background image

SAFETY INFORMATION 

Install the speakers in order to achieve the best possible stability. If it’s the case, adjust points/feet supports. 
Avoid placing heavy objects on the speaker as they can compromise its stability. 
In case the speaker is placed on a surface other than the suggested stands (ex. shelves, bookcases, TV sup-
ports, etc.) or directly the floor, firstly check that it can support the weight of the speaker(s). Also check that 
there is enough friction between the speaker and the surface in order to avoid any movement caused through 
vibrations whilst in use. Where needed rubber adhesive feet can be purchased from all good hardware stores.
Do not put any objects containing water or other liquid/liquefiable substance on the speaker system.
Follow the connection diagram suggested in the instructions manual. Remember that the parallel connection 
of two or more speakers can damage your amplifier. If in doubt, contact your dealer.
Whilst the audio system is operative at high volumes avoid staying in close proximity to the speaker system. 
This can cause permanent damage to your hearing! Children should maintain a safe distance from the speaker 
system of at least 50cm. 
The speakers produce an electromagnetic field which is harmless to humans and pets, but they can cause 
disturbances in the correct functioning of electronic equipment such as monitors or cathode tube TVs when 
placed in close proximity.  If this occurs, simply and slowly distance one from the other. As a further precau-
tion, it is not advisable to place credit cards or similar magnetically read objects on top of the speaker system.
The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism, and thus 
the user should avoid operating equipment that generates strong electromagnetic fields as these could affect the 
correct functioning of the speaker. Avoid placing transmitting devices such as mobile phones, cordless phones, 
intercom systems  etc. on top of the speaker systems.
Do not directly connect to a constant voltage (100V, 70.7V or similar) sound distribution system. This could 
have as a consequence a serious system’s overload with probable damages to the loudspeaker system and/or 
the amplifier unit.                                                                                   
Keep amplifier-speaker connection and power (mains) cables separate. Mains cables carry an alternating volta-
ge at a frequency of 50Hz (60Hz in Japan and the USA) and an intensity that can be high, and thus produce an 
electromagnetic field even at audio frequency around them. In the case of coupling of these two types of cables 
an annoying hum noise will be perceived through the speakers. If this should occur, do provide an adequate 
distance between the cables.
Be very careful during the assembly and disassembly of the rubber string grille, if present. Check that the first 
metal string holder is properly inserted before tightening the strings to secure the second one.
The speaker cable terminals accept banana plugs. Remove the red and black plastic caps only if you intend 
to implement this type of connection and ensure that the other end of the cable is connected to the power 
output terminals of your amplifier. This protection is aimed at avoiding accidental connection to unprotected 
electrical outlets.

ENGLISH

Содержание Ex3ma

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...bedanken uns bei Ihnen und gratulieren zum Kauf von Sonus faber Ex3ma Die Lautsprechersysteme Sonus faber sind darauf ausgelegt Ihnen sofort den gr tm glichen H rgenuss zu verschaffen Da es aber auch...

Страница 4: ...incero per il lavoro artigianale e la cura attenta per ogni dettaglio Come tutte le creazione che Sonus faber ha realizzato in questi 30 anni di storia anche Ex3ma resta fedele al compito principale d...

Страница 5: ...iudere il fly case e bloccare le 4 ruote fig 3A Con l aiuto di almeno due persone sollevare il fly case dal lato della testa utilizzando la maniglia come in fig 3B Ruotare il fly case di 90 fig 4 Al f...

Страница 6: ...o le seguenti modalit rimuovere i collegamenti tra i terminali ponticelli come in fig 9A collegare in maniera indipendente ogni coppia di terminali alte e basse frequenze all amplificatore come illust...

Страница 7: ...ulla prima delle linee cos individuate e ben distanti dalle pareti laterali nonch posizionare la postazione d ascolto sulla seconda come mostrato dalla fig 11 posizione A In questo modo si assicura la...

Страница 8: ...medico Il diffusore non necessita di manutenzioni particolari se non quella di una periodica pulizia generale Per la pulizia della parte lignea del cabinet si sconsiglia l utilizzo di prodotti quali...

Страница 9: ...tisan work and the care taken with each detail Just like all the other creations that Sonus faber has made over these 30 years of history even Ex3ma remains faithful to the main duty of a prestigious...

Страница 10: ...nd bottom of the speaker fig 2 Close the flight case again and lock the 4 wheels fig 3A With the help of no less than two persons lift the flight case from the uppermost side using the handle as shown...

Страница 11: ...between the terminals jumpers as shown in fig 9A connect each pair of terminals high and low frequencies independently to the amplifier as shown in fig 9B Bi amplification improves the reproduced sou...

Страница 12: ...s and well away from the side walls The listening position should be placed on the second broken line as shown in fig 11 position A In this manner a good amount of air is guaranteed all around the sub...

Страница 13: ...ctor The speaker does not require any special maintenance other than regular general cleaning Do not use products such as wax or detergents to clean the wooden part of the cabinet which could stain or...

Страница 14: ...terung f r handwerklich gefertigte Teile und die liebevolle Hinwendung zu jedem Detail Wie alle Kreationen die Sonus faber in seiner 30 j hrigen Geschichte geschaffen hat bleibt auch Ex3ma dem treu wa...

Страница 15: ...as Flightcase wieder schlie en und die 4 R der feststellen Abb 3A Unter Zuhilfenahme von mindestens zwei Personen das Flightcase von der Kopfseite mit dem Griff wie in Abb 3B dargestellt anheben Das F...

Страница 16: ...hen den Anschlussstellen berbr ckungen entfernen wie in Abb 9A gezeigt Unabh ngig voneinander jedes paar Anschlussstellenpaar hohe und niedrige Frequenzen an den Verst rker anschlie en wie in Abb 9 Be...

Страница 17: ...ernt positioniert werden Die Stelle an der geh rt werden soll ist auf der zweiten Linie zu platzieren wie Punkt A in Abb 11 zeigt Auf diese Weise ist sichergestellt dass die f r die Stereo Wiedergabe...

Страница 18: ...as Holz oder die Lautsprecher fleckig werden lassen oder besch digen k nnten Empfohlen wird die Verwendung eines einfachen weichen Tuches beispielsweise aus Mikrofaser das bei Bedarf leicht angefeucht...

Страница 19: ...mour sinc re pour le travail artisanal et le soin pour chaque d tail Comme tous les produits que Sonus faber a r alis s au cours de ces 30 ann es d histoire Ex3ma lui aussi reste fid le la t che princ...

Страница 20: ...ht case et bloquer les 4 roulettes fig 3A Avec l aide d au moins deux personnes soulever le flight case en empoignant la partie sup rieure en utilisant la poign e comme illustr dans la fig 3B Faire pi...

Страница 21: ...ever les raccordements entre les bornes fils de raccord comme dans la fig 9A raccorder chaque paire de bornes hautes fr quences et basses fr quences s par ment l amplificateur comme illustr dans la fi...

Страница 22: ...la seconde comme indiqu dans la fig 11 position A De cette fa on on garantit la pr sence d une bonne quantit d air tout autour des l ments impliqu s dans la reproduction st r ophonique en pla ant d u...

Страница 23: ...il est d conseill d utiliser des produits tels que la cire ou les d tergents qui pourraient tacher ou endommager le bois ou les haut parleurs m mes Utilisez simplement un linge doux par exemple en mi...

Страница 24: ...DATA SHEET...

Страница 25: ...A Sonus faber designed 180 mm neodymium magnet system ultra dynamic linearity mid woofer 6N pure copper wire is used on a controlled eddy current former The dynamically linear magnetic field motor has...

Страница 26: ...SUPPORT DRAWINGS...

Страница 27: ...1 B a C 2 1 2...

Страница 28: ...5 B a 5 B a Block 3 4 B a 3 4 5...

Страница 29: ...6 a B 7 6 C 6...

Страница 30: ...7 7...

Страница 31: ...of AMPLIFIER to positive contact of AMPLIFIER to negative contact R L 8 a B 8...

Страница 32: ...R L to negative contact MID HI AMPLIFIER to negative contact LOW AMPLIFIER to positive contact MID HI AMPLIFIER to positive contact LOW AMPLIFIER R L R L 9 10 a B 9 10...

Страница 33: ...11 B A A B 11...

Страница 34: ...12 11 0 0 0 60 00 11 0 0 0 monitor 12...

Страница 35: ...13 13...

Страница 36: ...e lentamente i due apparati uno dall altro Per motivi di cautela si sconsiglia di appoggiare sul diffusore acustico carte di credito o simili a lettura magnetica La tecnologia di funzionamento degli a...

Страница 37: ...place credit cards or similar magnetically read objects on top of the speaker system The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism and thus the u...

Страница 38: ...wird davon abgeraten Kreditkarten oder andere magnetisch lesbaren Objekte auf das Lautsprechersystem zu legen Die Technik f r den Betrieb der Lautsprecher basiert auf den Grunds tzen des Elektromagne...

Страница 39: ...aution il est d conseill de mettre des cartes de cr dit ou d autres dispositifs similaires lecture magn tique sur le haut parleur La technologie de fonctionnement des haut parleurs est bas e sur les p...

Страница 40: ...he 2012 19 UE RAEE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Arcugnano 3 Aprile 2014 Mauro Grange CEO DECLARATION OF CONFORMITY Sonus Faber SpA with headquarter in Via Antonio Meucci 10 36...

Страница 41: ...2012 19 UE DEEE D chets d quipements lectriques et lectroniques Arcugnano 3 April 2014 Mauro Grange CEO ERKL RUNG DER BEREINSTIMMUNG Sonus Faber SpA mit zentrale und Produktion Via Antonio Meucci 10...

Страница 42: ...authority INFORMATIONS CONCERNANT L ENVIRONNMENT Elimination des d chets d quipements lectriques et lectroniques Directive DEEE 2002 96 CE RoHS 2011 65 EU seulement pour les r sidents de l Union Europ...

Страница 43: ...COPYRIGHT 2014...

Страница 44: ...Sonus faber is a brand of Fine Sounds Group sonusfaber com finesoundsgroup com Via A Meucci 10 36057 Arcugnano VI ZI Sant Agostino Italy Ph 39 0444 288788 info sonusfaber com...

Страница 45: ......

Отзывы: