6
SE
Se på TV
• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-tittande i
dålig belysning eller under långa perioder påfrestar ögonen.
• När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en måttlig nivå
så att du inte skadar din hörsel.
OLED-skärm
• Trots att OLED-skärmen är tillverkad med hög precision och
99,99 % eller mer av pixlar fungerar, kan svarta prickar framträda
eller lysande punkter (vita, röda, blåa eller gröna) visas hela
tiden på OLED-skärmen. Detta är en inneboende egenskap i
OLED-skärmar och är inte ett fel.
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller några
föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan vara ojämn eller
OLED-skärmen kan vara skadad.
• Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n används. Detta är
inget fel.
• Följ lokala lagar och bestämmelser när du ska kassera din TV.
Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/
hölje
Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före rengöring.
Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika
degradering av material eller skärmens ytskikt.
• Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen/höljet.
Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna genom att fukta
duken med ett milt, utspätt rengöringsmedel.
• Spreja aldrig vatten eller rengöringsmedel
direkt på TV-apparaten. Det kan droppa ner
på skärmens underkant eller dess yttre
delar och komma in i TV-apparaten, vilket
kan orsaka skador på TV:apparaten.
• Använd aldrig skurdukar med slipmedel,
alkaliska eller sura rengöringsmedel,
skurpulver eller skarpa lösningsmedel såsom alkohol, bensin,
thinner eller insektsspray. Om sådana material används, eller vid
långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial, kan skärmens
ytskikt och höljet skadas.
• Rör inte TV:n om din hand är täckt med något kemiskt medel
som handkräm eller solskyddskräm.
• Vi rekommenderar att du regelbundet dammsuger
ventilationsöppningarna för att säkerställa fullgod ventilation.
• När du justerar TV:ns vinkel, rör den försiktigt så att TV:n inte
flyttar sig eller glider av stativet.
Extra utrustning
• Håll extra tillbehör och utrustning som avger elektromagnetisk
strålning på avstånd från TV:n. Annars kan bildstörningar och/
eller akustiskt brus uppstå.
• Denna utrustning har testats och funnits följa gränsvärdena som
anges i EMC-direktivet vid användning av en
anslutningssignalkabel som är kortare än 3 meter.
• Denna utrustning har testats och funnits följa gränsvärdena som
anges i EMC-direktivet vid användning av en RF-kabel som är
kortare än 30 meter för mark-/satellit-/CATV-uttag.
Rekommendation för kontakten av F-typ
Den inre tråden får inte skjuta ut mer 1,5 mm från
anslutningsdelen.
Trådlös funktion
• Slå inte på enheten i närheten av medicinsk utrustning
(pacemaker etc.), eftersom detta kan leda till felfunktion på den
medicinska utrustningen.
• Även om den här enheten sänder/tar emot kodade signaler, bör
du vara försiktig med icke-auktoriserat upptagande. Vi kan inte
hållas ansvariga för problem som uppstår.
• Denna utrustning ska installeras och användas separerat med
ett avstånd på 20 cm eller mer mellan denna enhets antenn och
någon persons kropp.
Försiktighet vid hantering av fjärrkontrollen
• Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte
gamla och nya batterier.
• Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I vissa
regioner kan särskilda bestämmelser gälla för kassering av
batterier. Rådfråga de lokala myndigheterna.
• Hantera fjärrkontrollen med varsamhet. Se till att inte tappa eller
trampa på den och spill inga vätskor på den.
• Placera inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor, i direkt
solljus eller i ett fuktigt rum.
Kassering av TV-apparaten
Hantering av gamla elektriska
och elektroniska produkter
(gäller inom EU och andra länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
förpackningen anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den ska i
stället lämnas in på en återvinningsstation
för elektriska och elektroniska produkter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten bortskaffas felaktigt. Återvinning av material bidrar till
att bevara naturresurser. Kontakta dina lokala myndigheter, din
lokala avfallshanteringstjänst eller affären där du köpte produkten
för mer information om återvinning.
Hantering av förbrukade
batterier (gäller inom EU och
andra länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på batteriet eller på
förpackningen anger att den här produktens
batteri inte ska hanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med
en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,004 % bly. Genom att säkerställa
att dessa batterier hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som orsakas av
felaktig avfallshantering när batteriet slängs. Återvinning av
materialet bidrar till att bevara naturresurser. När det gäller
produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri ska detta
batteri alltid bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att
säkerställa att batteriet hanteras korrekt ska produkten lämnas in
på en lämplig återvinningsstation för elektriska och elektroniska
produkter när den är förbrukad. Information om alla andra
batterityper finner du i avsnittet om säker borttagning av
batteriet. Lämna in batteriet på en lämplig återvinningsstation för
förbrukade batterier. Kontakta dina lokala myndigheter, din lokala
avfallshanteringstjänst eller affären där du köpte produkten eller
batteriet för mer detaljerad information om hur du återvinner
batteriet.
Säkerhetsföreskrifter
max. 1,5 mm
(Referensritning för kontakten av F-typ)
max. 7 mm
Содержание BRAVIA KD-55AF9
Страница 16: ...16GB 2 Remove the screws from the rear of the TV ...
Страница 18: ...18GB 4 Detach the stand base 5 Close the centre block by releasing the hinge lock ʓ ʔ ...
Страница 20: ...20GB 7 Remove the screws from the rear of the TV ...
Страница 40: ...16FR 2 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Страница 42: ...18FR 4 Détachez la base du support 5 Fermez le bloc central en relâchant le verrou de charnière ʓ ʔ ...
Страница 44: ...20FR 7 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Страница 64: ...16ES 2 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Страница 66: ...18ES 4 Separe la base del soporte 5 Cierre el bloque central liberando el bloqueo ʓ ʔ ...
Страница 68: ...20ES 7 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Страница 88: ...16NL 2 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Страница 92: ...20NL 7 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Страница 112: ...16DE 2 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Страница 114: ...18DE 4 Lösen Sie die Ständerbasis 5 Schließen Sie den mittleren Block durch Freigeben der Scharniersperre ʓ ʔ ...
Страница 116: ...20DE 7 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Страница 136: ...16PT 2 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Страница 138: ...18PT 4 Desencaixe a base do suporte 5 Feche o bloco central soltando o fecho da dobradiça ʓ ʔ ...
Страница 140: ...20PT 7 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Страница 160: ...16IT 2 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Страница 162: ...18IT 4 Scollegare la base del supporto 5 Chiudere il blocco centrale rilasciando il blocco a cerniera ʓ ʔ ...
Страница 164: ...20IT 7 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Страница 184: ...16SE 2 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Страница 185: ...17SE SE Montera TV n på väggen från bordsstativet 1 Sätt i hörnskydden 2 Ta bort mittskydden 3 Lossa skruvarna x 3 ...
Страница 186: ...18SE 4 Lossa stativets bas 5 Stäng mittblocket genom att frigöra gångjärnslåset ʓ ʔ ...
Страница 188: ...20SE 7 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Страница 208: ...16DK 2 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Страница 210: ...18DK 4 Fjern foden 5 Luk midterblokken ved at frigive hængsellåsen ʓ ʔ ...
Страница 212: ...20DK 7 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Страница 232: ...16FI 2 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Страница 233: ...17FI FI Television asennus seinälle pöytäjalustalta 1 Asenna kulmasuojat 2 Poista keskikannet 3 Irrota ruuvit x 3 ...
Страница 234: ...18FI 4 Irrota seisontajalusta 5 Sulje keskilohko vapauttamalla saranan lukko ʓ ʔ ...
Страница 236: ...20FI 7 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Страница 256: ...16NO 2 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Страница 258: ...18NO 4 Løsne stativsokkelen 5 Lukk senterblokken ved å frigjøre hengsellåsen ʓ ʔ ...
Страница 260: ...20NO 7 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Страница 280: ...16PL 2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Страница 281: ...17PL PL Montaż telewizora na ścianie podstawa 1 Włóż osłony narożników 2 Zdejmij środkowe pokrywy 3 Usuń wkręty x 3 ...
Страница 282: ...18PL 4 Odłącz podstawę uchwytu 5 Zamknij środkowy blok zwalniając blokadę zawiasów ʓ ʔ ...
Страница 284: ...20PL 7 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Страница 304: ...16CZ 2 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Страница 306: ...18CZ 4 Sundejte podstavec stojanu 5 Zavřete středový blok uvolněním zámku s pantem ʓ ʔ ...
Страница 308: ...20CZ 7 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Страница 328: ...16SK 2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Страница 330: ...18SK 4 Zložte základňu stojana 5 Zatvorte stredový blok uvoľnením pántového zámku ʓ ʔ ...
Страница 332: ...20SK 7 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Страница 352: ...16HU 2 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Страница 354: ...18HU 4 Vegye le az állvány alapját 5 A forgópánt zárját kioldva zárja le a középső blokkot ʓ ʔ ...
Страница 356: ...20HU 7 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Страница 376: ...16RO 2 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Страница 378: ...18RO 4 Detașați baza standului 5 Închideți blocul central prin eliberarea blocării balamalei ʓ ʔ ...
Страница 380: ...20RO 7 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Страница 400: ...16BG 2 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Страница 402: ...18BG 4 Разкачете основата на стойката 5 Затворете централния блок като отпуснете ключалката на пантата ʓ ʔ ...
Страница 404: ...20BG 7 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Страница 426: ...18GR 2 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Страница 428: ...20GR 4 Αποσπάστε την έδρα της βάσης 5 Κλείστε το κεντρικό μπλοκ απελευθερώνοντας την ασφάλεια του μεντεσέ ʓ ʔ ...
Страница 430: ...22GR 7 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Страница 437: ......
Страница 452: ...16TR 2 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Страница 454: ...18TR 4 Stand tabanını ayırın 5 Menteşe kilidini açarak orta bloğu kapatın ʓ ʔ ...
Страница 456: ...20TR 7 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Страница 462: ......
Страница 463: ......