background image

SMA 64

Overview

This digital multimeter was designed with a view to comply with 

the  safety  requirements  of  standard  IEC  61010-1.  Complies 

with 600 V CAT III and 1000 V CAT II measurement categories 

and Category 2 contamination requirements. Before using this 

instrument,  please  read  this  instruction  manual  and  observe 

the relevant safety precautions. CAT IV: Measurements on low 

voltage power sources. For example, consumption meters, input 

cabinets, primary surge protection devices. CAT III: Measure-

ments inside buildings or plants. For example, fixed equipment, 

distribution panel, cabling, bus bars, switches, surge protection 

distribution box, etc. CAT II: Measurements on circuits that are 

directly connected to low voltage circuits. For example, measure-

ments on household appliances, portable devices and similar 

equipment. CAT I: Measurements on electric circuits that are not 

directly connected to mains.  

 

Warning! 

These operating instructions contain the informa-

tion and warnings required for the safe use and maintenance of 

the unit. Read and understand the instructions for use before us-

ing the device. Failure to understand the instructions or observe 

the warnings can result in serious personal injury or property 

damage. For your safety, please use the probe cable included 

with the multimeter. Before use, please check that your multi-

meter is intact and serviceable.

Safety Markings 

 

Important warning Read the contents of the 

  instruction manual.

    Risk of electric shock!
Do not attempt to disassemble or modify the unit or its acces-

sories. In case any part is damaged, immediately power off the 

unit and seek the assistance of a specialist.

  Grounding

  Double grounding (Contact protection class II)

 

Fuse protected. Please replace according to the 

  instructions for use.

Maintenance

In order to split the outer shell of the multimeter or remove the 

battery compartment first unplug the probe cable. Before open-

ing the multimeter, remove the battery and check that there is no 

static electricity charge present to ensure that the multimeter’s 

components are not damaged. Before opening the multimeter, 

you should be aware that dangerous voltage may be present in 

some of the capacitors even if the device is switched off. The 

calibration, maintenance and servicing of the multimeter should 

only be performed by a specialist who is completely familiar with 

the operation of the multimeter and the shock hazard involved.If 

not planning to use the multimeter for an extended period of time, 

please remove the battery and avoid storing the unit in exces-

sively warm or humid environments. If necessary, replace the 

fuse with one matching the parameters below:

F1: 5x20 mm, F 250 mA / 250 V

F2: 6x30 mm, F10 A / 500 V

Do not use any abrasives or solvents on the device. Only use a 

damp cloth or mild detergent for cleaning the unit.

During Use

•  If the unit is used near strong electromagnetic interference, 

please note that the multimeter’s operation can become un-

stable or it may indicate malfunction. 

•  Never exceed the safety limits which are specified in the in-

structions for each measurement range. 

•  Never use the unit without its rear panel fully attached. 

•  When measuring voltage (except in the case of the 200 mV 

measurement limit), the maximum input voltage is 1000 V DC 

or 750 V AC. 

•  (The  maximum  input  voltage  for  the  200mV  measurement 

limit is 250 V DC or equivalent RMS voltage). 

•  If measuring frequency, resistance, interruption or diode volt-

age, the maximum voltage is 250 V DC or equivalent RMS 

voltage. 

•  When performing capacity, temperature, mA current or tran-

sistor measurements, the multimeter is protected by a fuse 

(F250 mA / 250 V). 

•  If any irregular operation is detected on the multimeter, im-

mediately switch it off and have it serviced. 

•  If the measurement limits are unknown, please set the limit 

selection switch to the highest position. 

•  Before turning the limit selection switch, disconnect the probe 

cable from the measurement circuit. 

•  When performing measurements on TV sets or circuits with 

high AC, always remember that there might be high amplitude 

voltage on the test points, which can damage the multimeter. 

•  If the voltage to be tested exceeds the effective value of 60 V

•  DC or 30 V AC, work carefully in order to avoid sustaining 

an electric shock. 

•  If the battery symbol appears on the display, the battery must 

be replaced immediately. 

•  Low battery voltage may result in measurement errors, elec-

tric shock, or even injury. 

•  Keep your fingers away from the connecting sockets. 

•  Do  not  use  the  multimeter  in  the  presence  of  flammable 

gas, vapours or dust. Before each use, check the unit in or-

der to ensure proper operation (e.g., using a known voltage 

source). 

•  When performing CAT II and CATIII voltage measurements, 

the voltage may not exceed 1000V and 600V, respectively.

General description

This instrument features a 3½ digit, 7-segment display. It can 

be used to measure direct current, alternating current, DC volt-

age, AC voltage, resistance, frequency, temperature, capacity, 

diodes and interruption, as well as for testing transistors. The 

reading can be saved on the display. Automatic power off after 

ca. 25 minutes.

Display symbols

 

low battery

-

  negative input polarity

HV

 

high voltage measurement, AC 750 V or DC 1000 V

HOLD

  reading saved

Digital multimeter

EN   

 

 

 

 

 

            

Содержание SMA 64

Страница 1: ...instruction manual SMA 64 bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo Made for Europe...

Страница 2: ...idlo na vy zapnutie 3 tla idlo ulo enia nameranej hodnoty 4 oto n prep na merac ch hran c 5 vstupn z suvky RO Panoul frontal 1 afi aj 2 buton pornire oprire 3 buton pentru memorarea valorii m surate 4...

Страница 3: ...storing the unit in exces sively warm or humid environments If necessary replace the fuse with one matching the parameters below F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Do not use any abrasiv...

Страница 4: ...AC RMS or 250 V DC orAC RMS in the 200 mV measure ment range Measuring range 40 Hz 400 Hz sinusoidal RMS at 750 V AC max 200 Hz sinusoidal RMS Measurement of AC current Connect the red probe cable to...

Страница 5: ...nd unplug the probe cables For battery re placement use a screwdriver to remove the screw from the rear panel For fuse replacement first remove the instrument from its case then remove the screws from...

Страница 6: ...ern austauschen F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Benutzen Sie keine Schleifmittel oder L semittel am Ger t Reinigen Sie das Ger t nur mit einem feuchten Tuch oder mil dem Reiniger Betr...

Страница 7: ...weichung 3 Stellen Eingangsimpedanz 10 M Maximale Eingangsspannung 1000 V DC oder 750 V AC RMS beziehungsweise 250 V DC oder AC RMS im 200 mV Messbereich Messbereich 40 Hz 400 Hz sinus f rmige RMS bei...

Страница 8: ...rie erforderlich Der Austausch der Sicherung ist selten erforderlich Probleme k nnten durch Bedienungsfehler verur sacht werden Vor dem Austausch der Batterie Sicherungen Messger t ausschalten und Mes...

Страница 9: ...p ratartalm k rnyezetben Ha sz ks ges cser lje ki az olvad biztos t kot az al bbiakban meghat rozott param ter re F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Ne haszn ljon semminem csiszol eszk z...

Страница 10: ...igit Bemeneti impedancia 10 M Maxim lis bemeneti fesz lts g 1000 V DC vagy 750 V AC RMS illetve 250 V DC vagy AC RMS 200 mV os m r si tartom nyn l M r si tartom ny 40 Hz 400 Hz szinusz RMS 750 V AC n...

Страница 11: ...k cser je el tt kapcsolja ki a m szert h zza ki a m r zsin rokat Elemcser n l t vol tsa el a csavart a h tlap b l Biztos t kcser n l el sz r vegye ki a m szert a tokb l majd t vol tsa el a csavarokat...

Страница 12: ...ku s nasle dovn mi parametrami F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na istenie pr stroja nepou vajte drsn pom cky alebo rozp adlo Pou vajte len vlhk utierku alebo jemn istiaci prostriedok...

Страница 13: ...mV 750 V 1 V 1 2 odch lka 3 digity Vstupn impedancia 10 M Maxim lne vstupn nap tie 1000 V DC alebo 750 VAC RMS respekt ve 250 V DC aleboAC RMS 200 mV rozsahu merania Rozsah merania 40 Hz 400 Hz s nus...

Страница 14: ...v meny poistky probl m m e sp sobi nespr vne pou vanie Pred v menou bat rie poistky vypnite pr stroj vytiahnite meracie hroty Pri v mene bat rie odstr te skrutku zo zadn ho panelu Pri v mene poistky...

Страница 15: ...rial sau instrument abraziv i nici solven i pentru cur area aparatului Cur a i multimetrul cu o c rp u or nmuiat n ap sau ntr un detergent slab Exploatarea aparatului Dac folosi i aparatul n zone sau...

Страница 16: ...re 10 M Tensiunea de intrare maxim admisibil 1000 V DC sau o tensiune efectiv de 750 V RMS CA respectiv 250 V DC sau o tensiune efectiv de 250 V RMS CA n cazul domeniului de m surare de 200 mV Interva...

Страница 17: ...tului naintea schimb rii bateriei sau a siguran elor opri i multimetrul i ndep rta i cablurile de m surare n cazul schimb rii bateriei desface i urubul de pe panoul din spate al aparatului n cazul sch...

Страница 18: ...ajte topljive osigura e prema slede im parametrima F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na ure aju ne primenjujte nikakva agresivna hemijska i mehani ka sredstva Za i enje koristite samo v...

Страница 19: ...ta 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstupanje 3 digita Ulazna impedansa 10 M Maksimalni ulazni napon 1000 V DC ili 750 V AC RMS odnosno 250 V DC ili AC RMS u mernom opsegu 200 mV Merni okseg 40...

Страница 20: ...rilikom merenja Per po etka zamene baterije ili osigura a prvo isklju ite ure aj i izvadite merne kablove Pre skidanja zadnje strane multimetra izvadite araf Prilikom zamene osigura a multimetar prvo...

Страница 21: ...la nost zraka Po potrebi menjajte talilne varovalke po naslednjih parametrih F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Za i enje naprave ne uporabljajte nikakr na agresivna kemi na in mehani na...

Страница 22: ...topanje 3 digita 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstopanje 3 digita Vhodna impedansa 10 M Maksimalna vhodna napetost 1000 V DC ali 750 V AC RMS oziroma 250 V DC ali AC RMS v mernem obsegu 200 m...

Страница 23: ...ed za etkom menjave baterije ali varovalke prvo izklopite napravo in izvlecite merilne kable Preden snamete zadnjo stran multimetra izvlecite vijak Pred za menjavo varovalke mulltimeter prvo izvlecite...

Страница 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Отзывы: