CS
97
Copyright © 2013 - 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
– Je důležité použít správné barvy vodičů pohonu pro připojení
ke skříni FTS.
– Nezapomeňte zapojit ochranné vodiče.
– Průřez vodičů závisí na počtu pohonů,
jejich výkonu a vzdálenosti mezi pohony
a ovládací skříní
.
Dynamické napnutí zajišťuje, aby se textilie a popruhy neodvíjely pod
tíhou zatěžovací tyče příliš rychle. Ve standardní poloze (horizontální
nebo lehce nakloněné) je napnutí v obou směrech identické (symetrické
napnutí), což odpovídá továrnímu nastavení přepínačů DIP (12):
V některých případech, např. při výraznějším náklonu, je možné upravit pozici
přepínačů DIP (12) a dosáhnout tak mírného nebo asymetrického dynamického
napnutí. Takové nastavení by nicméně měl schválit technik společnosti Somfy.
Koncové napnutí automaticky určuje ovládací skříň při dosažení koncové polohy
nebo při zastavení odvíjení (STOP).
Koncové napnutí lze nastavit pomocí potenciometru (14) na škále od 0 do 9.
Tlačítkem (11) se spustí souběžná dodávka energie do brzd na obou
pohonech.
Tato akce zmírní napnutí v systému, například za účelem seřízení
rovnoběžného zarovnání.
Upozornění: stisknutí tlačítka (11) na delší dobu (> 1 minutu) může
způsobit poškození brzd pohonu.
Dynamické napnutí lze nastavit pomocí potenciometru (13) na škále od 0 do 9.
•
Podávání textilie: během odvíjení pohon textilii jemně brzdí. Odvíjí-li se textilie
příliš rychle, dojde k jejímu prověšení:
Pomocí plochého šroubováku postupně zvyšujte hodnotu na potenciometru (13),
aby bylo dosaženo zmírnění průvěsu textilie.
•
Spusťte podávání textilie a stiskněte „stop“: systém se zastaví a provede mírné
napnutí textilie. Proveďte několik pokusů a postupně zvyšujte hodnotu na
potenciometru (14), dokud nebude dosaženo správného napnutí.
Upozornění: příliš vysoké koncové napnutí by mohlo způsobit oslabení konstrukce!
•
Tažení textilie: Pokud se popruhy odvíjejí příliš rychle (průvis) nebo pomalu (vysoké napnutí),
upravte hodnotu na potenciometru (13).
17. Seřízení dynamického napnutí
18. Seřízení koncového napnutí
19. Souběžné uvolnění brzd
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vysoké napnutí v konstrukci!
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vysoké napnutí v konstrukci!
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
FUSE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ON
OFF
OFF
ON
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
FUSE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ON
OFF
OFF
ON
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
FUSE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ON
OFF
OFF
ON
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
FUSE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ON
OFF
OFF
ON
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
Contact will cause
electric shock
08
X01 - EH
50112069
5034918A_FTS.indb 97
09/05/2017 15:11:00