4 (ES)
Instalación del televisor en la pared
Utilización del soporte de pared suministrado
Información para los clientes
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Asegúrese de
contratar la instalación a un distribuidor o a un contratista Sony autorizado y preste especial
atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de los daños o
lesiones causados por una mala utilización, una instalación incorrecta o la instalación de
cualquier producto que no sea el especificado. Esto no afecta a sus derechos legales (en caso de
haberlos).
Información para los distribuidores y contratistas de Sony
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Lea detenidamente
este manual de instrucciones para realizar la instalación de manera segura. Sony no se
responsabiliza de ningún daño o lesión provocados por una manipulación o instalación
incorrectas.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda
encarecidamente que la instalación la realice un distribuidor de Sony o un
contratista autorizado utilizando el soporte de pared diseñado para el
televisor. No intente realizar la instalación por su cuenta.
•
Para realizar la correcta instalación del soporte de pared, siga las indicaciones del Manual de
instrucciones. La instalación de este producto requiere disponer de suficiente experiencia,
especialmente para determinar la solidez de la pared para soportar el peso del televisor.
•
Asegúrese de usar los tornillos suministrados cuando instale el soporte de pared para el televisor.
El diseño de los tornillos suministrados es tal como indica la ilustración de manera que se miden
desde la superficie de instalación del soporte de pared.
El diámetro y la longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. La
utilización de tornillos distintos a los suministrados puede provocar daños internos en el televisor
o causar su caída, etc.
12 mm - 16 mm
Tornillo (M8)
Soporte de pared
Televisión
•
Asegúrese de guardar los tornillos y el soporte de sobremesa no utilizados en un lugar seguro
hasta el momento de su instalación. Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
Nota
•
Lea la Guía de referencia del televisor para comprobar información de seguridad adicional.
•
Consulte la página 2 (Seguridad) antes de llevar a cabo la instalación del soporte de pared.
•
Al volver a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de apretar los tornillos (retirados previamente) en los orificios
originales de la parte trasera del televisor.
Содержание 6L
Страница 10: ...10 GB 11 Lock both sides of the Wall Mount Bracket as shown in the illustration below Push Push ...
Страница 11: ...11 GB GB ...
Страница 21: ...11 FR FR ...
Страница 31: ...11 ES ES ...
Страница 51: ...11 NL NL ...
Страница 61: ...11 IT IT ...
Страница 68: ...8 SE 7 Sätt fast väggfästet och på väggen WM1 WM2 Skruvar medföljer ej 8 Anslut och bunta ihop kablarna ...
Страница 70: ...10 SE 11 Spärra båda sidorna på väggfästet så som visas i illustrationen nedan Tryck Tryck ...
Страница 71: ...11 SE SE ...
Страница 78: ...8 PL 7 Przymocować uchwyt ścienny i do ściany WM1 WM2 Śruby niedostarczone 8 Podłączyć i związać kable ...
Страница 80: ...10 PL 11 Zablokować obie strony uchwytu ściennego w sposób pokazany na poniższej ilustracji Nacisnąć Nacisnąć ...
Страница 81: ...11 PL PL ...
Страница 91: ...11 PT PT ...
Страница 100: ...10 DK 11 Lås begge sider af Beslaget til vægmontering som vist i illustrationen nedenfor Skub Skub ...
Страница 101: ...11 DK DK ...
Страница 108: ...8 FI 7 Kiinnitä seinäasennuskiinnitin ja seinään WM1 WM2 Ruuvit ei sisälly toimitukseen 8 Liitä ja niputa kaapelit ...
Страница 110: ...10 FI 11 Lukitse seinäasennuskiinnittimen molemmat puolet alla olevan kuvan mukaisesti Paina Paina ...
Страница 111: ...11 FI FI ...
Страница 118: ...8 NO 7 Fest veggmonteringsbraketten og til veggen WM1 WM2 Skruer følger ikke med 8 Koble til og bunt sammen kablene ...
Страница 120: ...10 NO 11 Lås begge sidene av veggmonteringsbraketten som vist i illustrasjonen nedenfor Trykk Trykk ...
Страница 121: ...11 NO NO ...
Страница 138: ...8 TR 7 ve Duvar Askı Aparatını duvara takın WM1 WM2 Vidalar birlikte verilmez 8 Kabloları bağlayın ve demetleyin ...
Страница 140: ...10 TR 11 Duvar Askı Aparatı in her iki tarafını aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi kilitleyin İtin İtin ...
Страница 141: ...11 TR TR ...
Страница 150: ...10 HU 11 Zárja le a fali konzol mindkét oldalát az alábbi ábrán látható módon Nyomja meg Nyomja meg ...
Страница 151: ...11 HU HU ...
Страница 158: ...8 CZ 7 Připevněte nástěnný držák a na stěnu WM1 WM2 Šrouby nejsou součástí balení 8 Připojte a svažte kabely ...
Страница 160: ...10 CZ 11 Zajistěte obě strany nástěnného držáku jak vidíte na obrázku níže Zatlačit Zatlačit ...
Страница 161: ...11 CZ CZ ...
Страница 168: ...8 SK 7 Namontujte montážnu konzolu a na stenu WM1 WM2 Skrutky nedodávajú sa 8 Pripojte káble ...
Страница 170: ...10 SK 11 Obe strany montážnej konzoly na stenu zaisťte podľa obrázka nižšie Zatlačiť Zatlačiť ...
Страница 171: ...11 SK SK ...
Страница 208: ...8 VN 7 Gắn Giá Đỡ Gắn Tường và lên tường WM1 WM2 Vít không được cung cấp 8 Kết nối và bó các sợi cáp lại ...
Страница 210: ...10 VN 11 Khóa cả hai bên của Giá Đỡ Gắn Tường như được chỉ ra trong minh họa bên dưới Ấn Ấn ...
Страница 211: ...11 VN VN ...
Страница 218: ...8 CS 7 将挂壁式支架 和 安装到墙壁上 WM1 WM2 螺丝 未附带 8 连接并捆扎电缆 ...
Страница 220: ...10 CS 11 如下图所示锁定挂壁式支架 的两侧 推动 推动 ...
Страница 221: ...11 CS CS ...
Страница 222: ......
Страница 223: ......
Страница 230: ...8 AR 7 7 الجدار عىل و الجداري الحامل برتكيب قم WM1 WM2 8 8 وحزمها الكبالت بتوصيل قم مرفقة غري اغي رب ال ...
Страница 232: ...10 AR 11 1 التايل الشكل يف مبني هو كام الجداري الحامل طريف اقفل ادفع ادفع ...
Страница 233: ...11 AR AR ...
Страница 242: ...10 PR 11 1 کنید قفل ا ر دیواری نصب پایه طرف دو هر است شده داده نشان زیر تصویر در آنچه طبق دهید ُل ه دهید ُل ه ...
Страница 243: ...11 PR PR ...