE Na het opglanzen en het model...

Страница 16: ...iggen De schijfjes die dienen om de eeltplekken te verwijderen kunnen ook proper gemaakt worden met een soepel borsteltje de resten kunnen verwijderd worden door ze zachtjes tegen een hard oppervlak t...

Страница 17: ...r de la fecha de compra Durante la duraci n de la garant a est cubierta de forma gratuita la reparaci n de los defectos de fabricaci n o de los mate riales reserv ndonos el derecho a decidir si cierta...

Отзывы: