background image

NKL 01

namizna svetilka z lupo

SLO

NASTAVITVE ZA UPORABO

1. Podnožje fiksirajte na ravno površino (primer miza) debelost mize mora biti: 12 - 60 mm.   
2. Postavite svetilko v fiksirano podnožje.
3. Vključite električni kabel v vtičnico in vklopite svetilko. (Če svetilke ne uporabljate zaprite zaščitni pokrov.)

VZDRŽEVANJE
Menjava okrogle neonske žarnice

1. Izklopite svetilko in izklopite iz omrežja.
2. Počakajte da se svetilka ohladi.
3. Izvlecite 8 vijakov iz predvidenega pokrova.
4. Odstranite pokrov.
5. Pazljivo izvlecite fluo cev iz štiripolnega grla.
6. Zamenjajte fluo cev in vrnite pokrov z vijaki.

Menjava leče

1. Izklopite svetilko inizklopite iz omrežja.
2. Počakajte da se svetilka ohladi.
3. Izvlecite 8 vijakov iz pokrova.
4. Odstranite pokrov.
5. Lečo lahko sedaj zamenjate.
6. Zamenjajte lečo, pazljivo jo postavite v ležišče!
7. Vrnite pokrov z vijaki!

OPOZORILO

• Samo za notranjo uporabo! Ne uporabljajte v veliki vlažnosti na odprtem!
• Svetilko zaščitite pred direktnim vplivom sonca in toplote!
• Gretje podmizja  je normalna, ne prekrivajte ga v času delovanja!
• Vkolikor  svetilko dalj časa ne uporabljate izklopite svetilko iz elektrike!
• Žarnico zamenjajte zmeraj identično originalni! 
• Za popravilo zaprosite pooblaščeno osebo!
• Prepovedana uporaba poškodovane svetilke (poškodba vklopnega kabla) – obrnite se na strokovno pomoč!
• Vkolikor svetilka ne deluje preverite vklopni kabel in neonsko svetilko!
• Za čiščenje lupe uporabljajte sredstva za čiščenje steklenih površin, pazite, da ne poškodujete lupo!

TEHNIČNI PODATKI

Leča / povečava: 125 mm / x 3

Zunanji  premer svetilke

: 184 mm

Tip svetilke: 230 V~/50 Hz  – T5 22 W
Priklopni kabel: 1,7 m
Napajanje: 230 V~ 50 Hz / 22 W

Содержание home NKL 01

Страница 1: ...NKL 01 instruction manual bedienungsanleitung használati utasítás návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie navodilo za uporabo ...

Страница 2: ... will be removable 6 Replace the lens put them into their places carefully 7 Screw back the transparent lid WARNING Designed for indoor use only Do not use lamp in humid environment or outdoors Do not expose lamp to direct sunlight or other radiating heat Base and fixture are liable to natural heating while in operation Never cover base or fixture while lamp is in use Always disconnect lamp from p...

Страница 3: ...itte die Linse sorgfältig um es soll sich genau auf Ihrem Platz anpassen 7 Schrauben Sie bitte die durchsichtige Decke zurück WARNUNGEN Es ist nur in Innenräumen anzuwenden Benutzen Sie es nicht in feuchten Räumen und draußen Schützen Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder von sonstiger strahlender Wärmeeinwirkung Die Erwärmung des Fußes und des Lampenkörpers während des Betriebes ist ...

Страница 4: ...válik a lencse 6 Cserélje ki a lencsét gondosan illessze a helyére 7 Csavarozza vissza az átlátszó fedelet FIGYELMEZTETÉSEK Csak beltéri alkalmazásra Párás helyiségben és szabadban ne használja Óvja a készüléket közvetlen napsütéstől vagy egyéb sugárzó hőhatástól A talp és a lámpatest melegedése működés közben természetes jelenség Ezeket nem szabad használat közben letakarni Ha hosszabb ideig nem ...

Страница 5: ...ilny 5 Novou lupu opatrně vložíme na místo 6 Průsvitný kryt přišroubujeme zpět na svítilnu UPOZORNĚNÍ Jen pro vnitřní použití Nepoužívejte svítilnu ve vlhkých a venkovních prostorách Chraňte přístroj před účinky slunečního záření a jiných tepelných zdrojů Ohřátí podstavce a tělesa svítilny při provozu je normální jev Při používání svítilnu nezakrývejte V případě že svítilnu delší dobu nepoužíváte ...

Страница 6: ...ntila va deveni accesibilă 6 Schimbaţi lentila cu grijă 7 Asamblaţi la loc lampa ATENŢIE Doar pentru uz în interior A nu se folosi afară sau în mediu umed Feriţi lampa de razele soarelui şi de acţiunea directă a unei surse de căldură Este normal ca lampa şi suportul acesteia să se încălzească în timpul funcţionării De aceea nu acoperiţi lampa în timpul funcţionării Dacă nu folosiţi lampa pentru o ...

Страница 7: ...klopca 4 Skinite providni poklopac 5 Sočivo se može zameniti 6 Zamenite sočivo pažljivo je postavite u ležište 7 Vratite providni poklopac sa šarafima NAPOMENE Samo za unutrašnju upotrebu Ne koristite u velikoj pari i na otvorenom Lampu štitite od direktnog sunca i toplote Grejanje postolja je normalna pojava ne prekrivati u toku rada Ukoliko je duže vreme ne koristite lampu izvucite iz struje Sij...

Страница 8: ... 5 Šošovku môžete vybrať 6 Vymeňte šošovku novú starostlivo umiestnite na miesto 7 Priesvitný kryt priskrutkujte naspäť UPOZORNENIA Len pre vnútorné použitie Nepoužívajte lampu vo vlhkých a vonkajších priestoroch Chráňte prístroj pred účinkami priameho slnečného žiarenia alebo iných tepelných zdrojov Zohriatie podstavca a telesa lampy počas prevádzky je prirodzeným javom Nezakrývajte ich počas pou...

Страница 9: ... Odstranite pokrov 5 Lečo lahko sedaj zamenjate 6 Zamenjajte lečo pazljivo jo postavite v ležišče 7 Vrnite pokrov z vijaki OPOZORILO Samo za notranjo uporabo Ne uporabljajte v veliki vlažnosti na odprtem Svetilko zaščitite pred direktnim vplivom sonca in toplote Gretje podmizja je normalna ne prekrivajte ga v času delovanja Vkolikor svetilko dalj časa ne uporabljate izklopite svetilko iz elektrike...

Страница 10: ...on 40264406488 Fax 40264406489 Ţarade origine China www somogyi ro Uvoznikza SRB Elementad o o JovanaMikića56 24000SUBOTICA SRBIJA tel 381 0 24686270 Zemljauvoza Mađarska Zemljaporekla Kina Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Záhradnícka10 94501 Komárno SK Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajinapôvodu Čína Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica tel fax 386...

Отзывы: