background image

12

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ČESKÁ

HR

VA

TSKA

SLOVENSKI

7.5. DISPLAY-FUNKTIONEN

A

Uhr

Datenfeld 2

Datenfeld2, Deskriptor

Datenfeld 3

Ladestand der Hauptbatterie

Linke Taste

Rechte Taste

Datenfeld 1, Deskriptor

Datenfeld 1

Eco Modus

Sport Modus

Turbo-Modus

1

3
4

5

6

1

1

1

1

2

7

8

A

 

Anzeige in 10-%-Schritten

7.6. HAUPTANZEIGEN

B

Gebraucht

C

Niedriger Knopfzellen-Ladestand

D

Lademodus

B

  Gebrauch: Typisches Benutzerszenario

C

  “LO BAT“ blinkt (niedriger Knopfzellen-Ladestand)

D

  Blinkende Batterieleiste, gibt Ladestand an

7.7. TASTENBEFEHLE

Linke Taste kurz drücken

Rechte Taste kurz drücken

Linke und rechte Taste kurz drücken

Seiten anpassen: Linke und rechte Taste drei (3) Sekunden lang drücken

Systemeinrichtung: Linke Taste fünf (5) Sekunden lang drücken

Содержание Turbo Como

Страница 1: ...ENGLISH USER MANUAL FRANÇAIS MANUEL UTILISATEUR DEUTSCH BENUTZERHANDBUCH ČESKY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SLOVENŠČINA NAVODILA ZA UPORABO HRVATSKI KORISNIČKE UPUTE ...

Страница 2: ...CCESSORIES 5 5 GENERAL NOTES ABOUT RIDING 6 5 1 RIDING TIPS 6 5 2 BEFORE YOUR FIRST RIDE 7 5 3 RIDING WITH KIDS 7 6 GENERAL NOTES ABOUT MAINTENANCE 8 7 SYSTEM INTERFACE 9 7 1 SUPPORT MODES 9 7 2 CONNECTIVITY OPTIONS 10 7 3 INSTALLATION 11 7 4 BATTERY ACTIVATION REPLACEMENT 11 7 5 DISPLAY FEATURES 12 7 6 MAIN SCREENS 12 7 7 SETTINGS LEGEND 12 7 8 DEFAULT PAGE SETTINGS NAVIGATION 13 7 9 CUSTOMIZING ...

Страница 3: ...ARE AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT www specialized com When reading this user manual you will note various important symbols and warnings which are explained below WARNING The combination of this symbol and word indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in serious injury or death Many of the Warnings say you may lose control and fall Because any fall can result in se...

Страница 4: ...ssette 12 Derailleur hanger 13 Rear derailleur 14 Chain 15 Chainring 16 Crank arm 17 Pedal 18 Motor 19 Handlebar 20 Grip 21 Shifter 22 Brake lever 23 Remote 24 Headlight 25 Display 26 Stem 27 Headset 28 Battery 29 Charging socket 30 Lock 31 Power switch 32 Front brake caliper 33 Front brake rotor 34 Rear brake caliper 35 Rear brake rotor 36 Spoke 37 Rim 38 Tire 39 Hub 40 Valve 41 Thru axle 42 Kick...

Страница 5: ...nd will not make any promise representation or warranty regarding the use of your VADO COMO bicycle As laws and regulations regarding electric bicycles vary by country and or state and are constantly changing please make sure to obtain the latest information You should also regularly see your Authorized Specialized Retailer for updated information CAUTION All VADO COMO bicycles have a fixed pre se...

Страница 6: ...f they fit Failure to follow this warning could result in serious injury or death WARNING Never modify your frame or bicycle in any way Do not sand drill file or remove parts from your bicycle Do not install incompatible components or hardware Failure to follow this warning may result in serious personal injury or death WARNING Electrical components can be exposed when working on your bicycle Do n...

Страница 7: ... from each other always use the longer minimum insertion For example if the frame requires 90mm but the seatpost requires 100mm then 100mm is the minimum insertion required All VADO COMO MODELS Minimum insertion 90mm If the seatpost is at the min max mark and the seatpost is not visible through the sight hole or does not meet or exceed the minimum measured insertion depth of the frame the seatpost...

Страница 8: ...rly Low pressure can cause the tires to roll inefficiently If your bicycle is exposed to cooler weather keep the battery stored indoors until just before riding Do not expose your bicycle to prolonged excessive heat e g direct sunlight Only carry the cargo you need More cargo weight requires more energy to move WARNING The motor support is activated as soon as you step onto the pedals and the bicy...

Страница 9: ...instructions and your Authorized Specialized Retailer You should make sure your bicycle is still safe to ride with the accessory installed Be sure to not exceed the structural weight limit of the bicycle if you use a trailer trailer cycle or child carrier Also make sure not to exceed the maximum cargo weight if you use a child carrier WARNING Riding with kids on your bicycle will affect the handli...

Страница 10: ...n and brake components are especially subject to wear Periodically have your Authorized Specialized Retailer inspect your bicycle and components Exposure to harsh elements especially salty air such as riding near the ocean or in the winter can result in galvanic corrosion of components such as the crank spindle and bolts which can accelerate wear and shorten the lifespan Dirt can also accelerate w...

Страница 11: ... model and country requirements 7 1 SUPPORT MODES SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 The VADO motor offers five different drive settings TURBO SPORT ECO OFF and SMART CONTROL TURBO MODE Maximum power mode for high speed sections and climbing SPORT MODE Maximum control with sufficient power on demand ECO MODE Most efficient mode for maximum range while offering good power OFF...

Страница 12: ...Peak Power is set at less than 100 you will limit the amount of current the motor provides creating an artificial ceiling for the current Setting Eco mode with an artificial Peak Power ceiling will improve range as well as provide greater differentiation between Support modes Specialized recommends experimenting with the power settings that work best for your riding style and conditions 7 2 CONNEC...

Страница 13: ...7 3 2 C Do not overtighten Recommended torque is 4 4 in lbf 0 5 Nm 7 4 BATTERY ACTIVATION REPLACEMENT 7 4 1 7 4 2 Use a flat head screwdriver to lift up the edge of the battery cap fig 7 4 1 then gently lift the battery out of the cap Replace the battery with a new CR 1220 coin cell battery with the text facing the cap fig 7 4 2 Make sure the seal is not damaged and press the cap back in When the ...

Страница 14: ...4 5 6 1 1 1 1 2 7 8 A Shown in 10 Increments 7 6 MAIN SCREENS B In Use C Low Battery TCD D Charge Mode B In Use Typical User Scenario C LO BAT Blinks on off coin cell battery low D Blinking Battery Bar indicates charge level 7 7 SETTINGS LEGEND Press left button quickly Press right button quickly Press left and right buttons quickly Customize Pages Press left and right buttons for three 3 seconds ...

Страница 15: ...hen press and hold the L R buttons for three seconds Data Field 1 will start to blink Press the L or R button to cycle through the options Press the L R buttons quickly to confirm the chosen function and move to Data Field 2 Repeat the steps for Data Field 2 3 Repeat the steps for Pages 2 through 5 F Yellow box denotes blinking adjustable field G Reset AVG MAX DIST TRIP KCAL Press L R buttons toge...

Страница 16: ...essful display PAIR FAILED K Separate heart rate chest strap required 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 CONNECT TO MISSION CONTROL APP L With the bike turned on open Mission Control App on your mobile device search for and add your bike M Once connected enter the pin code displayed on the TCD W to pair the Mission Control App with yo...

Страница 17: ...NG CARE Do not expose the display to intense heat or sunlight for a prolonged period of time This can damage the display and or battery Only use a damp or dry soft cloth to clean the display Do not use harsh cleaning products Do not disassemble or drop the display Make sure the display and mount are firmly installed on the handlebar before riding 7 14 FUNCTION OPTIONS SPECIFICATIONS DATA FIELD 1 2...

Страница 18: ...to an open fire or radiator heat Do not submerge the battery in water Keep the battery away from metal objects as that can cause a short circuit Do not use a battery that shows any signs of damage to the casing or charging port or is leaking any fluids Battery liquid can cause skin irritation and burns In the event of damage that results in skin or eye contact with any liquid from the battery imme...

Страница 19: ...s standards Uncover the charging socket on the battery then connect the charging plug with the charging socket on the battery fig 8 2 1 You should charge the battery in an area with a smoke detector When charging is complete disconnect the charging plug from the battery socket Unplug the charger from the wall socket During the charging process the diode on the charger will glow red fig 8 2 2 When ...

Страница 20: ...0 minutes the Battery Management System will switch the system off In order to continue riding with support you have to switch the system on again 80 100 60 79 40 59 20 39 0 19 8 3 8 4 INSTALLING THE BATTERY 8 4 1 BATTERY CONNECTOR CAUTION ALWAYS TURN OFF THE BATTERY BEFORE INSTALLING OR REMOVING Lower the bottom edge of the battery into the bottom of the battery cavity fig 8 4 1 then align the to...

Страница 21: ...h Please ensure no water comes into contact with the electrical components while washing Ask your Authorized Specialized Retailer for additional information about cleaning your bicycle CAUTION Do not use alcohol solvents or abrasive cleaners to clean the charger or battery Instead use a dry or slightly damp cloth 8 7 STORAGE CAUTION If the battery is not being used for an extended period of time r...

Страница 22: ... DATA DESCRIPTION UNIT SPECIFICATION CHARGER MODEL NUMBER SBC C04 SBC C05 CHARGING TEMPERATURE C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 STORAGE TEMPERATURE C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 OPERATING VOLTAGE V 42 42 AC INPUT VOLTAGE V 100 240 100 240 FREQUENCY Hz 50 60 50 60 MAX CHARGE CURRENT A 4 2 DIMENSIONS mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 The range of the battery can vary considerably depending on the model...

Страница 23: ...nd chargers must not be disposed of in your household trash All batteries and chargers must be disposed of in an environmentally friendly manner in accordance with the battery disposal regulations in your country or state Ask your Authorized Specialized Retailer for information about how to dispose of a battery or charger and any applicable take back program 9 LIGHTING Some VADO COMO models are eq...

Страница 24: ...TION Ensure all contact surfaces are clean and bolt threads are greased or have a threadlocking compound refer to the instructions for each bolt prior to installation 10 2 FRAME SPECIFICATIONS ITEM SPECIFICATION HEADSET 1 1 8 UPPER LOWER SEAT COLLAR DIAMETER 34 9MM SEATPOST DIAMETER 30 9MM DERAILLEUR HANGER S172600003 AMAZINGER 2 1 REAR HUB 148MM X 12MM FRONT HUB 100MM X 15MM WARNING VADO COMO fra...

Страница 25: ...rgy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct...

Страница 26: ...patibility 2004 108 EC Radio Equipment 2014 53 EU The following harmonizing norms were applied to the product EN15194 Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles Serial number Frame decal adhered to the back page of the user manual Technical documentation by Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Signature Jan Talavasek European Engineering Manager Specialized ...

Страница 27: ......

Страница 28: ... 6 5 2 AVANT VOTRE PREMIÈRE SORTIE 6 5 3 ROULER AVEC DES ENFANTS 7 6 NOTES GÉNÉRALES SUR LA MAINTENANCE 8 7 INTERFACE SYSTÈME 9 7 1 MODES D ASSISTANCE 9 7 2 OPTIONS DE CONNECTIVITÉ 10 7 3 INSTALLATION 11 7 4 ACTIVATION REMPLACEMENT DE LA PILE 11 7 5 FONCTIONNALITÉS DE L APPAREIL 12 7 6 ÉCRANS PRINCIPAUX 12 7 7 LÉGENDE 12 7 8 PARAMÈTRES NAVIGATION SUR LA PAGE PAR DÉFAUT 13 7 9 PERSONNALISATION DES ...

Страница 29: ...ents symboles ATTENTION et avertissement qui sont définis ci dessous AVERTISSEMENT L association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles De nombreux avertissements préviennent que vous pourriez perdre le contrôle de votre vélo et chuter Comme toute chute peut entraîner des bless...

Страница 30: ...6 Manivelles 17 Pédales 18 Moteur 19 Cintre 20 Poignée 21 Manettedechangementdevitesse 22 Levier de frein 23 Commande au guidon 24 Eclairage avant 25 Ecran affichage 26 Potence 27 Jeu de direction 28 Batterie rechargeable 29 Port de charge 30 Serrure 31 Bouton on off 32 Etrier de frein avant 33 Disque de frein avant 34 Etrier de frein arrière 35 Disque de frein arrière 36 Rayon 37 Jante 38 Pneu 39...

Страница 31: ...ialized ne fait et ne fera aucune promesse déclaration ou garantie concernant l utilisation de votre VADO COMO Les lois et régulations sur les vélos électriques variant d un pays à l autre et évoluant constamment assurez vous d obtenir les dernières informations Vous devriez également consulter votre revendeur agréé Specialized pour obtenir des informations à jour ATTENTION Tous les modèles VADO C...

Страница 32: ...sation d autres composants compromet l intégrité et la solidité du montage Les composants spécifiques du VADO COMO ne doivent être utilisés sur aucun autre vélo même s ils peuvent être installés Un non respect de ces consignes peut conduire à des blessures ou à la mort AVERTISSEMENT Ne jamais modifier votre cadre ou votre vélo Ne pas sabler percer retirer de pièces de votre vélo N installez pas de...

Страница 33: ...l orifice prévu à cet effet fig 4 4 B si l orifice n est pas présent l insertion doit égaler ou excéder le minimum d insertion fig 4 4 B nécessaire pour la taille de cadre voir ci dessous Si l insertion minimum de la tige de selle et celle du cadre diffèrent toujours utiliser la plus longue valeur Par exemple si le cadre nécessite 90 mm d insertion mais que la tige de selle requiert 100 mm alors 1...

Страница 34: ...à de basses températures gardez votre batterie à l intérieur jusqu à ce que vous partiez rouler N exposez pas votre vélo à des chaleurs excessives ex exposition directe au soleil N embarquez que le chargement nécessaire Plus de poids requiert plus d énergie pour faire avancer le vélo AVERTISSEMENT Le moteur s active dès que vous appuyez sur les pédales et que le vélo est en mouvement Vous devriez ...

Страница 35: ...ialized Assurez vous que votre vélo soit utilisable sans danger après installation de ces accessoires Assurez vous également de ne pas dépasser la limite de poids structurelle du vélo si vous utilisez une remorque un siège pour enfant ou une barre de tirage et de ne pas dépasser la charge de transport limite quand vous utilisez un siège pour enfant AVERTISSEMENT Rouler avec un enfant sur votre vél...

Страница 36: ...re plus rapide La transmission et les freins sont particulièrement sujets à une usure rapide Faites inspecter votre vélo et vos composants périodiquement par votre Revendeur agréé Specialized L exposition à certaines conditions difficiles comme l air salé rouler en région côtière peut entraîner la corrosion galvanique de composants comme l axe de pédalier et les vis et ainsi accélérer l usure de c...

Страница 37: ...dèle de vélo et des exigences de chaque pays 7 1 MODES D ASSISTANCE SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 Le moteur du VADO dispose de cinq niveaux d assistance différents TURBO SPORT ÉCO OFF et SMART CONTROL MODE TURBO mode de puissance maximale pour les portions à grande vitesse et les montées MODE SPORT une maîtrise optimale avec une puissance suffisante en cas de besoin MOD...

Страница 38: ...evé SSi la puissance moteur est réglée en dessous de 100 vous pourrez limiter la puissance électrique fournie par le moteur et créer un plafond artificiel pour cette puissance Le réglage du mode Eco avec un plafond artificiel de la puissance moteur améliorera l autonomie tout en différenciant plus nettement les modes d Assistance entre eux Specialized vous recommande de faire des essais de modes d...

Страница 39: ...mandé est de 4 4 lbf 0 5 Nm 7 4 ACTIVATION REMPLACEMENT DE LA PILE À l aide d un tournevis plat soulevez le bord du couvercle de la pile puis libérez délicatement la pile de son emplacement Remplacez la pile par une pile bouton CR1220 neuve en positionnant son côté imprimé contre le couvercle Vérifiez que le joint n est pas endommagé puis appuyez sur le couvercle pour le remettre en place À chaque...

Страница 40: ...ar paliers de 10 7 6 ÉCRANS PRINCIPAUX B Utilisé C Pile Faible D Mode de charge B En cours d utilisation Scénario d utilisation standard C LO BAT clignote pile bouton faible D Barre de la batterie clignotante indique le niveau de charge 7 7 LÉGENDE Appuyer brièvement sur le bouton gauche Appuyer brièvement sur le bouton droit Appuyer brièvement sur les boutons gauche et droit Personnaliser les pag...

Страница 41: ...données 1 va clignoter Appuyez sur le bouton G ou D pour faire défiler les différentes options Appuyez brièvement sur les boutons G et D pour confirmer la fonctionnalité choisie et passer au Champ des données 2 Répétez les étapes précédentes pour les Champs des données 2 et 3 Répétez les étapes précédentes pour les Pages 2 à 5 F La case en jaune sur le schéma signifie qu elle clignote en réalité c...

Страница 42: ...LED K Ceinture cardiofréquencemètre nécessaire vendue séparément 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 CONNEXION À L APPLICATION MISSION CONTROL L Lorsque le vélo est sous tension ouvrez l application Mission Control sur votre appareil mobile recherchez votre vélo et ajoutez le M Une fois connecté saisissez le code PIN affiché sur le TCD...

Страница 43: ...eur excessive ou aux rayons du soleil pendant une longue période Cela pourrait endommager l appareil et ou la pile Pour nettoyer l appareil utilisez uniquement un chiffon en tissu doux humide ou sec N utilisez pas de détergents agressifs Ne démontez pas et ne faites jamais tomber l appareil Vérifiez que l appareil et son support sont parfaitement fixés sur le cintre de votre vélo avant de l utilis...

Страница 44: ...u un radiateur N immergez pas la batterie sous l eau Evitez le contact avec les objets métalliques qui pourraient causer un court circuit N utilisez pas de batterie qui pourrait montrer une partie externe ou un port de chargement endommagé ou si vous observez une perte de liquide Ce liquide peut causer des irritations et des brûlures de la peau En cas de contact avec les yeux ou la peau avec le li...

Страница 45: ...du chargeur sur le port de charge de la batterie fig 8 2 1 Vous devez charger la batterie dans un environnement équipé de détecteurs de fumée Quand la charge est complète déconnectez la fiche du chargeur du port de charge de la batterie Débranchez le chargeur de votre prise murale Au cours du chargement la LED s allumera en rouge fig 8 2 2 Une fois le chargement terminé la diode passe au vert ATTE...

Страница 46: ... vous devez redémarrer la batterie 80 100 60 79 40 59 20 39 0 19 8 3 8 4 INSTALLER LA BATTERIE 8 4 1 CONNECTEUR BATTERIE ATTENTION ÉTEINDRE LA BATTERIE AVANT SON INSTALLATION OU SON RETRAIT Insérez le bas de la batterie dans la partie basse de la cavité fig 8 4 1 puis aligner le haut de la batterie avec le haut de la cavité La clé n a pas besoin d être dans la serrure pour installer la batterie La...

Страница 47: ...ide Assurez vous qu à aucun moment de l eau entre en contact avec les composants électriques Consulter votre Revendeur agréé Specialized pour plus d informations sur le nettoyage de votre vélo ATTENTION Ne pas utiliser d alcool solvants ou agents abrasifs pour nettoyer le chargeur ou la batterie Utilisez plutôt un chiffon sec ou légèrement humide 8 7 STOCKAGE ATTENTION Si la batterie n est pas uti...

Страница 48: ...SPÉCIFICATION NUMÉRO DE MODÈLE DU CHARGEUR SBC C04 SBC C05 TEMPÉRATURE DE CHARGEMENT C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 TEMPÉRATURE DE STOCKAGE C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 TENSION DE SERVICE V 42 42 VOLTAGE ENTRÉE DE COURANT ALTERNATIF V 100 240 100 240 FRÉQUENCE Hz 50 60 50 60 COURANT DE CHARGE MAX A 4 2 DIMENSIONS mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 L autonomie de la batterie peut varier considérable...

Страница 49: ...et le porte bagages Le démontage du porte bagages ou du garde boue conduira à la perte de l éclairage arrière alimenté par la batterie sur votre vélo Les caractéristiques des éclairages avant et arrière peuvent varier en fonction du modèle de vélo et des exigences de chaque pays Pour les modèles équipés d un éclairage arrière celui ci peut être installé sur le porte bagages arrière ou au dessous d...

Страница 50: ...pneus légèrement sur gonflés roulent plus vite et présentent une moindre résistance au roulement mais offrent moins de traction Des pneus sous gonflés offrent plus de traction et de contrôle au détriment de la résistance au roulement Utilisez un manomètre de qualité et reportez vous aux indications de gonflage inscrites sur le côté du pneu En raison du poids supplémentaire du VADO COMO la pression...

Страница 51: ...uipements radioélectriques 2014 53 UE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées au produit EN 15194 Cycles Cycles à assistance électrique Bicyclettes EPAC Numéro de Série Situé sur l étiquette sur la dernière page de ce manuel Documentation technique réalisée par Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Signature Jan Talavasek European Engineering Manager Specializ...

Страница 52: ...M FAHREN 6 5 1 FAHRTIPPS 6 5 2 VOR DER ERSTEN FAHRT 7 5 3 FAHREN MIT KINDERN 7 6 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR WARTUNG 8 7 SYSTEM INTERFACE DISPLAY 9 7 1 UNTERSTÜTZUNGS MODI 9 7 2 KONNEKTIVITÄTSOPTIONEN 10 7 3 INSTALLATION 11 7 4 AKTIVIERUNG AUSTAUSCH DER BATTERIE 11 7 5 DISPLAY FUNKTIONEN 12 7 6 HAUPTANZEIGEN 12 7 7 TASTENBEFEHLE 12 7 8 STANDARDEINSTELLUNG NAVIGATION DER SEITEN 13 7 9 ANPASSUNG DER SEI...

Страница 53: ...ols mit dem Wort WARNUNG weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin die sofern sie nicht verhindert wird zu schwerwiegenden Verletzungen oder gar dem Tod führen kann Viele Warnhinweise lauten Sie können die Kontrolle verlieren und stürzen Da jeder Sturz zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen kann wiederholen wir die Verletzungs oder Todesgefahr nicht in jedem Fall Die Kombination au...

Страница 54: ...werk 14 Kette 15 Kettenblatt 16 Kurbelarm 17 Pedal 18 Motor 19 Lenker 20 Griffe 21 Schalthebel 22 Bremshebel 23 Bedienelement 24 Scheinwerfer 25 Display 26 Vorbau 27 Steuersatz 28 Batterie 29 Ladeport 30 Schloss 31 An Aus Taster 32 Vorderer Bremssattel 33 Vordere Bremsscheibe 34 Hinterer Bremssattel 35 Hintere Bremsscheibe 36 Speiche 37 Felge 38 Reifen 39 Nabe 40 Ventil 41 Steckachse 42 Ständer 43...

Страница 55: ...ngsbestimmungen geben Specialized leistet zu keinem Zeitpunkt eine Zusicherung rechtliche Vertretung oder Garantie in Bezug auf die Nutzungsbedingungen Ihres VADO COMO Da Gesetze und Vorschriften für Elektrofahrräder je nach Land variieren und sich ständig ändern stellen Sie bitte sicher über die aktuell geltenden Bestimmungen informiert zu sein Bitte besuchen Sie regelmäßig Ihren autorisierten Fa...

Страница 56: ...rädern verbaut werden Jegliches Handeln entgegen dieser Richtlinie kann zu schwerwiegenden Verletzungen oder gar dem Tod führen WARNUNG Modifizieren Sie niemals den Rahmen Ihres VADO oder COMO Schleifen bohren feilen oder entfernen Sie keine Teile von Ihrem Fahrrad Installieren Sie keine inkompatiblen Komponenten oder Zubehörteile Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen ode...

Страница 57: ...diese Öffnung nicht muss die mindestens vorgeschriebene Einschubtiefe der Stütze gemäß Rahmengröße eingehalten werden siehe unten Falls die minimal geforderte Einschubtiefe des Rahmens und der Stütze voneinander abweichen orientieren Sie sich stets an der längeren minimalen Einschubtiefe Beispiel Sollte der Rahmen 90 mm erfordern die Stütze aber 100 mm so beträgt die Mindest Einschubtiefe 100 mm A...

Страница 58: ...angwechsel durchführen um den Verschleiß des Antriebs zu reduzieren Überprüfen Sie den Reifendruck regelmäßig Niedriger Druck kann dazu führen dass die Reifen ineffizient rollen Wenn Ihr Fahrrad kälteren Temperaturen ausgesetzt ist bewahren Sie den Akku bis kurz vor der Fahrt drinnen auf Beachten Sie ebenso die Hinweise auf dem Akku selbst Setzen Sie das Fahrrad nicht länger und unnötig Hitze aus ...

Страница 59: ...rsitz oder Anhängeraufnahme vergewissern Sie sich dass dieses Zubehör kompatibel ist und beziehen Sie sich auf die Anweisungen des Herstellers sowie Ihren autorisierten Specialized Fachhändler Sie sollten sicherstellen dass Ihr Fahrrad mit dem angebrachten Zubehör immer noch sicher zu fahren ist Achten Sie auf die Einhaltung der strukturellen Gewichtsgrenze Ihres Fahrrades wenn Sie einen Anhänger ...

Страница 60: ...nungen unterliegen Antriebsstrang und Bremsenteile sind besonders von erhöhtem Verschleiß betroffen Lassen Sie Ihr Vado in regelmäßigen Abständen von Ihrem autorisierten Specialized Fachhändler überprüfen um verschlissene Teile rechtzeitig tauschen zu können Durch Umwelteinflüsse insbesondere salzhaltige Luft z B Fahren in Meeresnähe oder im Winter kann es zu einer galvanischen Korrosion an Bautei...

Страница 61: ...en des jeweiligen Landes ab 7 1 UNTERSTÜTZUNGS MODI SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 Der VADO Motor bietet fünf verschiedene Einstellungen TURBO SPORT ECO OFF und SMART CONTROL TURBO MODUS Modus mit maximaler Leistung für schnellere Strecken und kraftsparendes Bergauffahren SPORT MODUS Maximale Kontrolle mit ausreichender Leistung bei Bedarf ECO MODUS Effizientester Modus ...

Страница 62: ...und mit einem höheren Fahrerdrehmoment treten Wenn Peak Power auf weniger als 100 eingestellt ist begrenzen Sie den vom Motor erzeugten Strom und legen eine künstliche Höchstgrenze dafür fest Indem Sie den Modus Eco mit einer künstlichen Begrenzung des maximalen Motorstroms einstellen verbessern Sie die Reichweite und erhöhen die Unterschiede zwischen den Unterstützungs Modi Specialized empfiehlt ...

Страница 63: ...ziehen Das empfohlene Drehmoment beträgt 0 5 Nm 4 4 in lbf 7 4 AKTIVIERUNG AUSTAUSCH DER BATTERIE 7 4 1 7 4 2 Heben Sie die Kante der Batterieabdeckung mit einem Schlitzschraubendreher an und nehmen Sie die Batterie vorsichtig aus der Abdeckung heraus Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue CR 1220 Knopfzelle Beschriftung weist zur Abdeckung Achten Sie darauf dass die Dichtung unbeschädigt ist u...

Страница 64: ...2 7 8 A Anzeige in 10 Schritten 7 6 HAUPTANZEIGEN B Gebraucht C Niedriger Knopfzellen Ladestand D Lademodus B Gebrauch Typisches Benutzerszenario C LO BAT blinkt niedriger Knopfzellen Ladestand D Blinkende Batterieleiste gibt Ladestand an 7 7 TASTENBEFEHLE Linke Taste kurz drücken Rechte Taste kurz drücken Linke und rechte Taste kurz drücken Seiten anpassen Linke und rechte Taste drei 3 Sekunden l...

Страница 65: ...dann die L R Taste drei Sekunden lang gedrückt Das Datenfeld 1 blinkt Drücken Sie die L oder R Taste um die Optionen zu durchlaufen Drücken Sie kurz die L R Taste um die gewählte Funktion zu bestätigen und zum Datenfeld 2 zu gelangen Wiederholen Sie die Schritte für das Datenfeld 2 und 3 Wiederholen Sie die Schritte für die Seiten 2 bis 5 F Gelbes Feld weist auf blinkendes anpassbares Feld hin G R...

Страница 66: ...n Display PAIR FAILED K Separater Herzfrequenz Brustgurt erforderlich 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 MIT MISSION CONTROL APP VERBINDEN L Öffnen Sie bei eingeschaltetem Fahrradsystem die Mission Control App auf Ihrem Mobilgerät suchen Sie nach Ihrem Bike und fügen Sie es hinzu M Nachdem die Verbindung hergestellt wurde geben Sie de...

Страница 67: ...ahrt anzupassen REINIGUNG PFLEGE Das Display nicht für längere Zeit starker Hitze oder Sonneneinstrahlung aussetzen Dadurch können das Display und oder die Batterie beschädigt werden Zum Reinigen des Displays ausschließlich ein feuchtes oder trockenes weiches Tuch verwenden Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Das Display nicht zerlegen oder fallen lassen Vor Beginn der Fahrt sicherstellen...

Страница 68: ...metallischen Gegenständen fern da diese einen Kurzschluss verursachen können Verwenden Sie keine Batterien die Anzeichen einer Beschädigung des Gehäuses oder des Ladeanschlusses aufweisen oder wenn Flüssigkeiten austreten Batterie Flüssigkeit kann Hautreizungen und Verbrennungen verursachen Im Falle von Schäden durch Flüssigkeit aus der Batterie bei Kontakt mit der Haut oder bei Augenkontakt bitte...

Страница 69: ...ker Entfernen Sie die Ladebuchsenabdeckung am Akku und schließen Sie dann den Ladestecker an der Ladebuchse des Akkus an Abb 8 2 1 Sie sollten die Batterie in einem Bereich aufladen der mit einem Rauchmelder ausgestattet ist Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist entfernen Sie den Ladestecker von der Ladebuchse der Batterie Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Während des Ladevorgangs leuc...

Страница 70: ... schaltet das Batterie Management System das System aus Um mit Motorunterstützung weiter zu fahren müssen Sie das System wieder einschalten 80 100 60 79 40 59 20 39 0 19 8 3 8 4 EINBAU DER BATTERIE 8 4 1 BATTERIEANSCHLUSS ACHTUNG BATTERIE VOR DEM EINBAU UND AUSBAU IMMER AUSSCHALTEN Senken Sie die untere Kante der Batterie in den Boden des Batteriehohlraums Abb 8 4 1 und richten Sie dann die Oberse...

Страница 71: ... VADO COMO niemals einen Hochdruckreiniger Verwenden Sie stattdessen ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass beim Waschen kein Wasser mit den elektrischen Komponenten in Berührung kommt Fragen Sie Ihren autorisierten Specialized Fachhändler nach weiteren Informationen zum Reinigen Ihres Fahrrades VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen des Ladegeräts oder Akkus keinen Alko...

Страница 72: ...DEGERÄT TECHNISCHE DATEN BESCHREIBUNG EINHEIT SPEZIFIKATION MODELL NUMMER DES LADEGERÄTS SBC C04 SBC C05 LADETEMPERATUR C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 LAGERUNGSTEMPERATUR C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 LAGERUNGSTEMPERATUR V 42 42 EINGANGSWECHSELSPANNUNG V 100 240 100 240 FREQUENZ Hz 50 60 50 60 MAXIMALER LADESTROM A 4 2 ABMESSUNGEN mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 Die Reichweite der Batterie kann e...

Страница 73: ...t an das Batteriesystem angeschlossen und schaltet sich ein wenn das Fahrrad eingeschaltet wird Modelle mit Gepäckträger Die Rückleuchte ist durch das Schutzblech verkabelt Das Entfernen des Schutzblechs führt dazu dass das Rücklicht nicht mehr über die Batterie des Fahrrades mit Strom versorgt werden kann wodurch es nicht mehr leuchtet Die Ausstattung mit Frontlicht bzw Rücklicht hängt vom Modell...

Страница 74: ... Rahmen sind nur mit VADO COMO Starrgabeln oder Federgabeln mit max 50 mm Federweg kompatibel Die Verwendung anderer Gabeln beeinträchtigt Geometrie und Fahrqualität und kann zu einem schwerwiegenden Schaden am Rahmen führen Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen 10 3 EMPFOHLENER REIFEN LUFTDRUCK EinangemessenerReifen LuftdruckistfüreineoptimaleLeistungdesVADO COMOunerlässlich Reif...

Страница 75: ...lgenden Homologisierungs Normen wurden auf das Produkt angewendet EN 15194 Fahrräder elektromotorisch unterstützte Räder EPACs Seriennummer Die Seriennummer befindet sich auf dem Aufkleber auf der letzten Seite der Bedienungsanleitung Technische Dokumentation von Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Unterschrift Jan Talavasek European Engineering Manager Specialized Euro...

Страница 76: ... 5 OBECNÁ USTANOVENÍ OHLEDNĚ JÍZDY 6 5 1 JEZDECKÉ TIPY 6 5 2 PŘED PRVNÍ JÍZDOU 7 5 3 JÍZDA S DĚTMI 7 6 OBECNÁ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ ÚDRŽBY 8 7 ROZHRANÍ SYSTÉMU 9 7 1 UNTERSTÜTZUNGS MODI 9 7 2 MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ 10 7 3 MONTÁŽ 11 7 4 AKTIVACE VÝMĚNA BATERIE 11 7 5 FUNKCE DISPLEJE 12 7 6 HLAVNÍ OBRAZOVKY 12 7 7 LEGENDA 12 7 8 VÝCHOZÍ NASTAVENÍ STRÁNKY NAVIGACE 13 7 9 PŘIZPŮSOBENÍ STRÁNEK 13 7 10 NASTAVE...

Страница 77: ...ušeně nazýváno kolem pokud není uvedeno jinak UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY V JINÝCH JAZYCÍCH JSOU K DISPOZICI KE STAŽENÍ NA ADRESE www specialized com Při čtení této Uživatelské příručky si všimnete různých symbolů a varování které jsou vysvětleny níže VAROVÁNÍ Kombinace tohoto slova a symbolu označuje potenciálně nebezpečnou situaci které když se nevyhnete tak může mít za následek vážné zranění nebo smrt...

Страница 78: ... Kazeta 12 Patka přehazovačky 13 Přehazovačka 14 Řetěz 15 Převodník 16 Klika 17 Pedál 18 Motor 19 Řídítka 20 Grip 21 Řazení 22 Brzdová páka 23 Dálkový ovladač 24 Světlomet 25 Displej 26 Představec 27 Hlavové složení 28 Baterie 29 Nabíjecí zdířka 30 Zámek 31 Vypínač 32 Přední brzdový třmen 33 Kotouč přední brzdy 34 Zadní brzdový třmen 35 Kotouč zadní brzdy 36 Drát 37 Ráfek 38 Plášť 39 Náboj 40 Vent...

Страница 79: ...eposkytuje záruku ohledně užití Vašeho kola VADO COMO Protože se zákony a nařízení ohledně elektrických kol mění země od země státu a mění se neustále ujistěte se že máte nejčerstvější informace Také byste měli pravidelně navštěvovat Autorizovaného prodejce Specialized kde získáte aktuální informace UPOZORNĚNÍ Všechna kola VADO COMO mají pevně přednastavený rychlostní omezovač díky kterému se podp...

Страница 80: ...enty specifické pro VADO COMO smí být použity jen na těchto modelech a nikoli na jiných kolech i přesto že mohou být tvarově vhodné Porušení těchto pokynů může mít za následek vážné zranění nebo smrt VAROVÁNÍ Nesnažte se upravovat nebo měnit kolo či rám jakýmkoli způsobem Díly Vašeho kola se nesnažte brousit vrtat pilovat nebo odstraňovat Nemontujte nekompatibilní komponenty nebo díly Neuposlechnu...

Страница 81: ...ýt splněna nebo překročena minimální měřená hloubka zasunutí Obr 4 4 B požadovaná dle velikostí rámu viz níže Pokud se požadavky na minimální vložení sedlovky a rámu od sebe liší vždy použijte to delší minimální vložení Pokud například rám vyžaduje 90 mm ale sedlovka potřebuje 100 mm pak je požadované minimální vložení je 100 mm VŠECHNY MODELY VADO COMO minimální vložení je 90 mm Je li sedlovka um...

Страница 82: ...ý tlak může způsobit neefektivní odvalování plášťů Je li kolo vystaveno chladnějšímu počasí uchovávejte baterii v budově až do doby těsně před jízdou Nevystavujte kolo po delší dobu nadměrnému horku např přímému slunečnímu záření Vezte pouze náklad který potřebujete Více nákladu vyžaduje více energie pro pohyb VAROVÁNÍ Podpora motorem se aktivuje jakmile šlápnete do pedálů a kolo se dá do pohybu M...

Страница 83: ...ého prodejce Specialized Měli byste se ujistit zda je kolo s namontovaným příslušenstvím pro jízdu stále bezpečné V případě že používáte přívěsný vozík závěsné kolo či dětský nosič ujistěte se že nepřekračujete strukturální váhový limit kola Také se ujistěte že nepřekračujete váhový limit nákladu při použití dětského nosiče VAROVÁNÍ Jízda na kole s dětmi ovlivní jízdní vlastnosti kola kvůli jinému...

Страница 84: ...v různých mírách v závislosti na daném komponentu Převody a brzdové komponenty podléhají opotřebení nejvíce Proto nechte pravidelně komponenty kontrolovat u Vašeho Autorizovaného prodejce Specialized Vystavením drsným podmínkám především slanému vzduchu ježdění blízko moře či v zimním období může způsobovat galvanickou korozi komponentů což může urychlit opotřebení a zkrátit životnost Špína a prac...

Страница 85: ...modelu kola a místních nařízení 7 1 REŽIMY PODPORY SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 Elektromotor VADO nabízí pět různých jízdních režimů TURBO SPORT ECO OFF a SMART CONTROL REŽIM TURBO Režim nabízející maximální výkon určený pro rychlejší jízdu a pro výjezdy do svahů REŽIM SPORT Maximální ovladatelnost kola s dostatečným výkonem podle momentální potřeby REŽIM ECO Nejúsporn...

Страница 86: ...ower hodnotu 100 můžete při usilovném šlapání a vysokém vyvíjeném točivém momentu stále dosáhnout podpory Peak Power 100 Nastavíte li Peak Power na hodnotu nižší než 100 definujete tím umělou horní hranici pro proud využívaný elektromotorem Pokud nastavíte režim Eco s umělou horní hranicí Peak Power prodloužíte tím dojezd elektrokola a zároveň vytvoříte větší rozrůznění mezi režimy podpory Support...

Страница 87: ...e nadměrnou silou Doporučený utahovací moment je 0 5 Nm 4 4 in lbf 7 4 AKTIVACE VÝMĚNA BATERIE 7 4 1 7 4 2 Plochým šroubovákem zvedněte okraj krytu baterie a poté baterii jemně vytáhněte z krytu Vyměňte baterii za novou knoflíkovou baterii typu CR1220 tak aby text směřoval ven ke krytu Zkontrolujte zda není poškozené těsnění a zatlačte kryt zpět na místo Po výměně baterie se veškeré informace ulož...

Страница 88: ... po 10 7 6 HLAVNÍ OBRAZOVKY B Používání C Slabá baterie D Režim nabíjení B Používání Typický uživatelský scénář C Blikání zprávy LO BAT nízká úroveň nabití knoflíkové baterie D Blikající značka baterie značí úroveň nabití 7 7 LEGENDA Rychlé stisknutí levého tlačítka Rychlé stisknutí pravého tlačítka Rychlé stisknutí levého a pravého tlačítka současně Přizpůsobení stránek Podržte levé a pravé tlačí...

Страница 89: ...sně levé a pravé tlačítko stisknuté po dobu tři sekund Datové pole 1 začne blikat Levým nebo pravým tlačítkem můžete procházet dostupné možnosti Současným rychlým stisknutím levého a pravého tlačítka současně potvrdíte vybranou funkci a přejdete na datové pole 2 Zopakujte stejné kroky pro datové pole 2 a 3 Zopakujte stejné kroky pro stránky 2 až 5 F Žlutý obdélník označuje pole které bliká lze je ...

Страница 90: ...árování zpráva na displeji PAIR FAILED K Je vyžadován samostatný hrudní pás na měření tepové frekvence 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 PŘIPOJTE SE K APLIKACI MISSION CONTROL L Mějte kolo zapnuté otevřete aplikaci Mission Control na mobilním zařízení vyhledejte kolo a přidejte je M Jakmile budete připojeni zadejte PIN kód zobrazený ...

Страница 91: ...ohlo by dojít k poškození displeje nebo baterie K čištění displeje používejte pouze vlhký nebo suchý měkký hadřík Nepoužívejte nešetrné čisticí přípravky Displej nerozebírejte a chraňte jej před pádem Před jízdou zkontrolujte že je displej včetně konzoly pevně namontován na řídítka 7 14 MOŽNOSTI SPECIFIKACE FUNKCÍ DATOVÉ POLE 1 A 2 KPH MPH Rychlost 0 až 200 km h 0 0 až 199 9 mil h AVG Průměrná ryc...

Страница 92: ... kovových předmětů které mohou způsobit její zkrat Nepoužívejte baterii která vykazuje známky poškození obalu nebo nabíjecího konektoru nebo z ní unikají jakékoliv tekutiny Tekutina z baterie může podráždit kůži nebo způsobit popáleniny V případě poškození při kterém dojde ke kontaktu pokožky nebo oka s jakoukoliv tekutinou z baterie okamžitě opláchněte zasažené místo vodou a vyhledejte lékařskou ...

Страница 93: ...e měli nabíjet v místnosti s detektorem kouře Pokud je baterie plně nabita odpojte nabíjecí konektor ze zdířky na baterii Odpojte nabíječku ze zásuvky Během procesu nabíjení dioda na nabíječce bude svítit červeně Obr 8 2 2 Když je baterie plně nabitá barva dioda na nabíječce se změní na zelenou UPOZORNĚNÍ Bliká li kontrolka LED během nabíjení červeně došlo k chybě nabíjení V takovém případě okamži...

Страница 94: ...0 79 40 59 20 39 0 19 8 3 8 4 INSTALACE BATERIE 8 4 1 KONEKTOR BATERIE UPOZORNĚNÍ PŘED VLOŽENÍM ČI VYJMUTÍM BATERIE VŽDY BATERII VYPNĚTE Vložte spodní stranu baterie do spodní části prostoru pro baterii Obr 8 4 1 poté zarovnejte horní část baterie s vrchní částí prostoru pro baterii Pro instalaci baterie nemusí být klíč zasunut v zámku Baterie se zamkne automaticky po vložení na své místo Klíč je ...

Страница 95: ... použijte suchý nebo lehce vlhký hadr Zajistěte aby během čištění nepřišly elektrické komponenty do styku s vodou Další informace ohledně čištění kola Vám poskytne Autorizovaný prodejce Specialized UPOZORNĚNÍ Při čištění nabíječky a baterie nepoužívejte alkohol rozpouštědla či abrazivní čistící prostředky Místo toho použijte suchý nebo mírně vlhký hadřík 8 7 SKLADOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Pokud baterii del...

Страница 96: ...CHNICKÉ ÚDAJE POPIS JEDNOTKA SPECIFIKACE ČÍSLO MODELU NABÍJEČKY SBC C04 SBC C05 NABÍJECÍ TEPLOTA C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 TEPLOTA PRO SKLADOVÁNÍ C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 PROVOZNÍ NAPĚTÍ V 42 42 VSTUPNÍ NAPĚTÍ STŘÍDAVÉHO PROUDU V 100 240 100 240 FREKVENCE Hz 50 60 50 60 MAXIMÁLNÍ NABÍJECÍ PROUD A 4 2 ROZMĚRY mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 Dojezd na baterii se může výrazně měnit v závis...

Страница 97: ... VADO COMO jsou vybaveny předním i zadním LED světlometem Přední světlomet je zapojen do systému baterie kola VADO COMO a rozsvítí se vždy když je zapnuta baterie Modely s nosičem Kabeláž zadního světla je vedena nosičem a blatníkem Odstranění nosiče a či blatníku způsobí že světlo již nebude napájeno a nebude moci být nabito z baterie kola VADO COMO Specifikace předního a zadního světla se mohou ...

Страница 98: ...RUŽENÁ VIDLICE 100MM X 15MM VAROVÁNÍ Rám VADO COMO je kompatibilní pouze s pevnými vidlicemi VADO COMO nebo odpruženými vidlicemi s maximálním zdvihem 50mm Použití jiných vidlic negativně ovlivňuje geometrii a kvalitu jízdy především pak může mít za následek fatální selhání rámu což může vést k vážným zraněním nebo smrti 10 3 DOPORUČENÝ TLAK V PLÁŠTÍCH Správný tlak v pláštích je zásadní pro optimá...

Страница 99: ...í 2014 53 EU Na výrobek uplatněny následující harmonizační normy EN 15194 Kola kola podporovaná elektrickou energií kola EPAC Serióvé číslo Je umístěno na samolepce na poslední stránce tohoto manuálu Technickou dokumentaci zpracoval Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Podpis Jan Talavasek Manažer výroby pro Evropu Specialized Europe GmbH 6330 Cham Switzerland 1 září 201...

Страница 100: ...I ZA KOLESARJENJE 6 5 2 PRED VAŠO PRVO VOŽNJO 6 5 3 KOLESARJENJE Z OTROCI 7 6 SPLOŠNE OPOMBE GLEDE VZDRŽEVANJA 8 7 SISTEMSKI VMESNIK 9 7 1 NAČINI DELOVANJA 9 7 2 MOŽNOSTI POVEZOVANJA 10 7 3 NAMESTITEV 11 7 4 AKTIVACIJA ZAMENJAVA BATERIJE 11 7 5 FUNKCIJE ZASLONA 12 7 6 GLAVNI PRIKAZI 12 7 7 LEGENDA NASTAVITEV 12 7 8 PRIVZETE NASTAVITVE STRANI NAVIGACIJA 13 7 9 PRILAGAJANJE STRANI PO MERI 13 7 10 NA...

Страница 101: ...ranjem teh navodil za uporabo boste opazili različne pomembne simbole in opozorila ki so razloženi spodaj OPOZORILO Kombinacija tega simbola in besede označuje potencialno nevarno situacijo ki v primeru da se ji ne izognete lahko vodi do resne poškodbe ali smrti Številna opozorila se glasijo izgubite lahko nadzor in padete Ker se lahko vsak padec konča z resno poškodbo ali celo smrtjo ne bomo vedn...

Страница 102: ... 13 Zadnji menjalnik 14 Veriga 15 Verižnik 16 Gonilke 17 Pedal 18 Motor 19 Krmilo 20 Ročaj 21 Prestavna ročica 22 Zavorna ročica 23 Daljinski upravljalnik 24 Prednja svetilka 25 Zaslon 26 Opora krmila 27 Krmilni ležaj 28 Baterija 29 Priključek za polnjenje 30 Ključavnica 31 Stikalo za vklop 32 Zavorna čeljust prednje zavore 33 Rotor prednje zavore 34 Zavorna čeljust zadnje zavore 35 Rotor zadnje z...

Страница 103: ...glede uporabe vašega kolesa VADO COMO Ker se zakoni in pravila glede električnih koles razlikujejo po državah in stalno spreminjajo vas prosimo da imate vedno najnovejše informacije Za nove informacije bi morali tudi redno obiskati svojega pooblaščenega prodajalca Specialized PREVIDNO Vsa kolesa VADO COMO imajo tovarniško nastavljeno hitrostno omejitev pri kateri se bo podpora motorja avtomatsko u...

Страница 104: ...teto in moč sestavljenega kolesa Specifične komponente koles VADO COMO se morajo uporabiti samo za modele VADO COMO in nikakor ne za druga kolesa tudi če jih je sicer možno namestiti Neupoštevanje tega opozorila lahko privede do resne poškodbe ali smrti OPOZORILO Nikdar ne spreminjajte okvirja ali kolesa Delov vašega kolesa ne brusite vrtajte polnite ali odstranjujte Ne nameščajte nezdružljivih ko...

Страница 105: ...a dolžina sedežne opore presegati najmanjšo dovoljeno globino vstavljene sedežne opore slika 4 4 B kar je povezano z velikostjo okvirja glej spodaj Če se zahtevana dolžina vstavitve sedežne opore na sedežni opori in okvirju razlikujeta potem vedno uporabite daljšo predpisano razdaljo Če je zahteva za okvir na primer 90 mm oznaka na sedežni opori pa zahteva 100 mm potem je zahtevana dolžina vstavlj...

Страница 106: ...ravljeno v notranjem prostoru Kolesa ne izpostavljajte daljšim obdobjem pretirane toplote na primer direktni sončni svetlobi Vozite samo prtljago ki jo potrebujete Več prtljage pomeni večjo težo in več energije za premikanje OPOZORILO Pomoč motorja se aktivira v trenutku ko pritisnete na pedala in se začne kolo premikati Preden začnete poganjati bi morali sedeti na kolesu in držati vsaj eno zavorn...

Страница 107: ...roški sedež ali vlečno kolo se prepričajte da ne boste presegli dovoljene skupne mase kolesa Če uporabljate otroški sedež se prepričajte tudi da ne presegate dovoljene obremenitve prtljažnika OPOZORILO Če boste na kolesu vozili otroka bo to vplivalo na vodljivost saj se bodo spremenili težišče masa in ravnotežje Negativno lahko vpliva tudi na vožnjo skozi zavoje podaljša zavorno pot in zmanjša spo...

Страница 108: ...mponente Prestavno pogonski sistem in zavorne komponente so še posebej podvržene obrabi Pooblaščen prodajalec Specialized naj občasno pregleda vaše kolo in komponente Izpostavljanje zahtevnim razmeram še posebej slanemu zraku na primer med vožnjo v bližini morja ali med zimsko vožnjo lahko povzroči galvansko korozijo komponent kar lahko pospeši obrabo in skrajša uporabno življenjsko dobo izdelka T...

Страница 109: ... zakonske tzahteve držav 7 1 NAČINI DELOVANJA SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 Motor kolesa VADO omogoča pet pogonskih načinov TURBO SPORT ECO OFF in SMART CONTROL NAČIN TURBO Največja moč za odseke poti z visoko hitrostjo in vzpone NAČIN SPORT Za najboljšo vodljivost ki po potrebi zagotavlja tudi zadostno moč NAČIN ECO Najučinkovitejši način za največji doseg ki še vedno ...

Страница 110: ...u nastavljen na 35 konična moč pa na 100 bo mogoče še vedno doseči konično moč 100 z močnejšim poganjanjem ter ustvarjanjem večjega navora Nastavitev konične moči na vrednost pod 100 omeji tok ki ga zagotavlja motor Nastavitev načina Eco z omejitvijo konične moči izboljša doseg ter zagotavlja večjo razliko med različnimi načini za pomoč pri poganjanju Specialized svetuje preizkušanje različnih nač...

Страница 111: ... Priporočeni navor je 4 4 in lbf 0 5 Nm 7 4 AKTIVACIJA ZAMENJAVA BATERIJE 7 4 1 7 4 2 Uporabite ravni izvijač da dvignete rob pokrovčka baterije nato pa nežno dvignite baterijo iz pokrovčka Zamenjajte baterijo z novo gumbno baterijo CR1220 tako da je besedilo obrnjeno proti pokrovčku Prepričajte se ali tesnilo ni morebiti poškodovano in potisnite pokrovček nazaj noter Kadar zamenjate baterijo bodo...

Страница 112: ...no v korakih po 10 7 6 GLAVNI PRIKAZI B V uporabi C Nizka baterija D Način polnjenja B V uporabi Tipični uporabniški scenarij C LO BAT utripa vklop izklop skoraj prazna gumbna baterija D Utripajoči palični prikaz baterije prikazuje raven napolnjenosti 7 7 LEGENDA NASTAVITEV Na hitro pritisnite levi gumb Na hitro pritisnite desni gumb Hitro pritisnite levi in desni gumb Prilagajanje strani po meri ...

Страница 113: ...stran ki jo želite prilagoditi po meri nato pa pritisnite gumba L D za tri sekunde Podatkovno polje 1 bo začelo utripati Pritisnite gumb L ali D za pomikanje po možnostih Na hitro pritisnite gumba L D da potrdite izbrano funkcijo in se pomaknete na podatkovno polje 2 Ponovite korake za podatkovni polji 2 in 3 Ponovite korake za strani od 2 do 5 F Rumeni okvirček označuje utripajoče prilagodljivo p...

Страница 114: ...anjanje neuspešno prikaz PAIR FAILED K Potreben je ločen prsni trak za srčni utrip 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 POVEZAVA Z APLIKACIJO MISSION CONTROL L Ko je kolo vklopljeno odprite aplikacijo Mission Control na svoji mobilni napravi poiščite in dodajte svoje kolo M Ko je povezano vnesite kodo PIN prikazano na TCD W da seznanite...

Страница 115: ...avljajte intenzivni vročini ali sončnim žarkom za daljše obdobje To lahko poškoduje zaslon in ali baterijo Za čiščenje zaslona uporabljajte le vlažno ali suho krpo Ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev Zaslona ne razstavljajte in ne dovolite da pade na tla Pred vožnjo se prepričajte ali sta zaslon in nosilec trdno nameščena na krmilo 7 14 MOŽNOSTI SPECIFIKACIJE FUNKCIJ PODATKOVNO POLJE 1 in 2 ...

Страница 116: ...e potopite v vodo Baterijo držite stran od kovinskih predmetov saj bi lahko povzročili kratek stik Baterije ki kaže kakršne koli znake poškodbe na ohišju ali polnilnem priključku ali teče iz nje tekočina ne uporabljajte Baterijska tekočina lahko povzroči draženje kože in opekline V primeru poškodbe ki nastane zaradi stika kože ali oči s tekočinami iz baterije morate takoj izpirati z vodo in poiska...

Страница 117: ...na državne standarde Odprite pokrov vtičnice na bateriji nato povežite vtikač polnilca z priključkom za polnjenje na bateriji slika 8 2 1 Baterijo bi morali polniti v prostoru z detektorjem dima Po končanem polnjenju izklopite vtikač polnilca iz priključka za polnjenje na bateriji Polnilec izklopite iz vtičnice V času polnjenja bo dioda na polnilcu svetila rdeče slika 8 2 2 Ko bo baterija povsem n...

Страница 118: ...m izklopil motor za pomoč pri poganjanju Sistem za upravljanje z baterijo Battery Management System bo izklopil sistem če bo kolo mirovalo vsaj 10 minut Če želite nadaljevati vožnjo s pomočjo pri poganjanju potem morate sistem ponovno vklopiti 80 100 60 79 40 59 20 39 0 19 8 3 8 4 NAMESTITEV BATERIJE 8 4 1 PRIKLJUČITEV BATERIJE PREVIDNO PREDEN BATERIJO NAMESTITE ALI ODSTRANITE JO MORATE VEDNO IZKL...

Страница 119: ...čnice PREVIDNO Svojega kolesa VADO COMO nikoli ne čistite z visokotlačnim curkom Namesto tega uporabite rahlo vlažno krpo Prosimo vas da zagotovite da med pranjem voda ne bo prišla v stik z električnimi komponentami Dodatne informacije glede čiščenja svojega kolesa boste dobili pri svojem pooblaščenem prodajalcu Specialized PREVIDNO Za čiščenje polnilca ali baterije ne uporabljajte alkohola topil ...

Страница 120: ... 30H 8 9 TEHNIČNI PODATKI POLNILCA OPIS ENOTA SPECIFIKACIJE ŠTEVILKA MODELA POLNILCA SBC C04 SBC C05 TEMPERATURA POLNJENJA C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 TEMPERATURA SHRANJEVANJA C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 DELOVNA NAPETOST V 42 42 VHODNA NAPETOST AC V 100 240 100 240 FREKVENCA Hz 50 60 50 60 NAJVEČJI TOK POLNJENJA A 4 2 DIMENZIJE mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 Doseg baterije se lahko drastičn...

Страница 121: ...o LED svetilko Prednja svetilka je povezana z baterijo kolesa in se vklopi ob vklopu kolesa MODELI OPREMLJENI S PRTLJAŽNIKOM Zadnja svetilka je povezana skozi prtljažnik in blatnik Če boste odstranili prtljažnik in ali blatnik potem svetilka ne bo več povezana z baterijo kolesa in ne bo delovala Specifikacije prednje in zadnje svetilke se lahko razlikujejo glede na model kolesa in zakonske zahteve...

Страница 122: ... PREDNJE PESTO VZMETENA VILICA 100MM X 15MM OPOZORILO Okvirji VADO COMO so združljivi samo s trdimi vilicami VADO COMO ali vzmetnimi vilicami z največ 50 mm hoda Uporaba drugih vilic Uporaba drugih vilic negativno vpliva na geometrijo in kvaliteto vožnje ter kar je še bolj pomembno lahko vodi do katastrofalne odpovedi okvirja kar lahko povzroči resno osebno poškodbo ali smrt 10 3 PRIPOROČEN PRITIS...

Страница 123: ...004 108 EC Radijska oprema 2014 53 EU Sledeče norme so bile upoštevane pri izdelku EN15194 Kolesa kolesa s pomožnim električnim pogonom kolesa EPAC Serijska številka Nahaja se na nalepki na zadnji strani teh navodil Avtor tehnične dokumentacije Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Podpis Jan Talavasek Vodja inženirjev v Evropi Specialized Europe GmbH 6330 Cham Switzerlan...

Страница 124: ... 5 1 SAVJETI ZA VOŽNJU 6 5 2 PRIJE PRVE VOŽNJE 7 5 3 VOŽNJA S DJECOM 7 6 OPĆE NAPOMENE O ODRŽAVANJU 8 7 SUČELJE SUSTAVA 9 7 1 NAČINI PODRŠKE 9 7 2 MOGUĆNOSTI POVEZIVANJA 10 7 3 MONTAŽA 11 7 4 PONOVNO AKTIVIRANJE ZAMJENA BATERIJE 11 7 5 ZNAČAJKE ZASLONA 12 7 6 GLAVNI ZASLONI 12 7 7 LEGENDA POSTAVKI 12 7 8 ZADANE POSTAVKE STRANICE NAVIGACIJA 13 7 9 PRILAGODBA STRANICA 13 7 10 POSTAVLJANJE SUSTAVA 14...

Страница 125: ... www specialized com U ovim ćete uputama primijetiti razne važne simbole i upozorenja koja su pojašnjena ispod UPOZORENJE Kombinacija ovoga simbola i riječi ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja ako je ne izbjegnete može rezultirati teškom ozljedom ili smrću Svaki pad može rezultirati teškom ozljedom pa čak i smrću stoga nećemo svaki put ponoviti upozorenje o mogućoj ozljedi i smrti OPREZ ...

Страница 126: ...njač 14 Lanac 15 Lančanik 16 Kurbla 17 Pedala 18 Motor 19 Upravljač 20 Ručke 21 Ručica mjenjača 22 Ručica kočnice 23 Daljinski 24 Prednje svjetlo 25 Zaslon 26 Lulica volana 27 Vilični ležaj 28 Baterija 29 Konektor za punjenje 30 Ključanica 31 Glavna sklopka 32 Kliješta prednje disk kočnice 33 Prednji disk 34 Kliješta stražnje disk kočnice 35 Stražnji disk 36 Žbica 37 Obruč 38 Vanjska guma 39 Naba ...

Страница 127: ... VADO COMO bicikla Zakoni i uredbe o električnim biciklima razlikuju se od države do države ili zemlje i stalno se mijenjaju Stoga vas molimo da proučite najnovije informacije o propisima Također se savjetujte sa svojim ovlaštenim Specialized trgovcem o najnovijim informacijama OPREZ Svi VADO COMO bicikli imaju unaprijed određenu granicu brzine pri kojoj motor prestane pružati pomoć i isključi se ...

Страница 128: ...i hardwera će ugroziti integritet i snagu sklopa VADO COMO specifične komponente trebaju biti korištene samo na VADO COMO a ne na drugim biciklima čak i ako one pristaju Nepoštivanje ovog upozorenja može rezultirati ozbiljnim ozljedama ili smrću UPOZORENJE Ni na koji način ne promijenite okvir ili bicikl Nemojte brusiti bušiti turpijati ili uklanjati dijelove s vašeg bicikla Ne ugrađujte nekompati...

Страница 129: ...a dovoljno duboko da bude vidljiv kroz rupu na cijevi sjedala fig 4 4B ili ako rupa nije prisutna umetanje mora zadovoljavati minimalno izmjerenu dubinu umetanja fig 4 4B što je zahtjevano veličinom okvira pogledati dolje Ako nosač sjedala i okvir imaju različite zahtjeve za umetanje uvijek koristite veće umetanje Na primjer ako okvir zahtjeva 90mm a nosač sjedala 100mm tada je 100mm prava veličin...

Страница 130: ...te tlak u gumama Nizak tlak može biti uzrok neučinkovita kotrljanja guma Držite li bicikl na hladnome mjestu bateriju držite u kući sve do odlaska na vožnju Ne izlažite bicikl povišenoj temperaturi npr ne ostavljajte ga na suncu tijekom duljih razdoblja Nosite samo ono što trebate Što je više tereta to je više energije potrebno za kretnju UPOZORENJE Pomoć motora aktivira se čim pritisnete na pedal...

Страница 131: ...vjetujte se s ovlaštenim Specialized trgovcem Provjerite je li vaš bicikl nakon ugradnje dodatka i dalje siguran za vožnju Pripazite da ne prekoračite ograničenje opterećenja bicikla ako rabite prikolicu dječji bicikl nastavak ili sjedalicu za dijete Također pripazite da ne prekoračite ograničenje težine specificirano za sjedalicu za dijete UPOZORENJE Prijevoz djece na biciklu utjecat će na upravl...

Страница 132: ...o dijelu Pogonski sklop i dijelovi kočionog sustava pogotovo su izloženi trošenju Neka redovito vaš ovlašteni Specialized trgovac pregleda vaš bicikl i dijelove Izlaganje lošim uvjetima pogotovo slanome zraku poput vožnje pored mora ili zraku zimi može rezultirati galvanskom korozijom dijelova što može ubrzati trošenje i skratiti životni vijek Prašina može ubrzati trošenje površina i ležajeva Povr...

Страница 133: ...onskih zahtjeva države 7 1 NAČINI PODRŠKE SMART CONTROL OFF MODE ECO MODE SPORT MODE TURBO MODE 7 1 VADO motor ima pet različitih postavki pogona TURBO SPORT ECO OFF i SMART CONTROL TURBO NAČIN način rada s maksimalnom snagom za staze velike brzine i uspinjanje NAČIN SPORT maksimalna kontrola s dovoljno snage prema potrebi NAČIN ECO najučinkovitiji način za maksimalan domet s dobrom snagom NAČIN O...

Страница 134: ...ećim okretnim momentom Ako je vršna snaga postavljena na manje od 100 ograničit ćete količinu struje koju motor pruža stvarajući umjetnu gornju granicu jakosti struje Postavljanje režima Eco s umjetnom gornjom granicom vršne snage poboljšat će domet i osigurati veću razliku između načina podrške Specialized preporučuje eksperimentiranje s postavkama snage koje rade najbolje za vaš stil i uvjete vo...

Страница 135: ...Preporučeni zakretni moment iznosi 4 4 in lbf 0 5 Nm 7 4 PONOVNO AKTIVIRANJE ZAMJENA BATERIJE 7 4 1 7 4 2 Upotrijebite odvijač s ravnim vrhom kako biste podigli rub poklopca baterije a zatim nježno podignite bateriju iz poklopca 7 4 1 Zamijenite bateriju novom CR1220 baterijom u obliku kovanice s tekstom usmjerenim prema poklopcu Provjerite kako brtva nije oštećena a zatim pritisnite bateriju u po...

Страница 136: ...SLONI B U uporabi C Slaba baterija D Način punjenja B U uporabi Tipičan scenarij korisnika C Treperi LO BAT ili je isključeno razina napunjenosti baterije u obliku kovanice je niska D Treperi traka baterije označavajući razinu napunjenosti baterije 7 7 LEGENDA POSTAVKI Kratko pritisnite lijevu tipku Kratko pritisnite desnu tipku Kratko pritisnite lijevu i desnu tipku Prilagodba stranica pritisnite...

Страница 137: ...a zatim pritisnite i tri sekunde držite tipke L R Počet će treperiti Data Field 1 Podatkovno polje 1 Pritišćite tipku L ili R radi pomicanja po mogućnostima Kratko pritisnite tipke L R kako biste potvrdili odabranu funkciju a zatim se pomaknite u Data Field 2 Podatkovno polje 2 Ponovite korake za podatkovna polja 2 i 3 Ponovite korake za stranice od 2 do 5 F Žuti okvir označava polje koje treperi ...

Страница 138: ...zaslon PAIR FAILED K Za mjerenje otkucaja srca potreban je zaseban remen za prsa 5 sec L R L R L R L R L R L R L R L R TIME 12 24 YEAR MONTH DAY HOUR MIN HR Y N UNITS H I I J 7 11 POVEZIVANJE S APLIKACIJOM MISSION CONTROL L Kada je bicikl uključen na mobilnom uređaju otvorite aplikaciju Mission Control potražite i dodajte svoj bicikl M Nakon povezivanja unesite PIN kôd prikazan na TCD W u kako bis...

Страница 139: ...te izlagati jakoj toplini ili sunčevoj svjetlosti tijekom duljeg vremenskog razdoblja Time bi se zaslon i ili baterija mogli oštetiti Za čišćenje zaslona koristite čistu vlažnu krpu Ne koristite jaka sredstva za čišćenje Zaslon nemojte rastavljati i pazite da ne padne Prije vožnje provjerite jesu li zaslon i postolje čvrsto montirani na upravljaču 7 14 MOGUĆNOSTI FUNKCIJA SPECIFIKACIJE PODATKOVNA ...

Страница 140: ...ta tekućine s kožom ili očima smjesta isperite vodom i potražite liječničku pomoć UPOZORENJE Nepoštivanje uputa iz ovoga poglavlja može dovesti do oštećenja električnih dijelova na vašem biciklu i poništit će jamstvo ali najvažnije može dovesti do ozljede ili smrti Ako baterija ili punjač pokazuju znakove oštećenja nemojte ih rabiti te ih odmah odnesite svom ovlaštenom Specialized trgovcu na pregl...

Страница 141: ...terije ne koristite pomoć motora i kontaktirajte svog ovlaštenog Specialized trgovca Imajte na umu da Li ion baterije s vremenom i uporabom postupno gube kapacitet Osjetno smanjeno trajanje nakon punjenja može biti znak da je baterija blizu kraja svoga korisnog životnog vijeka i treba je zamijeniti Ako je bicikl primjereno rabljen baterija bi nakon 300 punjenja ili dvije godine trebala imati još o...

Страница 142: ... 4 1 KONEKTOR BATERIJE OPREZ UVIJEK ISKLJUČITE BATERIJU PRIJE UKLANJANJA ILI UMETANJA Upustite donji dio baterije u donji dio utora za bateriju fig 8 4 1 Potom izravnajte gornji dio baterije s gornjim dijelom utora Da biste umetnuli bateriju ključ ne mora biti u bravi Ključ je potreban samo za uklanjanje baterije ...

Страница 143: ...ite suhu ili blago vlažnu krpu Molimo vas da pripazite da tijekom čišćenja voda ne dođe u doticaj s električnim dijelovima Pitajte svog ovlaštenog Specialized trgovca za dodatne informacije o čišćenju vašeg bicikla OPREZ Ne rabite alkohol otapala ili abrazivna sredstva za čišćenje na punjaču ili bateriji Upotrijebite suhu ili blago vlažnu krpu 8 7 POHRANA OPREZ Ako bateriju nećete duže vrijeme rab...

Страница 144: ...IČKI PODACI O PUNJAČU OPIS JEDINICA SPECIFIKACIJA BROJ MODELA PUNJAČA SBC C04 SBC C05 TEMPERATURA PUNJENJA C 10 40 0 40 F 14 104 32 104 SKLADIŠNA TEMPERATURA C 20 65 20 60 F 4 149 4 140 RADNI NAPON V 42 42 ULAZNI IZMJENIČNI NAPON V 100 240 100 240 FREKVENCIJA Hz 50 60 50 60 MAKSIMALNA STRUJA PUNJENJA A 4 2 DIMENZIJE mm 179 X 80 X 37 2 147 X 65 5 X 34 2 Domet baterije može varirati ovisno o modelu ...

Страница 145: ...emljeni prednjim i stražnjim LED svjetlom Prednje svjetlo spojeno je s baterijom i uključuje se čim uključite bicikl MODELI OPREMLJENI SA PRTLJAŽNIKOM Stražnje svjetlo spojeno je kroz prtljažnik i blatobran Uklanjanje prtljažnika i ili blatobrana onemogućit će dotok struje iz baterije bicikla do stražnjeg svjetla Specifikacije prednjeg stražnjeg svjetla mogu biti različiti ovisno od modela bicikla...

Страница 146: ...EDNJA NABA TVRDA VILICA 100MM X 12MM PREDNJA NABA VILICA SA SUSPENZIJOM 100MM X 15MM UPOZORENJE VADO COMO okviri su kompatibilni samo s VADO COMO tvrdim vilicama ili amortizerskim vilicama s maksimalnim hodom 50 mm Uporaba druge vilice negativno će utjecati na geometriju i kvalitetu vožnje i najvažnije može prouzročiti katastrofalno oštećenje okvira koji može rezultirati teškim ozljedama ili smrću...

Страница 147: ...Radijska oprema 2014 53 EU Sljedeća usklađivanja normi su primijenjena na proizvod EN15194 Bicycles electrically power assisted cycles EPAC bicycles Serijski broj Nalazi se na naljepnici na zadnjoj stranici ovih uputstva Tehnička dokumentacija po Specialized Europe GmbH Werkstattgasse 10 6330 Cham Switzerland Potpis Jan Talavasek European Engineering Manager Specialized Europe GmbH 6330 Cham Switz...

Страница 148: ...LAATS DANSK PLACER KLISTERMÆRKET SOM FINDES PÅ CYKLEN OVEN PÅ KLISTERMÆRKET NEDENFOR NORSK PLASSER KLISTREMERKET PÅ TOPPEN AV OVERRØRET PÅ KLISTREMERKEKSEMPLET SOM BEFINNER SEG NEDENFOR SVENSKA PLACERA KLISTERMÄRKET SOM FINNS CYKELN OVANPÅ KLSIER MÄRKSPROVET SOM HITTAS NEDAN POLSKI UMIEŚĆ ŻÓŁTĄ NAKLEJKĘ ZNAJDUJĄCĄ SIĘ NA RAMIE NA POWI ERZCHNI PRZEDSTAWIAJĄCEJ PRZYKŁADOWĄ NAKLEJKĘ KTÓRA ZNAJDUJE SI...

Страница 149: ...SPECIALIZED BICYCLE COMPONENTS 15130 Concord Circle Morgan Hill CA 95037 408 779 6229 ...

Отзывы: