background image

HG V 14

napařovací žehlička

Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.

Tento přístroj smí osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, 

dále osoby, které nemají příslušné zkušenosti a znalosti, respektive děti ve věku od 8 let 

používat výhradně v případě, kdy jsou pod dozorem dospělé osoby nebo jestliže byly poučeny 

o bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečím spojeným s používáním. Je zakázáno, 

aby si s přístrojem hrály děti. Čištění nebo běžnou údržbu přístroje smí děti vykonávat až ve věku od 8 

let, a to pod dozorem. Žehličku a síťový přívodní kabel nenechávejte v dosahu dětí mladších 8 let, je-li 

žehlička zapojena do sítě elektrického proudu, nebo dokud nevychladne. 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

• Ujistěte se o tom, zda se žehlička během přepravy nepoškodila! • Zapnutou žehličku nenechávejte nikdy 

bez dozoru! • Předtím, než naplníte nádržku na vodu, vytáhněte zástrčku přívodního kabelu ze zásuvky 

ve zdi! • Víko nádržky na vodu není dovoleno během žehlení otevírat! • Žehličku je dovoleno používat 

a ukládat výhradně na vodorovnou, stabilní plochu! • Během žehlení je žehličku dovoleno odkládat na 

podstavec do svislé polohy zásadně na vodorovnou, stabilní plochu! • Žehličku je zakázáno dále používat, 

jestliže spadla, jsou-li viditelná poškození nebo jestliže z žehličky uniká voda. • Tato žehlička je určena 

k používání v domácnosti, k žehlení oděvů. • Nikdy nežehlete oděvy přímo na těle. • Nedotýkejte se 

horké žehlící plochy žehličky, protože byste se mohli popálit! • Žehličku není dovoleno používat současně 

s takovými programovými spínači, časovači nebo samostatně dálkově ovládanými systémy, apod., které 

by mohly žehličku samostatně zapnout. • Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! Chraňte 

před vlivem vlhkého prostředí (např. koupelna, bazén)! • Žehličku JE ZAKÁZÁNO používat v blízkosti 

koupací vany, umyvadla, sprchy, bazénu nebo sauny! • Předtím, než budete se žehličkou manipulovat 

nebo ji budete čistit, ji vypněte a nechte vychladnout. • Do nádržky na vodu nenalévejte octovou vodu 

nebo vodu s přípravkem na odstranění vodního kamene! • Napájecí kabel vytahujte ze zásuvky ve zdi 

uchopením za zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel. • Žehličku je dovoleno používat jen pod 

dohledem! • Žehličku je zakázáno používat v blízkosti dětí bez dozoru! • Zjistíte-li jakoukoli anomálii (např. 

uslyšíte nezvyklý zvuk nebo ucítíte pach spáleniny), žehličku okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě! 

• Chraňte před prachem, vlhkem, slunečním zářením a působením zdrojů bezprostředně sálajícího tepla! 

• Žehličky ani přívodního kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama! • Ujistěte se o tom, zda přívodní 

kabel a zástrčka nejsou v kontaktu s vodou nebo jinou tekutinou! • Přívodní kabel odmotejte v celé délce! 

• Zapojovat je dovoleno výhradně do uzemněné zásuvky ve zdi s napětím 230 V~ / 50 Hz! • K zapojení 

žehličky nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku! • Přívodní kabel nesmí přijít do kontaktu s horkou 

plochou! • Žehličku umístěte tak, aby zástrčka byla vždy snadno přístupná a snadno vytažitelná ze zásuvky 

ve zdi! • Přívodní kabel pokládejte vždy tak, aby jej nebylo možné náhodně odpojit ze zásuvky, respektive 

aby nevisel z okraje stolu! • Topná tělesa/zahřívané plochy žehličky jsou po vypnutí po určitou dobu ještě 

teplé! • Po každém použití žehličku vypněte vytažením zástrčky přívodního kabelu ze zásuvky! Žehličku 

nechte vychladnout, očistěte a potom uložte na suché, chladné místo! • Žehličku je zakázáno ponořovat 

do vody! • Určeno k používání v domácnosti, není určeno k používání v průmyslových podmínkách!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! 

Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství 

je zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka! 

Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět výhradně 

výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!

Содержание Home HG V 14

Страница 1: ...instruction manual HG V 14 haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it...

Страница 2: ...HG V 14 1 7 8 9 10 4 5 6 3 2 11 12 13...

Страница 3: ...s PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas Power off the unit by unplugging it from the electric outlet before cleaning or relocating it Do not pour water mixed...

Страница 4: ...s out 4 Turn on the function with the steam switch 4 5 In horizontal position the iron will emit hot steam through the openings of the soleplate STEAM SHOT FUNCTION Use steam shot function only by cho...

Страница 5: ...et Csak sz raz belt ri k r lm nyek k z tt haszn lhat vja p r s k rnyezett l pl f rd szoba uszoda A k sz l ket TILOS f rd k d mosd kagyl zuhany sz medence vagy szauna k zel ben haszn lni Acsatlakoz dug...

Страница 6: ...pcsol val 4 kapcsolja be a funkci t 5 V zszintes helyzetben a vasal talp n l v lyukakb l forr g z l p ki G ZL KET FUNKCI A g zl ket funkci t csak a max h fok kiv laszt sa mellett haszn lja Csak akkor...

Страница 7: ...sauny Pred premiest ovan m alebo isten m vytiahnite pripojovac k bel z elektrickej siete a nechajte spotrebi vychladn Nenalejte do n doby octov vodu alebo vodu s rozp adlomvodn hokame a Priodpojen zos...

Страница 8: ...zo ehliacej plochy 3 Po kajte k m erven kontrolka zhasne 4 Zapnite funkciu pomocou tla idla naparovania 4 5 Vo vodorovnej polohe z otvorov na ehliacej ploche vyst pi para FUNKCIA PARN HO N RAZU Funkci...

Страница 9: ...ate care pot cupla n mod autonom aparatul Poate fi folosit doar n interiorul cl dirilor n nc peri uscate ESTE INTERZIS folosirea aparatului n apropierea vanelor cabinelor de du piscinelor ori a saunel...

Страница 10: ...ui luminos ro u 4 Prin ap sarea butonului de jet cu aburi 4 porni i func ia 5 n pozi ie orizontal prin g urile de pe talpa fierului de c lcat ies jeturi de aburi FUNC IA JET DE ABURI Func ia de jet de...

Страница 11: ...e aj Upotrebljivo samo u suvim zatvorenim prostorijama Ure aj je ZABRANJENO koristiti u blizini kada umivaonika tu a bazena ili sauna Pre i enja ili pomeranja isklju ite ure aj iz struje i ostavite ga...

Страница 12: ...aturu Ako se odabere manja temperatura umesto pare e voda da kapa sa dna pegle 3 Sa ekajte da se ugasi indikatorska lampica 4 Dugmetom za funkciju 4 uklju ite paru 5 U vodoravnom polo aju iz rupica e...

Страница 13: ...ahko same vklopile napravo Uporabno samo v suhih zaprtih prostorih Napravo itite pred pogoji delovanja v pari primer kopalnica bazen Napravo je PREPOVEDANO uporabljati v bli ini kadi umivalnikov tu a...

Страница 14: ...bo kapljala vodo iz dna likalnika 3 Po akajte da se indikatorska lu ka vgasne 4 Z gumbom za funkcijo 4 vklopite paro 5 V vodoravnem polo aju bo iz luknjic za ela prihajati para FUNKCIJA PARNEGA UDARA...

Страница 15: ...JE ZAK Z NO pou vat v bl zkosti koupac vany umyvadla sprchy baz nu nebo sauny P edt m ne budete se ehli kou manipulovat nebo ji budete istit ji vypn te a nechte vychladnout Do n dr ky na vodu nenal v...

Страница 16: ...c plochy ehli ky m sto vodn p ry jen kapat voda 3 Vy kejte a erven sv teln kontrolka zhasne 4 Tla tkem pro funkci napa ov n 4 zapn te napa ov n 5 Je li ehli ka ve vodorovn poloze bude z otvor v ehl c...

Страница 17: ...no je koristiti ure aj u blizina kada umivaonika tu eva bazena ili saune Prije premije tanja ili i enja ure aj isklju ite iz zidne uti nice U spremnik za vodu ne sipajte vodu pomije anu sa ocatom Dr i...

Страница 18: ...kajte dok se crveni indicator ne isklju i 4 Uklju ite funkciju sa prekida em pare 4 5 U vodoravnoj poziciji pegla e emitirati vrelu paru kroz otvore na plo i FUNKCIJA ISPU TANJA PARE Koristite funkcij...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ca jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China SRB Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a...

Отзывы: