background image

Dispositivo de inspección visual

Snap-on

Dispositivo de inspección visual

91

Snap-on

4.  Aparece una pantalla de presentación que dice 

"USB  Connected"  (USB  conectado)  en  la  pantalla 
del BK6000.

5.  Se  verá  en  la  computadora  la  pantalla  ilustrada  en 

la Figura 41. Seleccione “Copy pictures to a folder 
on my computer” (copiar fotos en una carpeta de mi 
comptadora) y haga clic en “OK”.

!AVISO! Esto sucede solamente si tiene fotos en la 
memoria de la unidad. Recuerde también que si se 
inserta una tarjeta SD en la unidad, solamente las 
fotos  o  videos  de  la  tarjeta  SD  serán  visibles  en  la 
computadora.

6.  Se verá la pantalla que se ilustra en la Figura 42.

7.  Haga  clic  en  OK  o  "Next".  Se  verá  la  pantalla 

ilustrada  en  la  Figura  43.  Marque  la  casilla  que  se 
encuentra en el lado superior derecho de la imagen 
que quiere guardar y presione "Next".

8.  Dele un nombre a este grupo de fotos y seleccione 

una ubicación para guardar los archivos (Figura 44). 
Para seleccionar otra ubicación para guardar las 
fotos haga clic en "Browse" y seleccione un disco y 
carpeta. Presione "Next".

9.  Las fotos y los videos se guardarán en la ubicación 

seleccionada.

10.  Haga clic en "Next" cuando aparezca la pantalla que 

se ilustra en la Figura 45.

11.  Haga clic en "Finish" en la pantalla que se ilustra en 

la Figura 46 para finalizar el proceso de guardar.

Para guardar manualmente imágenes al disco duro 
de su computadora.

1.  Utilice  el  cable  USB  para  conectar  el  BK6000  a  la 

computadora como se ilustra en la Figura 39.

2.  Conecte el lado más pequeño del cable USB en el 

mini puerto USB del BK6000 (Figura 40) y el lado 
más grande en un puerto USB que esté disponible 
en su computadora.

3.  Encienda el BK6000.

4.  En la pantalla del BK6000 aparece una pantalla 

de presentación que dice “USB Connected” (USB 
conectado).

5.  Haga clic en el icono "My Computer" (Mi computa-

dora) en su escritorio. (Figura 47)

6.  Haga clic en el nuevo "Removable Storage Device” 

(Dispositivo  de  almacenamiento  removible).  (Fig. 
48)

!AVISO! En esta pantalla también puede borrar 
contenido del BK6000. Tenga cuidado porque el 
contenido será borrado en forma permanente. El 
BK está equipado con almacenamiento interno pero 
puede ser ampliado insertando una tarjeta SD. Usted 
puede comprar tarjetas SD en una tienda de produc-
tos electrónicos. Cuando inserta una tarjeta SD el 
dispositivo configura automáticamente la tarjeta y 
muestra un icono que indica que la tarjeta ha sido 
reconocida y está lista para guardar archivos.

7.  Abra la carpeta DCIM. (Figura 49)

8.  Abra la carpeta 100_archivos. (Figura 50)

Figura 39 - Transferencia de imágenes

Figura 38 - Interfaz del USB

Figura 40 - Puerto USB

Puerto USB

Figura 37 - Batería crítica

Figura 41 - Ventana para copiar fotos

Figura 43 - Pantalla para seleccionar 
imagen

Figura 42 - Wizard del escaneador y la 
cámara

Figura 44 - Ventana para guardar la 
ubicación

Figura 45 - Ventana de Otras Opciones

Figura 47 - Ícono de Mi Computadora

Figura 48 - Ventana de disco duro 
disponible

Figura 46 - Ventana de terminación

90

Содержание BK6000

Страница 1: ...User Manual Part ZBK6000 Visual Inspection Device BK6000 Video and Still Image Capture ...

Страница 2: ...User Manual Part ZBK6000 Visual Inspection Device BK6000 Video and Still Image Capture ...

Страница 3: ...y Pack Battery Charger Safety To reduce the risk of serious injury read these pre cautions carefully before using the battery charger or battery Battery Charger Safety Charge only the Snap on rechargeable bat tery listed in the Accessories Section with the Snap on Battery Charger Other types of batter ies may burst causing personal injury and property damage Do not probe battery charger with condu...

Страница 4: ...ot cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules These lim its are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa tion Thi...

Страница 5: ...attery The battery pack will begin charging auto matically While the battery is charging the red and orange LEDs will glow solid 3 When the battery is fully charged the orange LED is replaced by a green LED Oncethebatteryischarged itmayremainplugged into the charger until it is ready to be used There is no risk of over charging the battery When the battery has been fully charged the charger auto m...

Страница 6: ...t or bend the cable Do not use the cable or imager head to modify surroundings clear pathways or clogged areas or as anything other than an inspection device The hand held display unit is not water re sistant The imager head and its covering are water resistant but are not acid proof or fireproof Petroleum based products will ruin the imager cable s protective plastic covering over time Avoid subm...

Страница 7: ...d in the upper right hand corner The battery indicator should have a display of Fully Charged Battery 2 3 1 3 Dead Battery or Bat tery Charging Fig 16 LED Adjustment While in Preview Live Image Mode pressing holding the RIGHT or LEFT arrows on the keypad will increase or decrease the LED brightness A brightness indicator bar will be displayed on the screen as the user adjusts brightness Zoom Adjus...

Страница 8: ...e This will begin audio and video recording To stop video recording press the OK button a second time If present the video will be stored to an SD card Other wise the video file will be stored to internal memory If a microphone is present audio will be recorded Primary Settings Menu Pressing the button while in the Preview Live Im age Screen will open the Primary Settings Menu The Primary Settings...

Страница 9: ...ntents will be permanently removed The BK6000 is equipped with in ternal storage but can be expanded by inserting an SD card SD cards can be purchased from your local elec tronics retailer When you insert an SD card the device will automatically configure the card and present an icon indicating that the card has been recognized and is ready for storage 7 Open the DCIM folder Fig 49 8 Open the 100_...

Страница 10: ...t caused by resulting from or attributable to A abuse misuse or tampering B alteration modification or adjustment of the Equipment by other than Seller s authorized representatives C installation repair or maintenance other than specified operator maintenance of the Equipment or related equipment attachments peripherals or option al features by other than Seller s authorized representatives D impr...

Страница 11: ...Sichtprüfungsgerät BK6000 Video und Einzelbilderfassung ...

Страница 12: ...cht werden können Das Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten vermeiden Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Videodisplay bringen FlüssigkeitenerhöhendasRisikoelektrischerSchläge und können Schäden am Produkt verursachen Verwenden Sie dieses Gerät niemals und unter keinen Umständen für persönliche oder medizi nische Anwendungen Untersuchungen Das Gerät ist nicht schlagfest Nicht a...

Страница 13: ... das Gerät heruntergefallen oder in irgend einer Weise beschädigt ist Wenn das Gerät eine signifikante Änderung sei ner Leistung zeigt Wenn Sie Fragen zu Wartung oder Repara tur dieses Produktes haben setzen Sie sich bitte telefonisch oder schriftlich mit einem der acht auf Seite 95 genannten Kundendienstzentren in Verbindung das in Ihrer Nähe ist Website buy1 snapon com snaponstore customer asp B...

Страница 14: ... Stecker korrekt in die Netzsteckdose passt AusreichendeBelüftung DasLadegerätbenötigt einen Mindestabstand von 10 cm auf allen Seiten um die korrekte Betriebstemperatur einzuhalten 5 Ladekabel in Akku stecken 6 Mit trockenen Händen das Ladegerät in die geeignete Spannungsquelle einstecken Ladevorgang Bedienungsanleitung WARNUNG Zum Schutz Ihrer Augen vor Schmutz und anderen Fremdkörpern immer ein...

Страница 15: ...te des Akkufachs ausrichten und einsetzen Die rechte Kante des Akkus hineindrücken bis die Verriege lung einrastet und den Akku sichert Zum Entfernen des Akkus den Entriegelungsschieber nach unten schieben und den Akku herausnehmen Anschließen des Kabels an das Gerät Zum Anschließen des Kabels an das Bedien und An zeigegerät die Stifte und Schlitze korrekt ausrichten Kabel in die Schlitze einführe...

Страница 16: ... 14 Einzelbild Modus Abb 13 Begrüßungsbildschirm Abb 15 Video Modus Wiedergabe In den Menübildschirmen bestätigt die Taste OK Ihre Auswahl PFEILTASTEN Im Livebild Vorschaumodus zoomen die Pfeiltasten AUF und AB ein und aus Mit den Pfeiltasten RECHTS und LINKS wird die Helligkeit der LED Leuchte erhöht bzw verringert Die Pfeiltasten werden auch zur Navigation bei vielen Menüoptionen verwendet Grafi...

Страница 17: ...chirm aufrufen in der die aktuelle Einstellung dieser Option angezeigt wird Zum Ändern der Einstellung für die hervorgehobene Option wird mit den Pfeiltasten LINKS RECHTS durch die Aus wahl gescrollt OK zur Bestätigung drücken Drücken der Taste OK zu einem beliebigen Zeitpunkt wenn das Menü mit Voreinstellungen geöffnet ist speichert alle Än derungen und bringt den Benutzer zurück zum Menü mit Vor...

Страница 18: ...binden 2 Das kleine Ende des USB Kabels in den Mini USB Anschluss am BK6000 stecken Abb 40 das große Ende in einen freien USB Anschluss an Ihrem Abb 30 Gespeicherte Bilder löschen Abb 31 Speicher voll Abb 32 OK startet Aufzeichnung Abb 33 OK stoppt Aufzeichnung Abb 36 OK löscht Aufzeichnung Abb 35 OK stoppt Wiedergabe Computer 3 Das BK6000 einschalten 4 Ein Infobildschirm meldet USB verbunden am B...

Страница 19: ...ende Richtlinien befolgt werden 1 Gerät immer mit Vorsicht behandeln Es ist nicht schlagfest und darf nicht fallengelassen werden oder Stöße erhalten Behandeln Sie es wie ein emp findliches optisches Gerät 2 Reinigen Sie den Bildwandlerkopf nach der Verwendung immer mit Seife oder einem milden Reinigungsmittel 3 Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlüsse nur alkoholgetränkte Tupfer 4 Reiben Sie nic...

Страница 20: ...N EINEN EINWANDFREIEN BETRIEBSZUSTAND ZU BRINGEN KEINE ANDEREN GARANTIEN WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT NOCH GESET ZLICH EINSCHLIESSLICH OHNE BEGRENZUNG IRGENDWELCHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN ODER AUF DIE ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER AUF DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK FINDEN ANWENDUNG SOLCHE GARANTIEN WERDEN HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT Diese Garantie erstreckt sich nicht ...

Страница 21: ...klaring FCC 42 Veiligheid van het apparaat voor visuele inspectie 42 Aan de slag Beschrijving 43 Specificaties 43 Specificaties accu en lader 43 Lader inspectie en instelling 44 Laadprocedure Bedieningsinstructies 44 Reinigingsinstructies 46 Standaardapparatuur 46 Montage 46 Inrichting van hulpmiddelen en werkgebied 46 Bedieningshandleiding De beeldkop gebruiken 47 Bedieningspaneel 47 Grafische ge...

Страница 22: ... Veiligheid van de accu Gooi de accu op de juiste wijze weg Blootstellen aan hoge temperaturen kan de accu doen ontplof fen daarom mag de accu niet in vuur worden gegooid Plaats plakband over de uiteinden om direct contact met andere voorwerpen te vermijden Sommige landen hebben richtlijnen wat betreft het weggooien van accu s Volg a u b alle van toepas sing zijnde richtlijnen Wanneer de accu geba...

Страница 23: ...voor dat er geen olie of gas op de beeld kop terecht komt Als het klepje van de beeldkop blootgesteld wordt aan producten op basis van petroleum zal het klepje uiteindelijk beschadigd raken ALGEMEEN GEBRUIK Het apparaat niet gebrui ken op plaatsen waar het blootgesteld kan zijn aan schadelijke chemische producten elek trische spanning of bewegende delen Zulke situaties kunnen ernstig of fataal let...

Страница 24: ...e werking onderbroken tot de temperatuur zich weer binnen het juiste temperatuurbereik bevindt Geschikte voedingsbron Controleer of de stekker correct in de gewenste contactdoos past Voldoende ventilatieruimte De lader heeft een vrije ruimte van minimaal 10 cm 4 aan alle zij den nodig om een correcte gebruikstemperatuur aan te kunnen houden 5 Sluit het voedingssnoer aan op de accu 6 Met droge hand...

Страница 25: ...el Spiegel Afbeelding 8 Spiegel aanbrengen Gleuf Pasnok Afbeelding 9 De beeldkop gebruiken AAN UIT schakelaar Pijl RECHTS Pijl LINKS LCD scherm 1 Neem het gedeelte met de algemene veiligheidsin formatie in deze handleiding pagina 3 door 2 Controleer het werkgebied op voldoende verlichting ontvlambare vloeistoffen dampen of stof dat kan ontbranden 3 Volg de bedieningshandleiding voor het opstellen ...

Страница 26: ... van een fotocamera in de linker bovenhoek weergegeven van het voorbeeldscherm wanneer het apparaat zich in de modus Stilstaand beeld bevindt afb 14 Pictogram video opname Terwijl u zich in de modus Voorbeeld Actueel beeld bevindt wordt een pictogram van een videocamera weergegeven in de linker bovenhoek van het voorbeeld scherm wanneer de modus Video opname van het apparaat geselecteerd is afb 15...

Страница 27: ...an het gemarkeerde pictogram waar mee de huidige bedieningsmodus voor die optie wordt aangeduid Om de bedieningsmodus voor de gemarkeer de optie te wijzigen gebruikt u de pijlen LINKS RECHTS om door de keuzes te bewegen Door telkens op de knop OK te drukken terwijl het menu Geavanceerde instellin gen geopend is worden eventuele wijzigingen opgeslagen en keert de gebruiker terug naar het menu Geava...

Страница 28: ...geslagen Houd er a u b ook rekening mee dat als er een SD kaart in het apparaat is aangebracht alleen de beelden video s op de SD kaart zichtbaar zijn voor de computer 6 Het scherm dat in afbeelding 42 wordt getoond wordt weergegeven 7 Klik op OK of Volgende Het scherm dat in afbeel ding 43 wordt getoond wordt weergeven Plaats een vinkteken in het vakje rechts boven de afbeelding die u wilt opslaa...

Страница 29: ...ile Problemen oplossen 4 Vermijd dat u te hard op de LCD wrijft Na gebruik het scherm voorzichtig met een droge doek schoon maken 5 Dit apparaat niet verder demonteren dan in de handlei ding wordt getoond Anders vervalt de garantie Service en reparatie VOORZICHTIG Het apparaat moet voor alle servicewerk zaamheden worden geretourneerd naar Northern Repair Facility Alle reparaties die door Snap on s...

Страница 30: ... Verkoper erkende vertegenwoordigers C installatie reparatie of onderhoud anders dan opgegeven onderhoud door gebruiker van de apparatuur of bijbehorende apparatuur bevestigingen randapparatuur of optionele functies door anderen dan door Verkoper erkende vertegenwoordigers D onjuist of nalatig gebruik toepassing bediening onderhoud reiniging opslag of omgang E brand water wind bliksem of andere na...

Страница 31: ...importants au produit ou des graves blessures Empêchez la pénétration de tout liquide ou objet Ne renversez jamais de liquide de quelque nature que ce soit sur l écran vidéo Les liquides augmentent les risques de choc électrique et de dommages à l appareil N utilisez jamais cet appareil à des fins d auscultation personnelle ou médicale de quelque nature que ce soit Cet appareil n est pas résistant...

Страница 32: ...malgré le respect des consignes d utilisation Chute ou dommage quelconque subi par l appareil Performances de l appareil altérées de manière notable Pour toute question sur l entretien ou la réparation de cet appareil veuillez écrire à ou appeler le centre de service dont l emplacement géographique vous convient le mieux parmi ceux énumérés à la page 95 Site Web buy1 snapon com snaponstore custome...

Страница 33: ...ion le chargeur et la pile pour la présence de dommages ou de modifications ou pour des pièces brisées usées manquantes désalignées ou coincées Si vous constatez la présence d anomalies n employez pas le chargeur avant d avoir fait réparer ou remplacer la les pièce s fautive s 2 Nettoyez toute l huile graisse ou saleté présente sur l équipement de la manière décrite dans la section Entretien en pa...

Страница 34: ...he du logement de pile et insérez le en place Appuyez sur le rebord droit de la pile jusqu à ce qu elle s enclenche la verrouillant ainsi en position Pour retirer la plie glissez le désenclencheur de pile à la position in férieure et retirez la pile en la soulevant hors du logement Raccordement du câble à l appareil Pour raccorder le câble à l appareil portatif assurez vous de l alignement appropr...

Страница 35: ...des boutons d utilisateur Figure 14 Mode Capture photo Figure 13 Écran de démarrage Figure 15 Mode Capture vidéo FLÈCHES Au mode Aperçu d image en temps réel les flèches HAUT et BAS permettent de zoomer avant et arri ère Employez les flèches DROITE et GAUCHE pour augmenter et réduire l intensité des DEL Les boutons fléchés servent également pour naviguer parmi de nombreux articles de menu Interfac...

Страница 36: ...médias et de visua liser la version micrologicielle Employez les flèches HAUT BAS pour naviguer parmi les choix affichés du côté gauche de l écran Lorsqu une option est surlignée appuyez sur OK pour afficher le menu apparenté à l écran principal indiquant le mode de fonctionnement en cours pour cette option Pour modifier le mode de fonction nement pour l option surlignée défilez parmi les choix à ...

Страница 37: ...s un port USB disponible de votre ordinateur Figure 30 Suppression des images sau vegardées Figure 31 La mémoire est complète Figure 32 OK pour début d enregistrement Figure 33 OK pour arrêt d enregistrement Figure 36 OK pour suppression d enregistrement Figure 34 OK pour début de lecture Figure 35 OK pour arrêt de lecture 3 Mettez le BK6000 sous tension 4 Une page de garde portant le message USB ...

Страница 38: ... Il n est pas résistant aux chocs et ne doit donc pas être échappé ou heurté Traitez le de la même manière que tout autre instrument optique sensible 2 Après usage nettoyez toujours la tête de l imageur avec du savon ou du détergent doux 3 N utilisez que des tampons d alcool pour nettoyer les connexions 4 Évitez de trop frotter l écran ACL Après usage essuyez délicatement l écran avec un chiffon s...

Страница 39: ...NTI FIÉ ÊTRE DÉFECTUEUX DÉFECTUEUSES ET SELON LE JUGEMENT DU VENDEUR NÉCESSAIRE POUR REMETTRE L ÉQUIPEMENT EN BON ÉTAT DE FONCTIONNEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE FORMELLE TACITE OU STATUTAIRE Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NE S APPLIQUERA ET TOUTES LES GARANTIES DE CETTE NATURE SONT PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMEN...

Страница 40: ...isual 80 Introducción Descripción 81 Especificaciones 81 Cargador de la batería y especificaciones 81 Inspección y configuración del cargador 81 Procedimiento de carga Instrucciones de operación 82 Instrucciones para la limpieza 84 Equipo estándar 84 Ensamble 84 Configuración de la herramienta y preparación del área de trabajo 84 Instrucciones de funcionamiento Utilización del captador de imágenes...

Страница 41: ...orrectamente la batería Las altas temperaturas pueden hacer que explote así que no la descarte quemándola Cubra las terminales con cinta adhesiva para que no entren en contacto con otros objetos Algunos países tienen reglamentos para el descarte de baterías Por favor observe todos los reglamentos que se apliquen Si la caja de la batería está quebrada no la conecte al cargador No intente cargarla N...

Страница 42: ...tador de imágenes El contacto con substancias a base de petróleo degradará eventualmente la cubierta del cabezal del captador de imágenes USO GENERAL no se debe usar en ningún lado donde la unidad puede estar expuesta a productos químicos peligrosos cargas eléctricas o piezas móviles Estas situaciones pueden resultar en lesio nes graves o la muerte GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Introducción Descripci...

Страница 43: ...stema 1 Asegúrese que el cargador está desenchufado Inspeccione el cordón eléctrico el cargador y la bat ería para ver si hay daños o modificaciones piezas desgastadas faltantes desalineadas o atascadas Si encuentra un problema no use el cargador hasta que se haya reparado o reemplazado estas piezas 2 Remueva la grasa aceite o suciedad del equipo como se describe en la sección de mantenimiento esp...

Страница 44: ...Ranura Saliente Figura 9 Utilización del captador de imágenes Interruptor para encender apagar Flecha derecha Flecha izquierda Pantalla LCD 2 Compruebe que el área de trabajo tenga iluminación adecuada que no tenga líquidos inflamables vapores o polvo que puedan incendiarse 3 Configure la herramienta según el manual de usu ario específico de la misma Instrucciones de operación PRÉCAUCION No haga d...

Страница 45: ...eo Figura 15 Indicador de tarjeta SD Mientras está en el modo de vista previa en vivo de la imagen se ve un icono indicador de SD en la esquina superior derecha si está presente una tarjeta SD No se ve el icono si no hay una tarjeta SD Figura 17 Indicador de la batería Se ve un icono indicador de la batería en la esquina su perior derecha El indicador de la batería debería tener un display de tota...

Страница 46: ...rador de imágenes Seleccione el icono de cámara Figura 27 y hasta 6 imágenes Figura 28 serán vistas en la pan talla Utilice las flechas DERECHA e IZQUIERDA para desplazarse entre las imágenes Una vez que se selec cionó una imagen presione el botón OK para agrandar la imagen Al presionar por segunda vez el botón OK se activan los controles de audio Al presionar el botón lleva al usuario de regreso ...

Страница 47: ...ora 1 Utilice el cable USB para conectar el BK6000 a la computadora como se ilustra en la Figura 39 2 Conecte el lado más pequeño del cable USB en el mini puerto USB del BK6000 Figura 40 y el lado más grande en un puerto USB que esté disponible en su computadora 3 Encienda el BK6000 4 En la pantalla del BK6000 aparece una pantalla de presentación que dice USB Connected USB conectado 5 Haga clic en...

Страница 48: ...ón de esta máquina favor de llamar o escribir a uno de los ocho centros de servicio listados en la página 95 que sea más conveniente para usted Sitio Web buy1 snapon com snaponstore customer asp Accesorios disponibles Captador de imágenes de 8 5 mm 72 pulg de largo BK5500 7 Captador de imágenes de 8 5 mm 120 pulg de largo BK5500 9 Captador de imágenes en ultra violeta 36 pulg de largo BK5500 10 Ca...

Страница 49: ...ficaciones ambientales del Vendedor G uso del Equipo en combinación o conexión con otro equipo accesorios suministros o productos de consumo que no son fabricados o suministrados por el Vendedor o H falta de cumplir con todo reglamento requerimiento o espe cificación federal estatal o local que sea aplicable y que controlen analizadores de emisiones y sus suministros o elementos de consumo relacio...

Страница 50: ...ery Pack Battery Charger Safety To reduce the risk of serious injury read these pre cautions carefully before using the battery charger or battery Battery Charger Safety Charge only the Snap on rechargeable bat tery listed in the Accessories Section with the Snap on Battery Charger Other types of batter ies may burst causing personal injury and property damage Do not probe battery charger with con...

Страница 51: ...ot cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules These lim its are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa tion Thi...

Страница 52: ...attery The battery pack will begin charging auto matically While the battery is charging the red and orange LEDs will glow solid 3 When the battery is fully charged the orange LED is replaced by a green LED Oncethebatteryischarged itmayremainplugged into the charger until it is ready to be used There is no risk of over charging the battery When the battery has been fully charged the charger auto m...

Страница 53: ...t or bend the cable Do not use the cable or imager head to modify surroundings clear pathways or clogged areas or as anything other than an inspection device The hand held display unit is not water re sistant The imager head and its covering are water resistant but are not acid proof or fireproof Petroleum based products will ruin the imager cable s protective plastic covering over time Avoid subm...

Страница 54: ...d in the upper right hand corner The battery indicator should have a display of Fully Charged Battery 2 3 1 3 Dead Battery or Bat tery Charging Fig 16 LED Adjustment While in Preview Live Image Mode pressing holding the RIGHT or LEFT arrows on the keypad will increase or decrease the LED brightness A brightness indicator bar will be displayed on the screen as the user adjusts brightness Zoom Adjus...

Страница 55: ...e This will begin audio and video recording To stop video recording press the OK button a second time If present the video will be stored to an SD card Other wise the video file will be stored to internal memory If a microphone is present audio will be recorded Primary Settings Menu Pressing the button while in the Preview Live Im age Screen will open the Primary Settings Menu The Primary Settings...

Страница 56: ...ntents will be permanently removed The BK6000 is equipped with in ternal storage but can be expanded by inserting an SD card SD cards can be purchased from your local elec tronics retailer When you insert an SD card the device will automatically configure the card and present an icon indicating that the card has been recognized and is ready for storage 7 Open the DCIM folder Fig 49 8 Open the 100_...

Страница 57: ...t caused by resulting from or attributable to A abuse misuse or tampering B alteration modification or adjustment of the Equipment by other than Seller s authorized representatives C installation repair or maintenance other than specified operator maintenance of the Equipment or related equipment attachments peripherals or option al features by other than Seller s authorized representatives D impr...

Страница 58: ...Sichtprüfungsgerät BK6000 Video und Einzelbilderfassung ...

Страница 59: ...cht werden können Das Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten vermeiden Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Videodisplay bringen FlüssigkeitenerhöhendasRisikoelektrischerSchläge und können Schäden am Produkt verursachen Verwenden Sie dieses Gerät niemals und unter keinen Umständen für persönliche oder medizi nische Anwendungen Untersuchungen Das Gerät ist nicht schlagfest Nicht a...

Страница 60: ...n das Gerät heruntergefallen oder in irgend einer Weise beschädigt ist Wenn das Gerät eine signifikante Änderung sei ner Leistung zeigt Wenn Sie Fragen zu Wartung oder Repara tur dieses Produktes haben setzen Sie sich bitte telefonisch oder schriftlich mit einem der acht auf Seite 95 genannten Kundendienstzentren in Verbindung das in Ihrer Nähe ist Website buy1 snapon com snaponstore customer asp ...

Страница 61: ... Stecker korrekt in die Netzsteckdose passt AusreichendeBelüftung DasLadegerätbenötigt einen Mindestabstand von 10 cm auf allen Seiten um die korrekte Betriebstemperatur einzuhalten 5 Ladekabel in Akku stecken 6 Mit trockenen Händen das Ladegerät in die geeignete Spannungsquelle einstecken Ladevorgang Bedienungsanleitung WARNUNG Zum Schutz Ihrer Augen vor Schmutz und anderen Fremdkörpern immer ein...

Страница 62: ...te des Akkufachs ausrichten und einsetzen Die rechte Kante des Akkus hineindrücken bis die Verriege lung einrastet und den Akku sichert Zum Entfernen des Akkus den Entriegelungsschieber nach unten schieben und den Akku herausnehmen Anschließen des Kabels an das Gerät Zum Anschließen des Kabels an das Bedien und An zeigegerät die Stifte und Schlitze korrekt ausrichten Kabel in die Schlitze einführe...

Страница 63: ... 14 Einzelbild Modus Abb 13 Begrüßungsbildschirm Abb 15 Video Modus Wiedergabe In den Menübildschirmen bestätigt die Taste OK Ihre Auswahl PFEILTASTEN Im Livebild Vorschaumodus zoomen die Pfeiltasten AUF und AB ein und aus Mit den Pfeiltasten RECHTS und LINKS wird die Helligkeit der LED Leuchte erhöht bzw verringert Die Pfeiltasten werden auch zur Navigation bei vielen Menüoptionen verwendet Grafi...

Страница 64: ...chirm aufrufen in der die aktuelle Einstellung dieser Option angezeigt wird Zum Ändern der Einstellung für die hervorgehobene Option wird mit den Pfeiltasten LINKS RECHTS durch die Aus wahl gescrollt OK zur Bestätigung drücken Drücken der Taste OK zu einem beliebigen Zeitpunkt wenn das Menü mit Voreinstellungen geöffnet ist speichert alle Än derungen und bringt den Benutzer zurück zum Menü mit Vor...

Страница 65: ...binden 2 Das kleine Ende des USB Kabels in den Mini USB Anschluss am BK6000 stecken Abb 40 das große Ende in einen freien USB Anschluss an Ihrem Abb 30 Gespeicherte Bilder löschen Abb 31 Speicher voll Abb 32 OK startet Aufzeichnung Abb 33 OK stoppt Aufzeichnung Abb 36 OK löscht Aufzeichnung Abb 35 OK stoppt Wiedergabe Computer 3 Das BK6000 einschalten 4 Ein Infobildschirm meldet USB verbunden am B...

Страница 66: ...gende Richtlinien befolgt werden 1 Gerät immer mit Vorsicht behandeln Es ist nicht schlagfest und darf nicht fallengelassen werden oder Stöße erhalten Behandeln Sie es wie ein emp findliches optisches Gerät 2 Reinigen Sie den Bildwandlerkopf nach der Verwendung immer mit Seife oder einem milden Reinigungsmittel 3 Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlüsse nur alkoholgetränkte Tupfer 4 Reiben Sie nic...

Страница 67: ...N EINEN EINWANDFREIEN BETRIEBSZUSTAND ZU BRINGEN KEINE ANDEREN GARANTIEN WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT NOCH GESET ZLICH EINSCHLIESSLICH OHNE BEGRENZUNG IRGENDWELCHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN ODER AUF DIE ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER AUF DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK FINDEN ANWENDUNG SOLCHE GARANTIEN WERDEN HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT Diese Garantie erstreckt sich nicht ...

Страница 68: ...klaring FCC 42 Veiligheid van het apparaat voor visuele inspectie 42 Aan de slag Beschrijving 43 Specificaties 43 Specificaties accu en lader 43 Lader inspectie en instelling 44 Laadprocedure Bedieningsinstructies 44 Reinigingsinstructies 46 Standaardapparatuur 46 Montage 46 Inrichting van hulpmiddelen en werkgebied 46 Bedieningshandleiding De beeldkop gebruiken 47 Bedieningspaneel 47 Grafische ge...

Страница 69: ... Veiligheid van de accu Gooi de accu op de juiste wijze weg Blootstellen aan hoge temperaturen kan de accu doen ontplof fen daarom mag de accu niet in vuur worden gegooid Plaats plakband over de uiteinden om direct contact met andere voorwerpen te vermijden Sommige landen hebben richtlijnen wat betreft het weggooien van accu s Volg a u b alle van toepas sing zijnde richtlijnen Wanneer de accu geba...

Страница 70: ...oor dat er geen olie of gas op de beeld kop terecht komt Als het klepje van de beeldkop blootgesteld wordt aan producten op basis van petroleum zal het klepje uiteindelijk beschadigd raken ALGEMEEN GEBRUIK Het apparaat niet gebrui ken op plaatsen waar het blootgesteld kan zijn aan schadelijke chemische producten elek trische spanning of bewegende delen Zulke situaties kunnen ernstig of fataal lets...

Страница 71: ...e werking onderbroken tot de temperatuur zich weer binnen het juiste temperatuurbereik bevindt Geschikte voedingsbron Controleer of de stekker correct in de gewenste contactdoos past Voldoende ventilatieruimte De lader heeft een vrije ruimte van minimaal 10 cm 4 aan alle zij den nodig om een correcte gebruikstemperatuur aan te kunnen houden 5 Sluit het voedingssnoer aan op de accu 6 Met droge hand...

Страница 72: ...el Spiegel Afbeelding 8 Spiegel aanbrengen Gleuf Pasnok Afbeelding 9 De beeldkop gebruiken AAN UIT schakelaar Pijl RECHTS Pijl LINKS LCD scherm 1 Neem het gedeelte met de algemene veiligheidsin formatie in deze handleiding pagina 3 door 2 Controleer het werkgebied op voldoende verlichting ontvlambare vloeistoffen dampen of stof dat kan ontbranden 3 Volg de bedieningshandleiding voor het opstellen ...

Страница 73: ... van een fotocamera in de linker bovenhoek weergegeven van het voorbeeldscherm wanneer het apparaat zich in de modus Stilstaand beeld bevindt afb 14 Pictogram video opname Terwijl u zich in de modus Voorbeeld Actueel beeld bevindt wordt een pictogram van een videocamera weergegeven in de linker bovenhoek van het voorbeeld scherm wanneer de modus Video opname van het apparaat geselecteerd is afb 15...

Страница 74: ...an het gemarkeerde pictogram waar mee de huidige bedieningsmodus voor die optie wordt aangeduid Om de bedieningsmodus voor de gemarkeer de optie te wijzigen gebruikt u de pijlen LINKS RECHTS om door de keuzes te bewegen Door telkens op de knop OK te drukken terwijl het menu Geavanceerde instellin gen geopend is worden eventuele wijzigingen opgeslagen en keert de gebruiker terug naar het menu Geava...

Страница 75: ...geslagen Houd er a u b ook rekening mee dat als er een SD kaart in het apparaat is aangebracht alleen de beelden video s op de SD kaart zichtbaar zijn voor de computer 6 Het scherm dat in afbeelding 42 wordt getoond wordt weergegeven 7 Klik op OK of Volgende Het scherm dat in afbeel ding 43 wordt getoond wordt weergeven Plaats een vinkteken in het vakje rechts boven de afbeelding die u wilt opslaa...

Страница 76: ...ile Problemen oplossen 4 Vermijd dat u te hard op de LCD wrijft Na gebruik het scherm voorzichtig met een droge doek schoon maken 5 Dit apparaat niet verder demonteren dan in de handlei ding wordt getoond Anders vervalt de garantie Service en reparatie VOORZICHTIG Het apparaat moet voor alle servicewerk zaamheden worden geretourneerd naar Northern Repair Facility Alle reparaties die door Snap on s...

Страница 77: ... Verkoper erkende vertegenwoordigers C installatie reparatie of onderhoud anders dan opgegeven onderhoud door gebruiker van de apparatuur of bijbehorende apparatuur bevestigingen randapparatuur of optionele functies door anderen dan door Verkoper erkende vertegenwoordigers D onjuist of nalatig gebruik toepassing bediening onderhoud reiniging opslag of omgang E brand water wind bliksem of andere na...

Страница 78: ... importants au produit ou des graves blessures Empêchez la pénétration de tout liquide ou objet Ne renversez jamais de liquide de quelque nature que ce soit sur l écran vidéo Les liquides augmentent les risques de choc électrique et de dommages à l appareil N utilisez jamais cet appareil à des fins d auscultation personnelle ou médicale de quelque nature que ce soit Cet appareil n est pas résistant...

Страница 79: ...gré le respect des consignes d utilisation Chute ou dommage quelconque subi par l appareil Performances de l appareil altérées de manière notable Pour toute question sur l entretien ou la réparation de cet appareil veuillez écrire à ou appeler le centre de service dont l emplacement géographique vous convient le mieux parmi ceux énumérés à la page 95 Site Web buy1 snapon com snaponstore customer a...

Страница 80: ...tion le chargeur et la pile pour la présence de dommages ou de modifications ou pour des pièces brisées usées manquantes désalignées ou coincées Si vous constatez la présence d anomalies n employez pas le chargeur avant d avoir fait réparer ou remplacer la les pièce s fautive s 2 Nettoyez toute l huile graisse ou saleté présente sur l équipement de la manière décrite dans la section Entretien en pa...

Страница 81: ...he du logement de pile et insérez le en place Appuyez sur le rebord droit de la pile jusqu à ce qu elle s enclenche la verrouillant ainsi en position Pour retirer la plie glissez le désenclencheur de pile à la position in férieure et retirez la pile en la soulevant hors du logement Raccordement du câble à l appareil Pour raccorder le câble à l appareil portatif assurez vous de l alignement appropr...

Страница 82: ...des boutons d utilisateur Figure 14 Mode Capture photo Figure 13 Écran de démarrage Figure 15 Mode Capture vidéo FLÈCHES Au mode Aperçu d image en temps réel les flèches HAUT et BAS permettent de zoomer avant et arri ère Employez les flèches DROITE et GAUCHE pour augmenter et réduire l intensité des DEL Les boutons fléchés servent également pour naviguer parmi de nombreux articles de menu Interface u...

Страница 83: ...médias et de visua liser la version micrologicielle Employez les flèches HAUT BAS pour naviguer parmi les choix affichés du côté gauche de l écran Lorsqu une option est surlignée appuyez sur OK pour afficher le menu apparenté à l écran principal indiquant le mode de fonctionnement en cours pour cette option Pour modifier le mode de fonction nement pour l option surlignée défilez parmi les choix à ...

Страница 84: ...s un port USB disponible de votre ordinateur Figure 30 Suppression des images sau vegardées Figure 31 La mémoire est complète Figure 32 OK pour début d enregistrement Figure 33 OK pour arrêt d enregistrement Figure 36 OK pour suppression d enregistrement Figure 34 OK pour début de lecture Figure 35 OK pour arrêt de lecture 3 Mettez le BK6000 sous tension 4 Une page de garde portant le message USB ...

Страница 85: ... Il n est pas résistant aux chocs et ne doit donc pas être échappé ou heurté Traitez le de la même manière que tout autre instrument optique sensible 2 Après usage nettoyez toujours la tête de l imageur avec du savon ou du détergent doux 3 N utilisez que des tampons d alcool pour nettoyer les connexions 4 Évitez de trop frotter l écran ACL Après usage essuyez délicatement l écran avec un chiffon s...

Страница 86: ...NTI FIÉ ÊTRE DÉFECTUEUX DÉFECTUEUSES ET SELON LE JUGEMENT DU VENDEUR NÉCESSAIRE POUR REMETTRE L ÉQUIPEMENT EN BON ÉTAT DE FONCTIONNEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE FORMELLE TACITE OU STATUTAIRE Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NE S APPLIQUERA ET TOUTES LES GARANTIES DE CETTE NATURE SONT PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMEN...

Страница 87: ...isual 80 Introducción Descripción 81 Especificaciones 81 Cargador de la batería y especificaciones 81 Inspección y configuración del cargador 81 Procedimiento de carga Instrucciones de operación 82 Instrucciones para la limpieza 84 Equipo estándar 84 Ensamble 84 Configuración de la herramienta y preparación del área de trabajo 84 Instrucciones de funcionamiento Utilización del captador de imágenes...

Страница 88: ... correctamente la batería Las altas temperaturas pueden hacer que explote así que no la descarte quemándola Cubra las terminales con cinta adhesiva para que no entren en contacto con otros objetos Algunos países tienen reglamentos para el descarte de baterías Por favor observe todos los reglamentos que se apliquen Si la caja de la batería está quebrada no la conecte al cargador No intente cargarla...

Страница 89: ...tador de imágenes El contacto con substancias a base de petróleo degradará eventualmente la cubierta del cabezal del captador de imágenes USO GENERAL no se debe usar en ningún lado donde la unidad puede estar expuesta a productos químicos peligrosos cargas eléctricas o piezas móviles Estas situaciones pueden resultar en lesio nes graves o la muerte GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Introducción Descripci...

Страница 90: ...stema 1 Asegúrese que el cargador está desenchufado Inspeccione el cordón eléctrico el cargador y la bat ería para ver si hay daños o modificaciones piezas desgastadas faltantes desalineadas o atascadas Si encuentra un problema no use el cargador hasta que se haya reparado o reemplazado estas piezas 2 Remueva la grasa aceite o suciedad del equipo como se describe en la sección de mantenimiento espe...

Страница 91: ... Ranura Saliente Figura 9 Utilización del captador de imágenes Interruptor para encender apagar Flecha derecha Flecha izquierda Pantalla LCD 2 Compruebe que el área de trabajo tenga iluminación adecuada que no tenga líquidos inflamables vapores o polvo que puedan incendiarse 3 Configure la herramienta según el manual de usu ario específico de la misma Instrucciones de operación PRÉCAUCION No haga dem...

Страница 92: ... Figura 15 Indicador de tarjeta SD Mientras está en el modo de vista previa en vivo de la imagen se ve un icono indicador de SD en la esquina superior derecha si está presente una tarjeta SD No se ve el icono si no hay una tarjeta SD Figura 17 Indicador de la batería Se ve un icono indicador de la batería en la esquina su perior derecha El indicador de la batería debería tener un display de totalm...

Страница 93: ...rador de imágenes Seleccione el icono de cámara Figura 27 y hasta 6 imágenes Figura 28 serán vistas en la pan talla Utilice las flechas DERECHA e IZQUIERDA para desplazarse entre las imágenes Una vez que se selec cionó una imagen presione el botón OK para agrandar la imagen Al presionar por segunda vez el botón OK se activan los controles de audio Al presionar el botón lleva al usuario de regreso ...

Страница 94: ...ora 1 Utilice el cable USB para conectar el BK6000 a la computadora como se ilustra en la Figura 39 2 Conecte el lado más pequeño del cable USB en el mini puerto USB del BK6000 Figura 40 y el lado más grande en un puerto USB que esté disponible en su computadora 3 Encienda el BK6000 4 En la pantalla del BK6000 aparece una pantalla de presentación que dice USB Connected USB conectado 5 Haga clic en...

Страница 95: ...ón de esta máquina favor de llamar o escribir a uno de los ocho centros de servicio listados en la página 95 que sea más conveniente para usted Sitio Web buy1 snapon com snaponstore customer asp Accesorios disponibles Captador de imágenes de 8 5 mm 72 pulg de largo BK5500 7 Captador de imágenes de 8 5 mm 120 pulg de largo BK5500 9 Captador de imágenes en ultra violeta 36 pulg de largo BK5500 10 Ca...

Страница 96: ...ficaciones ambientales del Vendedor G uso del Equipo en combinación o conexión con otro equipo accesorios suministros o productos de consumo que no son fabricados o suministrados por el Vendedor o H falta de cumplir con todo reglamento requerimiento o espe cificación federal estatal o local que sea aplicable y que controlen analizadores de emisiones y sus suministros o elementos de consumo relacio...

Отзывы: