![Spectrum Industries Connect30 Carro Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/spectrum-industries/connect30-carro/connect30-carro_owners-manual_1344869009.webp)
0118344R4 Page 9 of 16
Moving and parking
Utilisation et rangement de la classe mobile
Desplazar y estacionar el carro
• Before moving, unplug and secure all power cords.
• Close and lock doors.
• Remove any items from the top of the worksurface.
• Unlock the casters.
• Push slowly and carefully. Do not move over uneven or irregular surfaces.
• Do not allow children to move.
• Lock the casters after moving.
•
Do not park unit in areas of heavy traffic.
• Do not run power cords across hallways, classrooms, or other areas where they will be walked on.
• Do not leave unit unattended in areas where children have access.
• Keep doors closed and locked whenever unit is unattended or parked.
• Keep casters locked whenever the lectern is unattended..
•
Débranchez, puis enroulez les cordons de secteur.
•
Fermez et verrouillez les portes.
•
Enlevez les articles sur la tablette de travail.
•
Débloquez les roues.
•
Poussez l’armoire lentement et prudemment. Évitez de rouler sur des surfaces inégales ou irrégulières.
•
Ne laissez pas les enfants déplacer la classe mobile.
•
Bloquez les roues au point d’arrivée.
•
Ne rangez pas la classe mobile dans un endroit très passant.
• Les cordons de secteur ne doivent pas traîner dans les corridors, les salles de classe ou autres endroits où ils
risquent d’être piétinés.
•
Ne laissez pas l’armoire sans surveillance là où les enfants peuvent aller.
•
Gardez les portes fermées et verrouillées lorsque la classe mobile est laissée sans surveillance ou rangée.
• Les roues doivent être bloquées lorsque la classe mobile est laissée sans surveillance.
• Antes de moverlo, desconecte y asegure todos los cables de alimentación.
• Cierre y bloqueé las puertas.
•
Quite cualquier cosa que se encuentre en la parte superior de la superficie de trabajo.
• Desbloquee las ruedas.
•
Empújelo lenta y cuidadosamente. No lo desplace sobre superficies irregulares o disparejas.
• No permita que los niños lo muevan.
• Bloquee las ruedas después de moverlo.
•
No estacione la unidad en áreas de tráfico intenso.
• No extienda los cables de alimentación a través de pasillos, aulas u otras áreas donde se los pueda pisar.
• No deje la unidad sin supervisión en áreas donde los niños puedan tener acceso.
• Mantenga las puertas cerradas y bloqueadas siempre que la unidad no esté bajo supervisión o estacionada.
• Mantenga las ruedas bloqueadas siempre que la unidad esté desatendida.
1. Wrap excess cord around the brackets as necessary.
Figure 6
.
1.
Enroulez si nécessaire les câbles autour des rembobineurs.
Figure 6
.
1. Enrolle el exceso de cable alrededor de los soportes según sea
necesario.
Ilustración 6
.
Cord wrap brackets
Rembobineurs de câbles
Soportes para enrollar el cable
Figure 6
Ilustración 6
Side panel grommet
Passe-câble du panneau latéral
Ojal del panel lateral
Power cord
Cordon d’alimentation
Cable de alimentación