
Maintenance
26
11.1.1 Internal Battery Replacement
!
CAUTION
A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. Observe the
following precautions before replacing the batteries:
• Remove rings, watches and other metal objects.
• Use a Phillips (cross-head) screwdriver with insulated grips.
• Do not lay tools or other metal objects on top of the batteries.
• If the battery replacement kit is damaged in any way or shows signs of leakage, contact
your local dealer or Sola/Hevi-Duty representative immediately.
• Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode.
• Do not open or mutilate batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and eyes. It is
toxic.
!
VORSICHT
Bei einer Batterie ist das Risiko eines Stromschlags und eines starken Kurzschlussstroms
gegeben. Beachten Sie folgende Vorsichtshinweise, bevor Sie die Batterien ersetzen.
• Ringe, Armbanduhren und sonstige Metallobjekte sind zu entfernen.
• Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher mit isoliertem Griff.
• Legen Sie keine Werkzeuge oder sonstige Metallgegenstände oben auf die Batterien.
• Wenn der als Ersatz gedachte Batteriesatz in irgendeiner Weise beschädigt ist oder Leck-
agen aufweist, wenden Sie sich umgehend an Ihren örtlichen Händler oder Sola/Hevi-Duty-
Vertreter.
• Batterien dürfen auf keinen Fall verbrannt werden. Die Batterien könnten dabei explodi-
eren.
• Die Batterien dürfen nicht geöffnet oder zerstört werden. Die austretende Füllsäure ist
schädlich für Haut und Augen. Sie ist giftig.