background image

TR

A

 SABİTLEME

 

[1]  

Optimum konumu seçin: düz ve geniş yüzey

 

[2]   IB+ 4 DC Motor Controller WM kurulumu

 

[3]  

Kablo bağı kullanınız!

 

[4]  

Minimum mesafeyi koruyunuz

B

 KABLOLAMA

 

[1]  Tüm terminaller için araç

 

[2]  Kablo bağlantısı planı

 

[3]  

Ürünün çalışma yönünün doğru olduğunu kontrol ediniz 
YUKARI: ürün yukarı hareket eder ( C + 

)

 

 

DUR: ürün durur ( C + 

+

)

 

 

 AŞAĞI: ürün aşağı yönde hareket eder ( C + 

m

 Pencereyi kapatmak için YUKARI, pencereyi açmak için AŞAĞI.

 

[4]  

Sunulan anahtarlar 

1.

 Smoove Origin IB, Ref. 1811272

  

2. 

Çift basma tuşu

 

[5]  

Yerel kontrol 
Bir yerel basma tuşu, birden fazla Motor Kontrol Cihazındaki motorları 
kontrol edebilir.

C

   DEVREYE ALMA VE ÇALIŞTIRMA

 

[1]   Sıfırlama/Prog  tuşu

    

Motor Kontrol Cihazının temel konfigürasyonuna giriş sağlar.

 

[2]   Anahtarın ergonomik yapısının seçimi 

Yerel basma tuşlarının ergonomisi ve önceden seçilen ürünlerin tipi:

 

 

 • Güneşlik modu (SCR) 
• Jaluzi, Avrupa modu 
• Jaluzi, ABD modu (varsayılan mod) 

1.

  Modlar arasında geçiş için Sıfırlama/Prog düğmesine kısaca basınız. 

İstediğiniz konfigürasyona göre uygun LED yanana kadar tekrarlayınız.

  

2.

  Kaydediniz ve çıkınız

 

[3]   Fabrika ayarlarına SIFIRLAMA

 

[4]   Çalışma süresini/uzunluğunu öğrenme

  

1.

  Güneşliği üst limite kadar kaldırınız

  

2.

  Güneşlik kendi başına inmeye başlayıncaya kadar Durdur’a basınız

  

3.

  Alt limite ulaşıldığında Durdur’a basınız

 

[5]   Orta pozisyonu (IP) öğrenme ve hatırlama

  

1.

   Kaydetme

  

2.

   Hatırlama

… Bağlantı

Kablo

Çift bükümlü

Maks. uzunluk

Şerit uzunluğu

Motorlar

Min.:  2 x 0.6 mm/22 AWG 
Maks.: 2 x 2.5 mm

2

/13 AWG

6 mm

Anahtar

Min.:  3 x 0.6 mm/22 AWG 
Maks.: 3 x 2.5 mm

2

/13 AWG

Önerilir

100 m

6 mm

IB+ veri yolu

Min.:  4 x 0.6 mm/22 AWG 
Maks.: 4 x 1.5 mm

2

/15 AWG

Önerilir

1000 m

6 mm

DC 24V

Min.:  2 x 1.5 mm

2

/15 AWG 

Maks.: 2 x 2.5 mm

2

/13 AWG

10 m

6 mm

KABLO

ÖZELLİKLER

Besleme gerilimi

24 V DC (min. 21.5 V - maks. 28 V DC)

Güç Beslemesi

Ayarlı ve kısa devre korumalı güç beslemesi, sertifikalıdır ve bağlanan motorlar için uygundurr

Bekleme akımı / Bekleme gücü (IEC 62301)

28 mA@24 V DC / 670 mW@24 V DC

Motorun maksimum akım tüketimi

4 x 2.5 A@24 V DC

Grup kontrol girişi besleme voltajı

SELV, 16 V DC 

Yerel basma tuşlarının besleme voltajı

SELV, 16 V DC 

Uçlar

Yaylı konnektörler

Rölenin mikro boşluğu

μ

Çıkışta çalışma süresi

Maks. 5 dakika

Çalışma sıcaklığı

0 ° C ... + 45 ° C

Bağıl nem

Maks. 85 % 

Muhafaza malzemesi

PC-ABS

Muhafaza boyutları (G x Y x D)

180 x 255 x 61 mm

Ağırlık

690 g

Koruma derecesi endeksi

IP 20

Koruma sınıfı
Kirlilik endeksi

2

Uygunluk

www.somfy.com/ce

Çevremizi önemsiyoruz. Cihazı evsel atıklarla birlikte çöpe atmayınız. Geri dönüşümün sağlanması için onu yetkili bir toplama noktasına teslim ediniz.

m

 Somfy marka olmayan motorların kontrolü için istekte bulunulması ve Somfy’nin onay vermesi gerekir

animeo

 IB+ 4 DC Motor Controller WM. Ref. 5138034A - 

16/20

CORRECTION LOOP 2

Содержание animeo IB+ 4

Страница 1: ...Guida all installazione Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Installation guide Guía de instalación Notice d installation Instrukcja instalacji Installationsanvisningar Montaj kılavuzu S O L U T I O N S F O R B U IL DIN G C O N T R O L 2019 SOMFY ACTIVITES SA ALL RIGHTS RESERVED REF 5138034A 2019 02 28 ...

Страница 2: ...63 mm 140 mm min 120 mm 1 2 10 cm Bus Bus Mains 10 cm Mains animeo IB 4 DC Motor Controller WM Ref 5138034A 2 20 1 2 3 4 A ...

Страница 3: ...C Motor Controller WM C M 1 M 2 M 3 M 4 C C C Group control UP Down UP Down UP Down UP Down Down IB Up C Group control Local push buttons 24 V DC Power Supply e g ref 1860093 C 1 4 IB Out RTS Module M 1 M3 2 M 1 M4 2 M 1 M2 2 M 1 M1 2 Ext A B 2 4 5 max 2 5 mm 0 4 mm or Stop Stop C IB 1 2 Motor Room A Room B Room C 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 4: ...B 4 5 2 s 6 s 2 s 0 5 s 2 3 Reset Prog Reset Prog Reset Prog Reset Prog Ext IB Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB 10 s 2 s 2 s 2 s 1 2 1 2 3 1 2 Stop Stop IP IP 0 5 s 0 5 s ...

Страница 5: ... DO PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ 1 Tlačítko Reset Prog Přístup k základní konfiguraci ovladače motorového pohonu 2 Výběr ergonomie přepínače Předběžně lze vybrat ergonomii lokálního tlačítka a typ koncového produktu Režim rolety SCR Žaluzie evropský režim Žaluzie US režim výchozí režim 1 Pro přepínání mezi režimy krátce stiskněte tlačítko Reset Prog Zopakujte dokud se nerozsvítí LED kontrolka odpovídající ...

Страница 6: ...op når skærmen ikke kan komme længere ned 5 Indstille og hente mellemposition IP 1 Gemme 2 Hente Tilslutning til Kabler Parsnoede Maks længde Afisoleringslængde Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Kontakt Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Anbefalet 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Anbefalet 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG...

Страница 7: ...ere Endposition erreicht ist 5 Zwischenposition IP einlernen und wieder aufrufen 1 Speichern 2 Wiederaufruf Anschluss an Kabel Verdrilltes Adernpaar Max Länge Abisolierlänge Motoren Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Taster Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Empfohlen 100 m 6 mm IB Bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Empfohlen 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 m...

Страница 8: ... recall intermediate position IP 1 Recording 2 Recalling Connection to Cable Twisted pair Max length Stripping length Motors Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm 0 24 Switch Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Recommended 100 m 330 ft 6 mm 0 24 IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Recommended 1000 m 3300 ft 6 mm 0 24 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 m...

Страница 9: ...posición intermedia IP por sus siglas en inglés 1 Guardar 2 Recupere Conexión a Cables Pares trenzados Longitud máxima Longitud de pelado Motores Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Interruptor Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Se recomienda 100 m 6 mm Bus IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Se recomienda 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 m...

Страница 10: ...la fin de course basse est atteinte 5 Apprentissage et rappel de position intermédiaire IP 1 Enregistrer 2 Rappel Connexion vers Câbles Paires torsadées Longueur max Longueur de dénudage Moteurs Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Commutateur Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Recommandées 100 m 6 mm Bus IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Recommandées 1000 m 6 ...

Страница 11: ...top quando lo screen raggiunge il limite inferiore 5 Apprendimento e richiamo posizione intermedia IP 1 Salvataggio 2 Richiamo Collegamento a Cavi Doppini intrecciati Lunghezza massima Lunghezza di spelatura Motori Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Interruttore Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Consigliato 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Co...

Страница 12: ...het onderste eindpunt is bereikt 5 Tussenpositie IP leren en oproepen 1 Opslaan 2 Oproepen Verbinding naar Kabels Getwiste paren Maksimale lengte Striplengte Motoren Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Schakelaar Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Aanbevolen 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Aanbevolen 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 A...

Страница 13: ...nådd 5 Programmere og hente frem mellomposisjon IP 1 Innspilling 2 Hente frem Tilkobling til Kabler Snodde ledere Maks lengde Strippelengde Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Bryter Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Anbefalt 100 m 6 mm IB buss Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Anbefalt 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AW...

Страница 14: ...Naciśnij Stop gdy zostanie osiągnięta dolna granica 5 Przyuczanie i przywoływanie położenia pośredniego IP 1 Zapis 2 Przywoływanie Podłączenie do Przewody Skrętki Maks długość Długość odcinka do ściągania izolacji Napędy Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Przełącznik Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Zalecane 100 m 6 mm Magistrala IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 m...

Страница 15: ... ett mellanläge IP 1 Sparar 2 Kom ihåg Anslutning till Kablar Tvinnade par Maximal längd Skalningslängd Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Strömbrytare Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Rekommenderas 100 m 6 mm IB buss Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Rekommenderas 1000 m 6 mm DC 24 V Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 10 m 6 mm KABEL SPECIF...

Страница 16: ...ulaşıldığında Durdur a basınız 5 Orta pozisyonu IP öğrenme ve hatırlama 1 Kaydetme 2 Hatırlama Bağlantı Kablo Çift bükümlü Maks uzunluk Şerit uzunluğu Motorlar Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Anahtar Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Önerilir 100 m 6 mm IB veri yolu Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Önerilir 1000 m 6 mm DC 24V Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Maks ...

Страница 17: ...NOTES 17 20 animeo IB 4 DC Motor Controller WM Ref 5138034A ...

Страница 18: ...T Před montáží si prosím prostudujte instrukce které pak dodr žujte Nesprávná montáž může vést k vážným zraněním Odpojte všechny napájecí kabely určené k montáži Zajistěte aby nedošlo k nechtěnému spuštění přístroje Produkt musí být namontován udržován a demontován odborným technickým pracovníkem v souladu s platnými předpisy Elektrosestava budov musí ob sahovat všepólový spínač pro umožnění souča...

Страница 19: ...nserwowany i demontowany wyłącznie przez osobę posiadającą odpowiednie umiejętności zgodnie z obowiązującymi przepisami Instalacja elektryczna budynku musi posiadać wielobiegunowy wyłącznik główny zapewniający jednoczesny rozstaw co najmniej 3 mm wszystkich faz od zasilania SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu usterek i uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszych zal...

Страница 20: ...mfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www somfy com projects 100 recycled paper SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 RCS Annecy 303 970 230 02 2019 Ref 5138034A ...

Отзывы: