background image

22

 

 

www.spokey.eu

 

www.spokey.pl 

MONTAVIMO INSTRUKCIJA  (

BRĖŽINIAI – P. 33-35) 

Pastaba: Laikykitės žemiau pateiktų montavimo instrukcijų 

1.Priekinio ir galinio stabilizatoriaus montavimas: 

Priekinį (2) ir  galinį 

stabilizatorių  (3)  pritvirtinkite  prie pagrindinio rėmo (1),  naudodami  varžtą 
(13), lankinę poveržlę (14) ir gilės formos veržlę (15). 

2.Dešiniojo ir kairiojo pedalo montavimas: 

Dešinįjį ir kairįjį pedalą (9L/R) 

pritvirtinkite  prie  skriejiko  (10).Dešinįjį  pedalą  (9R)  reikia  prisukti  pagal 
laikrodžio  rodyklių  kryptį.Kairįjį  pedalą  (9L)  reikia  prisukti  prieš  laikrodžio 
rodyklių kryptį. 
PASTABA:Dešinysis  ir  kairysis  pedalas(9L/R)pažymėti  “R”  raide  - 
dešinysis ir “L” raide - kairysis. 

3.Sėdynės montavimas: 

Pritvirtinkite sėdynę (7) prie sėdynės stovo (6), 

naudodami plokščią poveržlę (33) ir nailoninę veržlę (34), po to pritvirtinkite 
sėdynę (6) prie pagrindinio rėmo (1) ir prisukite rankenėle (31). 
Pastaba:Reguliuojant  sėdynės  aukštį,  maksimalaus  aukščio  linija  negali 
būti už pagrindinio rėmo krašto. 

4.Vairo  stovo  montavimas: 

Sujunkite  pagr

indinio  rėmo  (1)  jutiklio 

laidą (17)  

su vairo stovo (4) jungiamuoju laidu (18). 
Apkrovos  rankenėlės  galą  (20)  įdėkite  į  apkrovos  laido  (16)  spyruoklinį 
kablį, kaip parodyta paveikslėlyje.Ištraukite apkrovos rankenėlės laidą (18) 
ir įdėkite jį į apkrovos laido metalinio laikiklio skylę (16). 
Įdėkite  vairo  stovą  (4)  į  pagrindinį  rėmą  (1)  ir  sutvirtinkite  šešiakampiu 
varžtu (19) ir lankine poveržle (35). 

5.Vairo laikiklio montavimas:

 

Pulso jutiklio laidus (24) įkiškite į vairo stovo 

angą (4), po to praveskite juos pro viršutinį stovo kraštą (4). 
Vairo  laikiklį  (5)  pritvirtinkite  prie  vairo  stovo  (4),  naudodami  spyruoklinę 
poveržlę (25), plokščią poveržlę (33) ir varžtą (26).Uždėkite dangtį (27) ant 
vairo laikiklio (4). 

6.Skaitiklio  montavimas:

 

Pulso  jutiklio laidą (24) ir  jungiamąjį laidą (18) 

praveskite  pro  skaitiklio  laikiklio  angą  (30),  po  to  priderinkite  laikiklį  prie 
vairo  stovo.Sujunkite  pulso  jutiklio  laidą  (24)  ir  jungiamąjį  laidą  (18)  su 
laidais,  iškišančiais iš skaitiklio (8), po to prijunkite skaitiklį (8) prie skaitiklio 
laikiklio (30). 

 

Įrenginio perkėlimas į kitą vietą  

Atsargiai pakelkite dviratį ant priekinių transportavimo ratukų (brėžinys-  p.36)  ir, palaikant iš abejų pusių, perstumkite į norimą vietą.   

 
Pasipriešinimo reguliavimas  

Intensyvumo  reguliavimo  funkcija  leidžia  keisti  pedalų  pasipriešinimą. 
Didelis  pasipriešinimas  reikalauja  daugiau  pastangų  važinėjant,  tačiau 
mažas  reikalauja  mažiau  pastangų.  Pasipriešinimo  intensyvumas 
reguliuojamas rankute lokalizuota  ant  vairo kolonos. 

Norėdami sumažinti 

pasipriešinimą  pasukite  reguliavimo  rankutę  "1"  skaičiaus  kryptimi,  kad 
padidintų pasipriešinimą pasukite rankutę "8" skaičiaus kryptimi. 
Siekiant  gauti  patikimesnius  rezultatus,  intensyvumas  turėtų  būti 
nustatomas treniravimo metu. 

 

Sėdynės aukščio reguliavimas (brėžinys p.37) 

Sėdynės aukštį galima reguliuoti išėmus rankenėlę ir nustatydami sėdynės 
kotą tinkamu aukščiu. 
Sėdynės kotas turi keletą skylių, vadinasi keletą galimų aukščio nustatymų. 

 

Norėdami  nustatyti  sėdynės  aukštį,  atleiskite  varžtą,  kuris  stiprina 
sėdynės kotą rėme. 

 

Po  to,  persukant  sėdynės  kotą  į  viršų  arba  apačią,  galima  pasirinkti 
sėdynės aukštį atitinkamai pagal vartotojo ūgį. 

 

Pasirinkus tinkamą aukštį reikia prisukti rankenėlę taip, kad negalima 
būtų keisti sėdynės koto padėties. 

Dėmesio:  Negalima  ištraukti  sėdynės  koto  virš  minimalumo  arba 
maksimalumo apžymėjimo ant sėdynės koto. 

 

Prietaiso horizontalumo nustatymas (brėžinys p. 36 

Prieš  pradedant  treniruotis  rekomenduojama  patikrinti,  ar  įrenginys 
tinkamai pastatytas.  

Nustatykite įrenginio horizontalumą naudodami užpakalinio stabilizatoriaus 
rankenėles. 

 

SPIDOMETRO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 

Mygtukai 

P

aspauskite, kad pasirinktumėte norimą funkciją. Norėdami nustatyti visas 

vertes į nulinę padėtį (išskyrus ODO) palaikykite mygtuką  

tris sekundes. 
Įspėjimas: Vertės ištrinamos taip pat išėmus baterijas iš skaitiklio.  

 

Automatiškas įjungimas/išjungimas (auto on/off) 

Displėjus  įsijungs  automatiškai  pradėjus  važinėti,  arba  nuspaudus  kokį 
nors mygtuk

ą. 

Displėjus išsijungs automatiškai nutraukus treniruotę ilgiau nei 4 minutėms. 

 

Atstatymas 

Palaikykite mygtuką ilgiau nei 3 sekundes, kad atstatytumėte visas funkcijas, išskyrus ODO - BENDRAS NUOTOLIS. 
 

Funkcijos 

SCAN  -  Skenuoti  visas  pasiektas  vertes,  t.y.  laikas,  greitis,  nuotolis, 
kalorijos, odo, pulsas - kas 6 sekundes. 
TIME (laikas) - 

Rodo treniruotės laiką. Laikas bėga iki maksimalios vertės 

99:59 (minutės: sekundės).   
SPEED (greitis) - 

Rodo esamą pratybų atlikimo greitį 

DISTANCE (atstumas) - 

Rodo treniruotės metu įveiktą atstumą.  

ODO (ODOMETER) 

– Rodo visą treniravimo metu įveiktą atstumą. 

CALORIE  (kalorijos)  - 

Rodo  treniruotės  metu  deginamas  kalorijas 

Įspėjimas:  Rodomi  duomenys  yra  apytiksliai,  leidžia  tik  palyginti  įvairias 
treniruotės sesijas. Negalima jais vadovautis medicinos tikslais.  
PULSE (pulsas) - 

Rodo esamą pulsą. Norėdami gauti tinkamą matavimą, 

lieskite abu pulso jutiklius tuo pat metu. Norėdami patikrinti, ar pulsas yra 
stabilus,  laikykite  rankas  ant  jutiklių  visą  treniruotės  sesiją.  Įspėjimas: 
Rodomi  duomenys  yra  apytiksliai,  leidžia  tik  palyginti  įvairias  treniruotės 
sesijas. Negalima jais vadovautis medicinos tikslais. 

 
TIMER - LAIKAS 0:00-99:59 MIN: SEC (min:sec) 
SPEED - GREITIS 0.0-99.9 KM/H (km/val.) 
DISTANCE 

– NUOTOLIS 0.0-999.9 KM 

CALORIES - KALORIJOS 0.0-999.9 KCAL 
ODO (ODOMETER) 0.0-999.9 KM 
PULSE 

– PULSAS 40-240 BEATS/MIN (susitraukimo dažnis/min) (BPM)

 
 
 
ATSTATYMO FUNKCIJOS PASIRINKIMAS 

Treniruotės metu ar po jos paspauskite mode mygtuką, kas pasirinktumėte 
rodymo režimą, pvz. Scan, time, speed, distance , calories, ir pulse.  

Spauskite  mygtuką  kol  pasirodys  “scan”.  Vaizdas  keičiasi  kas  30 
sekundžių: time  speed   distance   odo  calories  pulse  . Kiekvienas vaizdas 
rodomas 4 sekundes.  

Содержание 921174

Страница 1: ... MAGNETYCZNY 1 EN MAGNETIC BIKE 5 RU МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР 9 CZ MAGNETICKÝ ROTOPED 13 SK MAGNETICKÝ BICYKEL 16 LT MAGNETINIS DVIRATIS 20 LV MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS 24 DE HEIMTRAINER 27 SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 32 ...

Страница 2: ...ądzenie lub takich które mogłyby ograniczać lub uniemożliwiać ruchy Zaleca się również ćwiczyć w odpowiednim obuwiu sportowym Na początku należy ustawić wolne tempo Podczas ćwiczenia należy trzymać się uchwytów i nie schodzić z siodełka Rower przeznaczony jest do użytku domowego Maksymalna dopuszczalna waga użytkownika wynosi 100 kg Należy zachować szczególną ostrożność podczas podnoszenia i przen...

Страница 3: ...rzez otwór wspornika licznika 30 a następnie dopasuj wspornik do kolumny kierownicy Połącz przewód czujnika pulsu 24 oraz przewód połączeniowy 18 z przewodami wychodzącymi z licznika 8 następnie podłącz licznik 8 ze wspornikiem licznika 30 Regulacja oporu Funkcja regulacji natężenia pozwala na zmianę oporu na pedałach Wysoki opór wymaga większego wysiłku przy pedałowaniu a niski zmniejsza go Siłę ...

Страница 4: ...ić się czy górny przewód czujnika jest dobrze połączony z dolnym przewodem UWAGA Ze względu na ochronę środowiska naturalnego zużytych baterii zasilaczy silniczków itp nie należy wyrzucać ze śmieciami gospodarstwa domowego Zużyte baterie zasilacze akumulatory itp należy przekazać placówce która dokona utylizacji w sposób zgodny z obowiązującym prawem o ochronie środowiska naturalnego Zaleca się ok...

Страница 5: ...ynuować go przez około 5 minut Należy powtórzyć ćwiczenia rozciągające pamiętając o tym żeby nie nadwyrężać mięśni Zalecane jest trenowanie przynajmniej trzy razy w tygodniu Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować Rower nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa System hamowania jest nieregulowany Układ hamujący niezależny od prędkości Dotyczy licznika Oznakowan...

Страница 6: ...r such that could restrict or even make movement impossible It is also advised to exercise in appropriate sport shoes At the beginning set a slow pace During exercises hold handgrips and do not leave the saddle The bicycle is intended for home use Maximum allowed user s body weight amounts to 100 kg Take special precautions while lifting and moving the device The device should be always moved by t...

Страница 7: ... trainer carefully onto the front transport wheels see picture p 36 and holding it on both sides move it to a chosen place Resistance adjustment The Resistance adjustment function allows to change resistance on the pedals High resistance requires larger effort while pedalling whereas the low one decreases the effort Force of resistance is regulated by a knob placed on the handlebar post In order t...

Страница 8: ...le CAUTION Due to the protection of the natural environment worn out batteries power adapters motors etc should not be disposed with household wastes Worn out batteries power adapters motors etc should be taken to a point that will utilise them in agreement with the enforceable law on environmental protection It is recommended to check the power cord and the plug periodically Never pull the cord I...

Страница 9: ...u to restore a normal heartbeat and cool down your muscles This stage is a repetition of the warm up and it should be continued for about 5 minutes Please repeat the stretching exercises remembering not to strain your muscles It is recommended to train at least three times a week In order to stop the exerciser stop pedalling The bicycle is not equipped with a blocking system and a safety brake Bra...

Страница 10: ...тройство а также ограничивать и сковывать движения Также рекомендуется заниматься в соответствующей спортивной обуви В начале упражнений темп долен быть спокойным Во время тренировки следует держаться за ручки и не сходить с сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 100 кг Во время подьема и переноски устройства сле...

Страница 11: ...ысокое сопротивление требует большего усилия низкое меньшего Силу сопротивления можно регулировать с помощью рукоятки на колонне руля Чтобы уменьшить сопротивление поверните ручку в направлении 1 чтобы увеличить в направлении 8 Для достижения удовлетворительного результата силу необходимо определять во время тренировки Регулировка высоты седла рисунoк c 37 Высоту седла можно регулировать при помощ...

Страница 12: ...твия влаги и коррозии Если счетчик не работает правильно убедитесь что все провода подключены правильно в частности верхний провод со счетчиком Если счетчик по прежнему не работает проверьте правильно ли установлены батарейки и что они в рабочем состоянии Если показания на дисплее неразборчивы или некоторые элементы не видны замените батарейки В случае отсутствия регуляции силы убедитесь что верхн...

Страница 13: ...м при регулярных тренировках мышцы Ваших ног станут более эластичными Упражняйтесь в собственном равномерном темпе Отдых дает возможность привести в норму пульс и остудить мышцы Отдых это повторная разминка которую следует продолжать 5 минут Стоит повторить растягивающие упражнения не забывая о том чтобы не утомлять мышцы Рекомендуется тренироваться хотя бы три раза в неделю Чтобы остановить трени...

Страница 14: ... by se mohlo přichytit částí zařízení anebo takové které by mohlo omezovat nebo znemožňovat pohyby Doporučuje se cvičit ve vhodné sportovní obuvi Během cvičení je nutné držet se rukojetí a nesesedávat ze sedla Lavice je určena pro domácí použití Maximální přípustná hmotnost uživatele činí 100 kg Zařízení se řadí do třídy H a C určeno výhradně pro domácí použití Nemůže být používáno jako terapeutic...

Страница 15: ...e provedeme otočením šroubu směrem ke značce 8 Abychom dosáhli optimálních výsledků je vhodné zátěž nastavovat během tréninku Nastavení výšky sedla obrázek s 37 Výšku sedla lze nastavit tak že vytáhneme šroub a základ sedla přesuneme do požadované výšky Za účelem nastavení výšky sedla je nutné uvolnit šroub základu sedla v rámu Pak posouvat základ sedla nahoru nebo dolů a nastavit požadovanou výšk...

Страница 16: ...opravuj zařízení sám Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY Nikdy netahat za kabel POUŽÍVÁNÍ Poloha Sedni si na sedlo nohy vlož do pedálů tak aby byly zablokované mezi základem pedálu a jistícím pásem dlaně opři na řídítkách Při cvičení záda mají být narovnaná viz obrázek Cvičení na trenažéru nahradí cvičení prováděná na obvyklém kole Tvarování svalstva K tomu abychom utvářeli svalstvo tr...

Страница 17: ...gulovaný a nezávisí od rýchlosti Týká se počítadla Označení zařízení symbolem škrtnutého kontajneru na odpad informuje o zákazu umísťování odpadních elektrických a elektronických zařízení spolu s jiným odpadem Podle směrnice ES o zpôsobu nakládání s elektrickým a elektronickým odpadem by měl tento druh zařízení být podroben zvláštní utilizaci Uživatel který má v úmyslu zbavit se tohoto produktu je...

Страница 18: ...ť niektoré Vaše pohyby Na začiatku najskôr nastavte pomalé tempo Počas cvičenia sa držte rukovätí a neschádzajte zo sedla Bicykel je určený pre domáce použitie Zariadenie nie je vhodné na rehabilitačné účely Maximálna hmotnosť užívateľa je 100 kg Zariadenie klasifikované v kategórii H a C a je určené výlučne pre domáce účely Nemôže byť používané na terapeutické a rehabilitačné účely Počas zdvíhani...

Страница 19: ...ízky odpor ho zmenšuje Sila odporu sa reguluje pomocou gombíka umiesteného na tyči riadítok Aby bol odpor menší je treba otočiť gombík regulácie smerom k číslici 1 aby sa zväčšil otočiť gombíkom smerom k číslici 8 Pre dosiahnutie uspokojivého výsledku musí byť intenzita nastavená behom tréningu Nastavenie výšky sedadla obrázok s 37 Výšku sedadla je možné nastavovať prostredníctvom odskrutkovania o...

Страница 20: ...egulovať odpor zariadenia skontrolujte či je horný kábel senzora dobre spojený z dolným Z dôvodu ochrany životného prostredia vybité batérie napájacie zdroje motorčeky a pod sa zakazuje vyhadzovať z odpadom z domácností Vybité batérie napájacie zdroje akumulátory a pod je treba odovzdať v mieste ktoré vykoná likvidáciu spôsobom zhodným s platnou legislatívou o ochrane životného prostredia Odporúča...

Страница 21: ...ych dovoľuje na navrátiť normálny tep a ochladiť svaly Táto etapa je zopakovaním rozcvičky a treba v nej pokračovať po dobu asi 5 minút Treba zopakovať rozťahovacie cvičenia pričom si pamätajte že nesmiete presilovať svaly Odporúča sa tréning aspoň trikrát týždenne Aby zastaviť zariadenie prestaňte krútiť pedálmi Bicykel nie je vybavený blokujúcim systémom ani bezpečnostnou brzdou Systém brzdenia ...

Страница 22: ...s naudojimui tik namų sąlygomis maksimalus vartotojo svoris yra 100 kg Pakeliant ir pernešant įrenginį iš vietos į vietą būkite ypatingai atsargūs Įrenginį turi pernešti du žmonės Pakeliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias į komplektą...

Страница 23: ...o metu Sėdynės aukščio reguliavimas brėžinys p 37 Sėdynės aukštį galima reguliuoti išėmus rankenėlę ir nustatydami sėdynės kotą tinkamu aukščiu Sėdynės kotas turi keletą skylių vadinasi keletą galimų aukščio nustatymų Norėdami nustatyti sėdynės aukštį atleiskite varžtą kuris stiprina sėdynės kotą rėme Po to persukant sėdynės kotą į viršų arba apačią galima pasirinkti sėdynės aukštį atitinkamai pag...

Страница 24: ...io savarankiškai Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas Niekada netraukite už kabelio NAUDOJIMAS Poilsis Atsisėskite ant sėdynės kojas įkiškite į pedalus taip kad pedalų dirželiai tvirtai jas laikytų rankas padėkite ant vairo Pratimų metu nugara turi būti tiesi žr pav Pratimai ant stacionarinio dviračio yra tokie pat efektyvūs kaip ir ant įprasto dviračio Raumenų formav...

Страница 25: ...komenduojama treniruotis ne mažiau kaip tris kartus per savaitę Siekiant sustabdyti treniravimo įrenginį reikia nutraukti važinėti Dviratis neturi blokavimo sistemos ir apsauginio stabdžio Stabdymo sistema nėra reguliuojama Taikoma skaitikliui Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis nurodomas ant produkto reiškia kad elektros ir elektroninės įrangos atliekas draudžiama išmesti kartu su kitomis atliekom...

Страница 26: ...rīkst to lietot kā terapeitiska vai rehabilitācijas ierīce Maksimālā produkta piepūle 100 kg Montējot ierīci precīzi jāievēro piesaistīta instrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to e...

Страница 27: ...tāja augumu Pēc attiecīgas augstuma izvēlēšanas jāpieskrūvē regulators tā lai nebūtu iespējas mainīt sēdekļa korpusa pozīciju Uzmanību Nedrīkst izņemt sēdekļa korpusu virs minimālā vai maksimālā apzīmējuma uz sēdekļa korpusa Ierīces horizontāla novietošana attēls l 36 Pirms treniņa sākšanas ieteicams pārbaudīt vai ierīce ir piemēroti novietota Lūdzam nolīmeņot ierīci ar pakaļējā stabilizatora regu...

Страница 28: ...šu iedarbīgumu kā trenējot fizisko formu TRENIŅA INSTRUKCIJA TRENIŅA CIKLA ievērošana dod daudz labumu veselībai kā piem fiziskā forma muskuļu veidošana un kopā ar patērētu kaloriju kontroli svara krišanās Iesildīšanās fāze Šis etaps nodrošina pareizu asins cirkulāciju un nodrošina pareizu muskuļu darbu Iesildīšanās samazina krampju veidošanās un muskuļu sabojāšanas risku Ieteicams paveikt dažus i...

Страница 29: ...chende Sportschuhe zu tragen Zu Beginn empfiehlt es sich ein langsames Tempo einzustellen Während der Übung sich an die Griffe halten und den Sattel nicht verlassen Das Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt Das Höchstgewicht des Benutzers beträgt 100 kg Besondere Vorsicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Gerät soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Gerät...

Страница 30: ... Lenkersäule an Verbinden Sie das Kabel des Pulssensors 24 sowie das Verbindungskabel 18 mit den aus dem Zähler kommenden Kabeln 8 danach schließen Sie den Zähler 8 an die Zähler Halterung 30 an Verlegung des Gerätes Das Crosstrainer vorsichtig auf vordere Förderrollen heben Bild S 36 und es auf beliebigen Ort verlegen indem man es auf beiden Seiten hält Widerstandseinstellung Die Funktion der Wid...

Страница 31: ...der Benutzung des Gerätes vergewissern Sie sich dass sämtliche Schrauben Mutter und Knebelgriffe richtig festgezogen wurden Zur Reinigung des Gerätes dürfen keine aggressiven Reinigungsmittel benutzt werden Benutzen Sie einen weichen feuchten Lappen zur Beseitigung von Schmutz und Staub Entfernen Sie Schweißspuren da die saure Reaktion die Polsterteile beschädigen kann Das Zählwerk ist ausschließl...

Страница 32: ... Trainingsphase Erholung Beendigung des Trainings und Bremsen Diese Phase erfordert Krafteinsatz Mit der Zeit wird bei systematischem Training die Beinmuskulatur elastischer Im eigenen immer gleichen Tempo trainieren Die Erholung ermöglicht den normalen Pulsschlag wiederherzustellen und die Muskeln abzukühlen Diese Phase ist die Wiederholung der Aufwärmphase und soll ca 5 Minuten lang fortgesetzt ...

Страница 33: ...я от иллюстраций или в них могут быть внесены изменения Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Di...

Страница 34: ...37 www spokey eu 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 33 ...

Страница 35: ...37 www spokey eu 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 34 ...

Страница 36: ...37 www spokey eu 5 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 35 ...

Страница 37: ...tabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOV...

Страница 38: ...КА СЕДЛА NASTAVENÍ SEDLA NASTAVENIE SEDADLA SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA EINSTELLUNG SATTEL PL Gałka do regulacji EN Knob RU Ручка для регулировки CZ Knoflík pro regulace SK Kľuka na regulovanie LT Reguliavimo rankutė LV Regulēšanas rokturis DE Drehknopf zur Einstellung ...

Страница 39: ...37 www spokey eu ...

Отзывы: