background image

45

COUNTIS E50/E53

 - Ref.: 536 419 A

COUNTIS E50/E53

ASSISTANCE

ASSISTANCE - HILFE - ASSISTENZA - ASSISTENTIE - 
ASISTENCIA - ASSISTÊNCIA

Appareil éteint 

9ÆULĺH]OpDOLPHQWDWLRQDX[LOLDLUH

Rétroéclairage éteint

9ÆULĺH]ODFRQĺJXUDWLRQGXUÆWURÆFODLUDJH
(p. 28)

Tensions = 0

9ÆULĺH]OHUDFFRUGHPHQW

Courants = 0 ou erronés

9ÆULĺH]OHUDFFRUGHPHQW
9ÆULĺH]ODFRQĺJXUDWLRQGX7&

Puissances et facteurs de puissance 
(PF) erronés

Lancez la fonction de test du raccordement 
(p. 41)

3KDVHVPDQTXDQWHVVXUOâDIðFKHXU

9ÆULĺH]ODFRQĺJXUDWLRQGXUÆVHDXS

Device Switched off

Check auxiliary supply 

Backlight switched off 

&KHFNEDFNOLJKWFRQĺJXUDWLRQLQVHWXS
menu (p. 23)

Voltage = 0

Verify the connections

Current = 0 or incorrect

Verify the connections
9HULI\WKHFRQĺJXUDWLRQRI&7pVLQVHWXS

Powers and power-factor (PF) 

Use the test connection function (p. 30)

Phases missing on Display 

&KHFNWKH1HWZRUNFRQĺJXUDWLRQ
(in set up menu) (p. 19)

Gerät nicht in Betrieb

Überprüfen Sie die Hilfsversorgung

Hintergrundbeleuchtung erloschen

¹EHUSUÙIHQ6LHGLH.RQĺJXUDWLRQGHU
Hintergrundbeleuchtung (p. 23)

Spannungen = 0

Überprüfen Sie den Anschluß

Ströme = 0 oder fehlerhaft

Überprüfen Sie den Anschluß
¹EHUSUÙIHQ6LHGLH.RQĺJXUDWLRQGHV6:

Leistungen oder Leistungsfaktor (PF) 

Starten Sie die Anschlußtestfunktion (p. 30)

Fehlende Phasen auf der Anzeige 

¹EHUSUÙIHQ6LHGLH.RQĺJXUDWLRQGHV
(p. 19)

Apparecchio spento 

9HULĺFDUHOpDOLPHQWD]LRQHDXVLOLDULD

Back light spento

9HULĺFDUHKDFRQĺJXUD]LRQHGHO%DFN
light (p. 23)

Tensioni = 0

9HULĺFDUHLOFROOHJDPHQWR

Correnti = 0 o errati

9HULĺFDUHLOFROOHJDPHQWR
9HULĺFDUHODFRQĺJXUD]LRQHGHO7$

Potenze e fattore di potenza (PF) errati.

Lanciare la funzione di prova del 
collegamento (p. 30)

Fasi mancanti sullo schermo

9HULĺFDUHODFRQĺJXUD]LRQHGHOODUHWH
(p. 19)

F

D

GB

I

Содержание COUNTIS E50

Страница 1: ...S E50 E53 Ref 536 419 A COUNTIS E50 E53 Notice d utilisation Operating instructions Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Manual de instru es F GB D I N...

Страница 2: ...N DE TEST DE RACCORDEMENT 41 ASSISTANCE 45 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 47 LEXIQUE DES ABREVIATIONS 68 Sommaire F GEFAHREN UND SICHERHEITSHINWEISE 5 VORAUSGEHENDE KONTROLLEN 8 PRODUKTDARSTELLUNG 9 INST...

Страница 3: ...KORTINGEN 72 Inhoud NL ADVERTENCIA 6 OPERACIONES PREVIAS 8 PRESENTACI N 9 INSTALACI N 14 PROGRAMACI N 22 UTILIZACI N 38 CONEXI N PRUEBA FUNCI N 42 ASISTENCIA 45 CARACTER STICAS T CNICAS 62 L XICO DE L...

Страница 4: ...ase ou 300 V AC phase neutre un courant maximum de 6 A aux bornes des entr es courants I1 I2 et I3 This equipment must be mounted only by professio nals The manufacturer shall not be held responsible...

Страница 5: ...en Stromanschlussklemmen I1 I2 und I3 Questi materiali devono essere montati esclusiva mente da professionisti Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni solleva il fabb...

Страница 6: ...de klemmen van de stroomingangen I1 I2 en I3 El montaje de esto materiales s lo puede ser efec tuado por profesionales No respectar las indicaciones del presente manual exime de responsabilidad al fab...

Страница 7: ...cortar a alimenta o auxiliar do aparelho utilizar sempre um dispositivo de detec o de WHQV R DSURSULDGR SDUD FRQ UPDU D DXV QFLD GH tens o colocar no s tio todos os dispositivos as portas e as tampas...

Страница 8: ...to del ricevimento della scatola contenente il COUNTIS E50 E53 neces VDULR YHUL FDUH L VHJXHQWL SXQWL lo stato dell imballo la presenza di danneggiamenti o rotture dovuti al trasporto se il numero di...

Страница 9: ...e com munication RS485 permet de g rer jusqu 4 tarifs T1 T2 T3 et T4 Tables JBUS MODBUS Fichier Ref FSP 09 49272 48503011_E53 pdf T l chargeable sur le site Web www socomec com G n ralit s JBUS MODBUS...

Страница 10: ...on JBUS MODBUS Q D VWDQGDUG FRQ JXUDWLRQ DQ 56 FRQQHF tion allows 31 COUNTIS E53 COUNTIS Ci and DIRIS to be interconnected with a PC or a PLC over up to 1200 metres using the JBUS MODBUS protocol Reco...

Страница 11: ...e RS485 Verbindung die Verbindung von 31 COUNTIS E53 COUNTIS Ci und DIRIS mit einem PC oder einer SPS ber 1200 Meter nach JBUS MODBUS Protokoll Empfehlungen Wir empfehlen in folgenden F llen die Verwe...

Страница 12: ...spositivo automa tico su 1200 metri a partire dal protocollo JBUS MODBUS Raccomandazioni Consigliamo di utilizzare una coppia ritorta schermata con una schermatura generale di tipo LIYCY CY nei seguen...

Страница 13: ...OUNTIS E53 COUNTIS Ci en DIRIS meters worden verbonden met een pc of een automaat op 1 200 meter op basis van het JBUS MODBUS protocol Aanbevelingen Wij adviseren in de volgende situaties een getwist...

Страница 14: ...OUNTIS E53 COUNTIS Ci y DIRIS con un PC o un aut mata a 1 200 metros a partir del protocolo JBUS MODBUS Recomendaciones Aconsejamos utilizar un par trenzado blin dado con un blindaje general tipo LIYC...

Страница 15: ...R VWDQGDUG XPD OLJD R RS485 permite fazer comunicar 31 COUNTIS E53 COUNTIS Ci e DIRIS com um PC ou um aut mato dist ncia de 1200 metros a partir do protocolo JBUS MODBUS Recomenda es Aconselhamos a u...

Страница 16: ...ri a 1 g per delle frequenze infe riori a 60 Hz NL Aanbevelingen de nabijheid vermijden van systemen die elek tromagnetische storingen opwekken trillingen vermijden met versnellingen boven 1 g voor fr...

Страница 17: ...de secundaire van elke stroom transformator kort te sluiten Deze manipulatie kan automatisch gebeuren met een product uit de catalogus van Socomec de PTI Voor meer informatie over dit product ons raad...

Страница 18: ...opzionale di uscita ad impulsi rif 48250080 Istruzioni per l uso rif 536037 Un uscita ad impulsi assegnata ai conteggi delle energie kWh o kvarh NL Modules opties De COUNTIS E53 kan zijn voorzien van...

Страница 19: ...on equilibrata 3NBL 4NBL La soluzione con 2 TA diminuisce di 0 5 la precisione di misura delle fasi da cui la corrente viene dedotta in maniera vettoriale NL Onevenwichtig driefasennet 3NBL 4NBL De op...

Страница 20: ...iene dedotta in maniera vettoriale NL Evenwichtig driefasennet 3BL 4BL De oplossing met 1 TC vermindert de precisie van de fases waarvan de stroom vectorieel ver minderd wordt met 0 5 E Red trif sica...

Страница 21: ...if sica 2BL P Rede bif sica 2BL N P1 S1 L1 R S2 S1 S2 S1 S2 S1 I2 I3 I1 V1 V2 V3 VN AUX 2 1 2 GB Single phase network 1BL D Einphasennetz 1BL I Rete monofase 1BL NL Enkelfasenet 1BL E Red monof sica 1...

Страница 22: ...ROGRAMMERING PROGRAMACI N PROGRAMA O MENU PROGRAMMATION GB Programming menu D RQ JXUDWLRQ 0HQ I Programmazione rapporto NL Programmatie menu E Programaci n men P Programa o menu p 31 p 30 p 28 p 27 p...

Страница 23: ...U I P PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST x 1 FRQ UP x 1 x 1 GB Acces to programming mode COdE 100 D XU RQ JXUDWLRQVHEHQH COdE 100 I Accesso alla programmazione COdE 100 NL Overg...

Страница 24: ...1BL x 2 2BL x 3 3BL x 4 3NBL x 5 4BL x 6 4NBL GB Network Example nEt 3NBL D Netzfrequenz Beispiel nEt 3NBL I Frequenza Esempio nEt 3NBL NL Netfrequentie Voorbeeld nEt 3NBL E Frecuencia Ejemplo nEt 3NB...

Страница 25: ...EST x 1 x 1 PROG OK U I P PF E TEST x 1 PROG OK U I P PF E TEST x 1 FRQ UP x 3 GB Current transformers Example Ct 1200 5A D Phasenstromwandlers Beispiel Ct 1200 5A I Transformatore di corrente Esempio...

Страница 26: ...n x 8 15 min GB Integration active time Example tIME 30 min D Integrationszeit des Wirkleistung Beispiel tIME 30 min I Integrazione potenza attiva Esempio tIME 30 min NL Integratietijd van de actief v...

Страница 27: ...U I P PF E TEST x 1 Ea x 2 Er x 3 Es x 4 E tariff x 5 P PROG OK U I P PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST x 1 x 1 x 1 x 1 FRQ UP GB Reset to zero Example rSET Es D 5 FNVWHOOXQJHQ Beispiel rSET Es I Azz...

Страница 28: ...1 I x 2 U x 3 AUX x 1 GB Backlit Example bACLIt U D LCD Anzeige von hinten beleuchtet Beispiel bACLIt U I Retroilluminato Esempio bACLIt U NL Backlight Voorbeeld bACLIt U E Retroiluminaci n Ejemplo bA...

Страница 29: ...FRQ UP PROG OK U I P PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST x 1 GB Pulse output type Example tyPE Er kvarh D Typ des Impulsausgangs Beispiel tyPE Er kvarh I Tipo di uscita ad impulsi Esempio tyPE Er kvarh...

Страница 30: ...PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST x 1 GB Pulse output weight Example VAL 100 1 100kvarh D Wertigkeit des Impulsausgangs Beispiel VAL 100 1 100kvarh I Peso dell uscita ad impulsi Esempio VAL 100 1 100...

Страница 31: ...des Impulsausgangs Beispiel dUr 500 ms I Durata dell uscita ad impulsi Esempio dUr 500 ms NL Duur van de impulsuitgang Voorbeeld dUr 500 ms E Duraci n de la salida de impulsos Ejemplo dUr 500 ms P Dur...

Страница 32: ...nication address Example Adr 101 D Kommunikationsadresse Beispiel Adr 101 I Indirizzo di comunicazione Esempio Adr 101 NL Communicatie adres Voorbeeld Adr 101 E Direcci n de comunicaci n Ejemplo Adr 1...

Страница 33: ...digkeit Beispiel bd rAtE 38 4 kbauds I Velocit di comunicazione Esempio bd rAtE 38 4 kbauds NL Communicatie snelheid Voorbeeld bd rAtE 38 4 kbauds E Velocidad de comunicaci n Ejemplo bd rAtE 38 4 kbau...

Страница 34: ...d x2 EvEn x3 nO x 1 FRQ UP PROG OK U I P PF E TEST PROG OK U I P PF E TEST x 1 PARITE DE COMMUNICATION Exemple PArItY odd GB Communication parity Example PArItY odd D Parit Beispiel PArItY odd I Parit...

Страница 35: ...OG OK U I P PF E TEST x 1 BIT DE STOP DE COMMUNICATION Exemple StOP 2 GB Communication stop bit Example StOP 2 D Stopbit Beispiel StOP 2 I Bit di arresto di comunicazione Esempio StOP 2 NL Communicati...

Страница 36: ...rsion I Versione software NL Softwareversie E Versi n de software P Vers o do software GB Serial number D Seriennummer I Numero di serie NL Seriennummer E N mero de serie P N mero de serie COUNTIS E50...

Страница 37: ...QUITTER LA PROGRAMMATION GB To quit programming D RQ JXUDWLRQVHEHQH YHUODVVHQ I Per abbandonare la programmazione NL Om vit pogrammering te gaan E Para salirde la programaci n P Para sair da programa...

Страница 38: ...K U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 1 x 2 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 3 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 4 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 5 E PROG OK U I P PF E TEST...

Страница 39: ...0 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E5...

Страница 40: ...419 A PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 2 PROG OK U I P PF E TEST COUNTIS E50 E53 x 3 x 1 U I COUNTIS E50 E53 UTILISATION OPERATION BETRIEB UTILIZZO GEB...

Страница 41: ...correcting the current connections RU WKH UU UU DQG UU WKH PRGL FDWLRQ PXVW be performed manually by correcting the voltage connections GB Beim Test muss COUNTIS an jeder der Phasen Strom und Spannun...

Страница 42: ...3 NBL est n controladas todas las conexiones Err 0 ning n error Err 01 inversi n de la conex on TC fase 1 Err 02 inversi n de la conex on TC fase 2 Err 03 inversi n de la conex on TC fase 3 Err 04 in...

Страница 43: ...NT COUNTIS E50 E53 F Exemple TEST Err 01 GB Example TEST Err 01 D Beispiel TEST Err 01 I Esempio TEST Err 01 NL Voorbeeld TEST Err 01 E Ejemplo TEST Err 01 P Exemplo TEST Err 01 PROG OK U I P PF E TES...

Страница 44: ...pmerking deze operatie houdt geen rekening met de wijzigingen aangebracht tijdens de eerste test E segunda operaci n de prueba Nota RSHUDFL Q QR WLHQH HQ FXHQWD ODV PRGL FDFLR nes efectuadas en la pri...

Страница 45: ...factor PF Use the test connection function p 30 Phases missing on Display KHFN WKH 1HWZRUN FRQ JXUDWLRQ in set up menu p 19 Ger t nicht in Betrieb berpr fen Sie die Hilfsversorgung Hintergrundbeleuch...

Страница 46: ...L Q GHO GLVSOD retroiluminado p 23 Tensiones 0 9HUL FDU ODV FRQH LRQHV Intensidades 0 o err neas 9HUL FDU ODV FRQH LRQHV 9HUL FDU OD FRQ JXUDFL Q GHO 7 Potencias y factor de potencia PF err neos Ejecu...

Страница 47: ...eutre de 28 300V AC Surcharge permanente entre phases 760 V AC P riode d actualisation 1 s COURANT TRMS A partir du TC avec un Primaire jusqu 9 999 A Secondaire 5 A Courant minimum de mesure 3mA si U...

Страница 48: ...ration comprise entre 10 et 100Hz IEC 60068 2 6 2 G ISOLATION S curit lectrique IEC 61010 1 Cat gorie d installation III 480 V AC ph ph Degr de pollution 2 F 3XOD CD B Q BS QHRSHPTD WDLOKDR CD U KDTQR...

Страница 49: ...f 45 65 Hz I 5 120 In 0 2 In Inc U 86 520Vac ph ph 0 2 50 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh THDu THD Ru Ih THDi THD_Ri Msv Symb le des fonctions K FD CD LDRT...

Страница 50: ...ng current 3mA si U 28VAC Ph N Input consumption 0 6 VA Display from 0 to 11 kA 1 1 times the primary value permanent overload 6 A intermittent overload 10 In 1 second Update period 1 second POWER Tot...

Страница 51: ...0 C to 70 C Humidity IEC 60068 2 30 95 HR Saling fog IEC 60068 2 52 2 5 NaCl MECHANICAL CHARACTERISTICS Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G INSULATION Electric security IEC 61010 1 Installat...

Страница 52: ...Inc U 86 to 520Vac ph ph 0 2 50 to 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind to 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh THDu THD Ru Ih THDi THD_Ri Msv Symbols for ETMBSHNMR D RTQDLDMS Q MFD Operating perfo...

Страница 53: ...er Prim r bis 9 999 A Sekund r 5 A Minimaler Messstrom 3mA si U 28VAC Ph N Bedarf der Eing nge 0 6 VA Anzeige von 0 bis 11 kA 1 1 x Prim rwert Anhaltende berlast 6 A Kurzzeitige berlast 10 In w hrend...

Страница 54: ...2 30 95 HR Saling fog IEC 60068 2 52 2 5 NaCl MECHANISCHE DATEN Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G ISOLATION Electric security IEC 61010 1 Installation category III 480 V AC ph ph Degree of...

Страница 55: ...kW h 0 5 Era Erv 0 bis 9999999 kW h Eapa Eapv f 45 bis 65 Hz I 5 bis 120 In 0 2 In Inc U 86 bis 520Vac ph ph 0 2 50 bis 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind bis 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh...

Страница 56: ...sumo delle entrate 0 6 VA Visualizzazione da 0 a 11 kA 1 1 volte il valore del primario Sovraccarico permanente 6 A Sovraccarico intermittente 10 In per 1 secondo Periodo di attualizzazione 1 s POTENZ...

Страница 57: ...C 60068 2 30 95 HR Saling fog IEC 60068 2 52 2 5 NaCl CARATTERISTICHE MECCANICHE Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G ISOLAMENTO Electric security IEC 61010 1 Installation category III 480 VA...

Страница 58: ...120 In 0 2 In Inc U 86 a 520Vac ph ph 0 2 50 a 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind a 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh THDu THD Ru Ih THDi THD_Ri Msv Simbolo Delle ETMYHNMH MSDQU KKN CH LHRTQ...

Страница 59: ...ator met een Primaire tot 9 999 A Secundaire 5 A Minimale meetstroom 3mA si U 28VAC Ph N Verbruik van de ingangen 0 6 VA Weergave van 0 tot 11 kA 1 1 maal de waarde van de primaire Permanente overbela...

Страница 60: ...CHINALE EIGENSCHAPPEN Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G ISOLATIE Electric security IEC 61010 1 Installation category III 480 V AC ph ph Degree of pollution 2 NL Type van het kenmerk Voorbe...

Страница 61: ...kW h 0 5 Era Erv 0 tot 9999999 kW h Eapa Eapv f 45 tot 65 Hz I 5 tot 120 In 0 2 In Inc U 86 tot 520Vac ph ph 0 2 50 tot 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind tot 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb U...

Страница 62: ...Consumo des entradas 0 6 VA Visualizaci n de 0 a 11 kA 1 1 veces el valor del primario Sobrecarga permanente 6 A Sobrecarga intermitente 10 In durante 1 segundo Periodo de actualizaci n 1 segundo POT...

Страница 63: ...dity IEC 60068 2 30 95 HR Saling fog IEC 60068 2 52 2 5 NaCl CARACTER STICAS MEC NICAS Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G AISLAMIENTO Electric security IEC 61010 1 Installation category III...

Страница 64: ...5 a 120 In 0 2 In Inc U 86 a 520Vac ph ph 0 2 50 a 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind a 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh THDu THD Ru Ih THDi THD_Ri Msv 2 LANKN de las ETMBHNMDR K FD CD LDRTQD...

Страница 65: ...9 A Secund rio 5 A Corrente m nima de medida 3mA si U 28VAC Ph N Corrente m nima de medidaConsumo das entradas 0 6 VA Visualiza o de 0 a 11 kA 1 prima 1 vez o valor do prim rio Sobrecarga permanente 6...

Страница 66: ...TICAS MEC NICAS Vibration from 10 to 100 Hz IEC 60068 2 6 2 G ISOLA O Electric security IEC 61010 1 Installation category III 480 V AC ph ph Degree of pollution 2 P Tipo de caracter sticas Exemplos de...

Страница 67: ...999999 kW h 0 5 Era Erv 0 a 9999999 kW h Eapa Eapv f 45 a 65 Hz I 5 a 120 In 0 2 In Inc U 86 520Vac ph ph 0 2 50 300Vac Ph n PFa PFv 0 5ind a 0 8cap 0 5 Pst Plt Udip Uswl Utr Uint Unba Unb Uh THDu THD...

Страница 68: ...nt grations des valeurs maximales en courant tIME P Temps d int grations des valeurs maximales en puissances rSET Reset MAX P Valeur maximale de la puissance active moyenne EA Energie active kWh ER En...

Страница 69: ...wires with 1 CT 7ZR SKDVH QHWZRUN OV DYHF 7 6LQJOH SKDVH QHWZRUN OV DYHF 7 Ct Current transfromers MAX Maximum mean value tIME 4I Integration times for maximum current values tIME P Integration times...

Страница 70: ...TC Ct Stromwandler MAX Maximale Durchschnittswerte tIME 4I Integrationszeit der Maximalwerte des Stroms tIME P Integrationszeit der Maximalwerte der Leistungs rSET Reset MAX P Maximalwert der Mittelwe...

Страница 71: ...H OL FRQ 7 5HWH PRQRIDVH OL FRQ 7 Ct trasformatore di corrente MAX Massimi valori medi tIME 4I Tempo d integrazione per il calcolo delle correnti max tIME P Tempo d integrazione per il calcolo delle p...

Страница 72: ...mator MAX Maximale gemiddelde waarden tIME 4I Integratietijden maximale waarden stroom tIME P Integratietijden maximale waarden vermogen rSET Reset MAX P Maximale waarde gemiddeld actief vermogen EA A...

Страница 73: ...ed monof sica 2 hilo con 1 TC Ct Transformador de intensidad MAX Valores m ximos medios tIME 4I Tiempo de integraci n de los valores m ximos en intensidad tIME P Tiempo de integraci n de los valores m...

Страница 74: ...Tempos de integra es dos valores m ximos em corrente tIME P Tempos de integra es dos valores m ximos em pot ncias rSET Reset MAX P Valor m ximo da pot ncia activa m dia EA Energia activa kWh ER Energ...

Страница 75: ...75 COUNTIS E50 E53 Ref 536 419 A COUNTIS E50 E53 NOTES...

Страница 76: ...OCOMEC GROUP S A capital 11 302 300 R C Strasbourg 548500 149 B 1 Rue de Westhouse B P 60010 F 67235 Benfeld Cedex FRANCE I N T E R N A T I O N A L S A L E S D E P A R T M E N T SOCOMEC 1 rue de Westh...

Отзывы: