background image

17

1.3 Características Técnicas

Tabla - 01

A = 1240mm 

A

7

5

0

m

m

Area para 

instalación de

 la Sierra

Frente

    

2. INSTALACIÓN Y PRE-OPERACIÓN

2.1 Instalación

La  Sierra  para  Huesos  debe  ser  instalada  sobre  una  superficie 

estable. Verifique  el voltaje de la maquina.  El voltaje del motor debe ser el 
mismo que lo de la red eléctrica, 220V monofásico .

El cable de alimentación posee una enchufe con conexión para la 

tierra .  Es obligatorio que .la tierra sea conectada antes de iniciar el uso 
de la sierra .

18

2.2 Pre Operación

!

!

IMPORTANTE

!

La Hoja Nº09 (Fig.01) debe estar bien calibrada.  Use la Manija Nº01 (Fig.01) 

girándola en el sentido horario para lograr la tensión correcta de la Hoja.

Verifique si la maquina está firme, no debe ser permitido ningún movimiento 

sobre la superficie de soporte.  Antes del uso, la Hoja Nº09, los Volantes Nº05 y Nº07 y 
las Puertas Nº02 y Nº04 (Fig.01) deben ser limpias con agua y jabón neutro.

Para calibrar la Hoja Nº09 (Fig.01) gire la Manija Nº01 (Fig.01) en el sentido 

HORARIO.
   

3.

OPERACIÓN

3.1 Procedimiento para la Operación

IMPORTANTE

Nunca coloque su mano en la dirección de la Hoja para empujar el producto a ser 

cortado. Para su mayor seguridad use guantes de acero.

Con la maquina desprendida, ajuste el Guía de la Hoja Nº08 (Fig.01) y el 

Regulador de Corte Nº13 (Fig.01).

Prenda la maquina colocando la Llave Prende/Desliga Nº06 (Fig.01) en la 

posición Prendida.  Coloque el producto a ser procesado sobre la Mesa Movible Nº17 
(Fig.01), empujándolo en dirección a la Hoja Nº09 (Fig.01). El producto debe estar en 
contacto con Regulador de Corte Nº13 (Fig.01) para mantener el espesor deseado de la 
tajada.

Al traer de vuelta el producto, cuide para que no toque la parte de atrás de la 

Hoja  (parte lisa), para evitar que la misma salga de los Volantes 

SUGERENCIA SKYMSEN

Para facilitar el deslizamiento del producto ponga una delgada camada de agua 

sobre la mesa fija 

3.2 Limpieza 

Para hacer la limpieza desligue la maquina y  desconectela de la red 

eléctrica. Todas las partes que entran en contacto con la carne deben ser limpias.
Siguen los procedimientos a ser seguidos para la remoción de las partes.

Característica

Unidad SI-282HD

Voltaje

V

220

Corriente Eléctrica

A

12,4

Frecuencia

Hz

50/60

Potencia

CV

2

Consumo

Kw.h

1,47

Altura

mm

1870

Ancho

mm

805

Profundidad

mm

755

Peso Neto

kg

114

Peso Bruto

kg

135

Ancho de Corte

mm

335

Altura de Corte

mm

305

Содержание SI-282HD

Страница 1: ...S MOVING PARTS Disconnect Power Before Cleaning or Servicing ATENCI N PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutenci n Instructions Manual Manual de Instruc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 14 SI 282HD SI 282HD...

Страница 4: ...AFETY RULES 4 1 Operation Fundamentals Practices 4 2 Cares and Observations before to Switch On trhe Saw 4 3 Routine Inspection 4 4 Operation 4 5 After the Work Ends 4 6 Maintenance 4 7 Advices 5 PROB...

Страница 5: ...era sustituido o reparado bajo la garantia por un periodo de un 1 a o desde la fecha de compra por el comprador original usuario Usuario Final diez ocho 18 meses a partir de la fecha de env o desde el...

Страница 6: ...l reparo o la sustituci n del Producto a criterio de SKYFOOD bajo las condiciones adicionales escritas abajo Esta garant a no se aplica si el da o ocurre de una instalaci n impropia mantenimiento hech...

Страница 7: ...ectric supply cord is fitted with a plug which has a ground connection Be sure that the ground connection is actually connected to earth beforetousethesaw Characteristics Unit SI 282HD Voltage V 220 E...

Страница 8: ...cutted With the machine switched off adjust the Blade Guide 08 Pict 01 and the Thickness Guide 13 Pict 01 To switch on the Band Saw put the ON Off switch No 06 Pict 01 position ON Put the product to b...

Страница 9: ...lutions hypochlorites tetravalent ammonia salts iodine compounds nitric acid and others must be AVOIDED once it cannot remain for long in contact with the stainless steel This product will be replaced...

Страница 10: ...ries may be warranted for a period other than one 1 year while others may be subject to travel limitations as specified on the products Instruction Manual Proof of purchase must be presented if not th...

Страница 11: ...ic energy supply failure switch off the On Off Switch Avoid mechanical shocks since they may cause failures or wrongs to the Band Saw good operation Avoid water dirt or dust inside the mechanical or e...

Страница 12: ...ntido ante horario si la Hoja N 09 Fig 01 estuviera inclinada para atr s o gire el Tornillo en el sentido horario si la Hoja N 09 Fig 01 estuviera inclinada para frente Apriete laTuerca N 01 Fig 02 co...

Страница 13: ...ensi n de la lamina antes de iniciar el trabajo Gire la Manija N 01 Fig 01 en el sentido horario hasta obtener la tensi n deseada 5 2 2 Ajuste Del Regulador de Corte El Regulador de Corte N 14 Fig 01...

Страница 14: ...tance Problem Causes Solutions 24 La maquina no se prende La maquina est desconectada de la red electrica Faltadeenerg ael ctrica Problema con el circuito interno o externo de la Averig esihayenergiae...

Страница 15: ...e Blade No 09 Pict 01 using the Blade Tension Regulator No 01 Pict 01 turning it counter clockwise as described in item 3 2 3 Take away the Frame Back Lid Loose Nut No 01 Pict 02 with 13mm spanner Usi...

Страница 16: ...fique sus condiciones 4 2 2 Avisos Est seguro que las INSTRUCCIONES contenidas en este Manual est n completamente entendidas Cada funci n o procedimiento de operaci n y de manutenci n debe estar perfe...

Страница 17: ...s Agua o aceite podr hacer resbaloso y peligroso el piso Para evitar accidentes el piso debe estar seco y limpio Antes de accionar cualquier comando manual botones llaves el ctricas palancas etc verif...

Страница 18: ...tos de iodo acido n trico y otros deben ser EVITADAS por no poder permanecer mucho tiempo en contacto con el acero inoxidable Visto que generalmente poseen CLORO en su composici n tales sustanciasatac...

Страница 19: ...posici n de la Hoja N 09 Fig 01 para no haber inversi n Los dientes deber n quedarse posicionados hacia la frente de la maquina con la inclinaci n para bajo 3 2 8 Cuidados con los aceros inoxidables...

Страница 20: ...recci n de la Hoja para empujar el producto a ser cortado Para su mayor seguridad use guantes de acero Con la maquina desprendida ajuste el Gu a de la Hoja N 08 Fig 01 y el Regulador de Corte N 13 Fig...

Отзывы: