3
ES
ES
Nota sobre equipos
inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc.
declara que los tipos de equipo radioeléctrico
KD-65AF9, KD-55AF9 son conformes con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipo de radio se puede usar en la UE sin infringir los
requisitos aplicables relativos al uso del radioespectro.
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
aplicable a los equipos comercializados en los países que
cumplan las directivas de la UE.
El sistema inalámbrico de televisión puede utilizarse en los
siguientes países:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo
Este producto puede utilizarse en otros países no europeos.
ADVERTENCIA
Precaución
Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una del tipo
incorrecto.
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa
o una llama, ni a una presión atmosférica extremadamente baja
que pueda dar lugar a una explosión o fuga de líquido o gas
inflamables.
Riesgo de estabilidad
Un televisor se puede caer provocando lesiones personales
graves o la muerte.
No coloque nunca un televisor en una ubicación inestable. Un
televisor se puede caer provocando lesiones personales graves o
la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños, pueden
ser evitadas tomando simples precauciones como:
• Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del
televisor.
• Sólo utilizar muebles que puedan soportar con seguridad el
televisor.
• Asegurando que el televisor no esté sobresaliendo de la
esquina del mueble que lo sostiene.
• No colocando un televisor encima de un mueble alto (por
ejemplo, armarios o estanterías) sin fijar tanto el mueble como
el televisor a un soporte adecuado.
• No colocando un televisor sobre un paño u otros materiales que
puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
• Educando a los niños sobre los peligros de subirse a los
muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
Si tu televisor está guardado y se reubica, se han de tener en
cuenta las mismas consideraciones citadas anteriormente.
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Un aparato conectado a la tierra de protección de la instalación
del edificio mediante la conexión a la red o mediante otro aparato
con conexión a la tierra de protección y a un sistema de
distribución de televisión con un cable coaxial puede ocasionar
en algunas circunstancias un riesgo de incendio. Por tanto, la
conexión a un sistema de distribución de televisión se debe
realizar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento
eléctrico por debajo de cierto intervalo de frecuencia (aislador
galvánico, ver EN 60728-11).
Instalación
• Deslice y sujete el bloqueo de la forma mostrada y tire del
bloque central
hasta que escuche un clic. De lo contrario, el
televisor se puede caer provocando lesiones personales graves
o daños al televisor.
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
• Instale el televisor de modo que la base del televisor no
sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si la base del
televisor sobresale del soporte para TV, el televisor podría
desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o
estropearse.
• Por motivos de seguridad, asegúrese de colocar las cubiertas
centrales en la parte posterior del televisor si instala el televisor
sobre una superficie.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal
cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared SU-WL450
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Visual Products Inc.
Importador UE: Sony Europe Limited.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al
representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Bélgica.
Información de seguridad
Una experiencia suficiente es necesaria a la hora de instalar el
televisor en el soporte de sobremesa.
Consulte la Guía de configuración suministrada con el televisor
para obtener información sobre la instalación del soporte.
Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados
por una manipulación o una instalación incorrectas.
A
Содержание BRAVIA KD-55AF9
Страница 16: ...16GB 2 Remove the screws from the rear of the TV ...
Страница 18: ...18GB 4 Detach the stand base 5 Close the centre block by releasing the hinge lock ʓ ʔ ...
Страница 20: ...20GB 7 Remove the screws from the rear of the TV ...
Страница 40: ...16FR 2 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Страница 42: ...18FR 4 Détachez la base du support 5 Fermez le bloc central en relâchant le verrou de charnière ʓ ʔ ...
Страница 44: ...20FR 7 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Страница 64: ...16ES 2 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Страница 66: ...18ES 4 Separe la base del soporte 5 Cierre el bloque central liberando el bloqueo ʓ ʔ ...
Страница 68: ...20ES 7 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Страница 88: ...16NL 2 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Страница 92: ...20NL 7 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Страница 112: ...16DE 2 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Страница 114: ...18DE 4 Lösen Sie die Ständerbasis 5 Schließen Sie den mittleren Block durch Freigeben der Scharniersperre ʓ ʔ ...
Страница 116: ...20DE 7 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Страница 136: ...16PT 2 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Страница 138: ...18PT 4 Desencaixe a base do suporte 5 Feche o bloco central soltando o fecho da dobradiça ʓ ʔ ...
Страница 140: ...20PT 7 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Страница 160: ...16IT 2 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Страница 162: ...18IT 4 Scollegare la base del supporto 5 Chiudere il blocco centrale rilasciando il blocco a cerniera ʓ ʔ ...
Страница 164: ...20IT 7 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Страница 184: ...16SE 2 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Страница 185: ...17SE SE Montera TV n på väggen från bordsstativet 1 Sätt i hörnskydden 2 Ta bort mittskydden 3 Lossa skruvarna x 3 ...
Страница 186: ...18SE 4 Lossa stativets bas 5 Stäng mittblocket genom att frigöra gångjärnslåset ʓ ʔ ...
Страница 188: ...20SE 7 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Страница 208: ...16DK 2 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Страница 210: ...18DK 4 Fjern foden 5 Luk midterblokken ved at frigive hængsellåsen ʓ ʔ ...
Страница 212: ...20DK 7 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Страница 232: ...16FI 2 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Страница 233: ...17FI FI Television asennus seinälle pöytäjalustalta 1 Asenna kulmasuojat 2 Poista keskikannet 3 Irrota ruuvit x 3 ...
Страница 234: ...18FI 4 Irrota seisontajalusta 5 Sulje keskilohko vapauttamalla saranan lukko ʓ ʔ ...
Страница 236: ...20FI 7 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Страница 256: ...16NO 2 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Страница 258: ...18NO 4 Løsne stativsokkelen 5 Lukk senterblokken ved å frigjøre hengsellåsen ʓ ʔ ...
Страница 260: ...20NO 7 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Страница 280: ...16PL 2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Страница 281: ...17PL PL Montaż telewizora na ścianie podstawa 1 Włóż osłony narożników 2 Zdejmij środkowe pokrywy 3 Usuń wkręty x 3 ...
Страница 282: ...18PL 4 Odłącz podstawę uchwytu 5 Zamknij środkowy blok zwalniając blokadę zawiasów ʓ ʔ ...
Страница 284: ...20PL 7 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Страница 304: ...16CZ 2 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Страница 306: ...18CZ 4 Sundejte podstavec stojanu 5 Zavřete středový blok uvolněním zámku s pantem ʓ ʔ ...
Страница 308: ...20CZ 7 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Страница 328: ...16SK 2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Страница 330: ...18SK 4 Zložte základňu stojana 5 Zatvorte stredový blok uvoľnením pántového zámku ʓ ʔ ...
Страница 332: ...20SK 7 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Страница 352: ...16HU 2 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Страница 354: ...18HU 4 Vegye le az állvány alapját 5 A forgópánt zárját kioldva zárja le a középső blokkot ʓ ʔ ...
Страница 356: ...20HU 7 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Страница 376: ...16RO 2 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Страница 378: ...18RO 4 Detașați baza standului 5 Închideți blocul central prin eliberarea blocării balamalei ʓ ʔ ...
Страница 380: ...20RO 7 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Страница 400: ...16BG 2 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Страница 402: ...18BG 4 Разкачете основата на стойката 5 Затворете централния блок като отпуснете ключалката на пантата ʓ ʔ ...
Страница 404: ...20BG 7 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Страница 426: ...18GR 2 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Страница 428: ...20GR 4 Αποσπάστε την έδρα της βάσης 5 Κλείστε το κεντρικό μπλοκ απελευθερώνοντας την ασφάλεια του μεντεσέ ʓ ʔ ...
Страница 430: ...22GR 7 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Страница 437: ......
Страница 452: ...16TR 2 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Страница 454: ...18TR 4 Stand tabanını ayırın 5 Menteşe kilidini açarak orta bloğu kapatın ʓ ʔ ...
Страница 456: ...20TR 7 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Страница 462: ......
Страница 463: ......