
Le compteur 825P / 850P est conçu pour être réétalonné avec
de l’eau pour une manipulation sans danger. Avec le temps, la
chambre à l’intérieur du compteur s’use. Le réétalonnage du
compteur avec de l’eau propre assure que les valeurs de la
Table 1 (table d’étalonnage à la page 4) sont les plus exactes
possibles.
Un récipient de volume connu devra être utilisé, de 19 litres
(5 gallons) ou plus. Ne pas utiliser de récipient de plus de
225 litres (60 gallons).
1. Tenir les touches
2
et
4
enfoncées pendant 3 econdes.
ON
A
CC
UM.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO Z
ER
O
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
7
r1.02
NOT
FOR
RESALE
USE
L’écran affiche la version du logiciel chargée dans le compteur
(exemple :
r1.02
).
2. Appuyer sur la touche
3
pour accéder au mode
d’étalonnage.
GAL
NOT
FOR
RESALE
USE
ON
A
C
CU
M.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO ZE
R
O
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
L’unité de mesure est affichée.
3. Appuyer sur la touche
3
.
ON
A
C
CU
M.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO ZE
R
O
NOT
FOR
RESALE
USE
F I L L
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
L’écran affiche « FILL ».
4.
Pomper l’eau dans le récipient. « FILL » s’affiche en
clignotant.
5. Après avoir rempli le récipient, appuyer sur la touche
ON
.
ON
A
C
CU
M.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO ZE
R
O
NOT
FOR
RESALE
USE
00.00
QT
ʺʺ
ʺ
ʺ
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
Le chiffre de gauche clignote.
6. Appuyer sur la touche
4
pour régler la valeur sur la
quantité de liquide effectivement distribuée (exemple :
05.00). Appuyer sur la touche
ON
pour se déplacer vers la
droite.
ON
A
CC
UM.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO Z
ER
O
Déplacer à droite
Augmenter valeur
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
En cas d’erreur, appuyer sur la touche
2
pour recommencer
avec le chiffre de gauche.
7. Après avoir chargé une valeur, appuyer de nouveau sur la
touche
ON
pour valider.
ON
A
CC
UM.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO Z
ER
O
CAL
4
NOT
FOR
RESALE
USE
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
8.
L’écran affiche à présent
CAL
4 .
Comme il s’agit d’un étalonnage à l’eau, appuyer de nouveau
sur la touche
ON
pour valider. Pour un étalonnage avec un
liquide autre que l’eau, voir l’Annexe C. L’écran affiche à
nouveau «
r1.02
».
ON
A
C
CU
M.TO
TA
L
2
R
E
SE
T TO Z
ER
O
7
r1.02
NOT
FOR
RESALE
USE
3
C
H
A
N
GE
C
A
L
F
AC
T
O
R
(
F
L
U
SH
)
4
FL
OW RATE
(FL
US
H)
Remarque :
Si la valeur saisie est en dehors des limites
admissibles, l’écran affiche « Err0 » et le compteur revient
aux réglages antérieurs. Pour plus de renseignements, voir le
Guide de dépannage.
9. Appuyer sur
2
pour revenir au mode normal de
fonctionnement.
ANNEXE - B Étalonnage à l’eau
12
Содержание 825P
Страница 1: ...with 4 20 mA output Approved...
Страница 17: ...Medidores de salida de pulso digital con salida de 4 20 mA Aprobado Manual de operaci n y seguridad...
Страница 33: ...Compteurs num riques sortie d impulsions et sortie 4 20 mA Homologu CE Manuel d utilisation et de s curit...
Страница 49: ...Digitalimpulsausgangsz hler mit 4 20 mA Ausgang Zugelassen Betriebs und Sicherheitsanleitung...