background image

12

5. 2  Adjustment and Components Substitution

5. 2. 1  Blade regulation

With daily use the Band Saw model SI-282HD Blade may suffer a light 

stretching, because the Blades are elastic. Therefore check the Blade tension before 
starting to work . Turn clockwise the Blade Tension Regulator No.01 (Pict.01) until the 
Blade is at the right working tension.

5. 2. 2  Cut Regulator Adjustment

The Cut Regulator has been developed to help cutting and for the operator 

safety. Its main purpose is to assure meat slices homogeneous thickness .

To adjust the Cut Regulator proceed as follows:
Turn the Handle No. 16 (Pict.01) counter clockwise to be able to move the Cut 

Regulator.

Using the Spherical Handle No. 16 (Pict.01) move the Cut Regulator on the 

Fixed Table, increasing or decreasing the distance from the Blade, as it is needed.

Finally, turn the Handle No. 16 (Pict.01) clockwise to block it at the desired 

position.

5. 2. 3  Blade Guide Adjustment

The Blade Guide No. 08 (Pict.01) shall be adjusted in accordance with the height 

of the product to be cut. Its purpose is to keep the Blade inflexible and perpendicular to 
the Table.

To adjust the Blade Guide No. 08 (Pict.01) the Blade must be still and the Band 

Saw switched off. Proceed as follows:

Turn the Handle No. 17 (Pict.01) counter clockwise to allow a vertical movement.
Adjust the guide as near as possible to the upper height of the product to be cut. 
However the guide shall not impeach the free product movement.
To end it, turn the Handle No. 17 (Pict.01) clockwise to block the Blade Guide at 

the desired height.

5. 2. 4 Upper Wheel Adjustment

Upper Wheel adjustment has the purpose to centralize the Blade on Wheels 

avoiding it to fall off.

To adjust the Upper Wheel proceed as follows with the Band Saw disconnected 

from power source:

Loose the Blade No. 09 (Pict.01) using the Blade Tension Regulator No. 01 

(Pict.01), turning it counter clockwise as described in item 3.2.3.

Take away the Frame Back Lid.
Loose Nut No. 01 (Pict.02) with 13mm spanner.
Using a 13mm fixed spanner turn Screw No. 02 (Pict.02) counter clockwise if the 

Blade No. 09 (Pict.01) is bending backwards, or turn Screw clockwise if the Blade is 
bending towards the front of machine.

Tight the Nut No. 01 (Pict.02) with the above mentioned spanner.
Adjust the  Blade tension as described in 5.2.1.
Turn Upper Wheel manually and check if the Blade is centralized on the Wheel. 

Keep turning the Wheel until Blade is centralized.

23

4.5

Después de Terminar el Trabajo

4.5.1

Cuidados 

Siempre limpie la maquina. Para tanto, deslíguela físicamente del soquete.
Nunca limpie la maquina antes de su  PARADA COMPLETA.
Recoloque todos los componentes de la maquina en sus lugares, antes de 

ligarla otra vez.

Al verificar la tensión de las correas, NO coloque los dedos entre las correas y 

las poleas.

4.6

Manutención

4.6.1

Peligros 

Con la maquina ligada cualquier operación de manutención es peligrosa. 

DESLÍGUELA FÍSICAMENTE DE LA RED ELÉCTRICA, DURANTE TODA LA 
OPERACIÓN DE MANUTENCIÓN.

IMPORTANTE

Siempre desconecte la maquina de la red eléctrica en cualquier caso de 

emergencia.

4.7

Aviso 

La manutención eléctrica o mecánica debe ser hecha por una persona 

calificada para hacer el trabajo.

La persona encargada por la manutención debe certificarse que la maquina 

trabaje bajo condiciones TOTALES DE SEGURIDAD.

5. ANÁLISIS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  

5.1 Problemas, Causas y Soluciones 

La Sierra para Huesos Modelo SI-282HD fue diseñada para que necesite 

un mínimo de manutención. Sin embargo, pueden ocurrir algunas irregularidades 
en su funcionamiento, debido al desgaste natural causado por su uso.

Caso haya algún problema con su maquina, verifique la Tabla - 02 abajo, 

donde están indicadas algunas soluciones recomendadas.

* La vida de servicio - 2 años para la jornada de trabajo normal

Содержание SI-282HD

Страница 1: ...S MOVING PARTS Disconnect Power Before Cleaning or Servicing ATENCI N PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutenci n Instructions Manual Manual de Instruc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 14 SI 282HD SI 282HD...

Страница 4: ...AFETY RULES 4 1 Operation Fundamentals Practices 4 2 Cares and Observations before to Switch On trhe Saw 4 3 Routine Inspection 4 4 Operation 4 5 After the Work Ends 4 6 Maintenance 4 7 Advices 5 PROB...

Страница 5: ...era sustituido o reparado bajo la garantia por un periodo de un 1 a o desde la fecha de compra por el comprador original usuario Usuario Final diez ocho 18 meses a partir de la fecha de env o desde el...

Страница 6: ...l reparo o la sustituci n del Producto a criterio de SKYFOOD bajo las condiciones adicionales escritas abajo Esta garant a no se aplica si el da o ocurre de una instalaci n impropia mantenimiento hech...

Страница 7: ...ectric supply cord is fitted with a plug which has a ground connection Be sure that the ground connection is actually connected to earth beforetousethesaw Characteristics Unit SI 282HD Voltage V 220 E...

Страница 8: ...cutted With the machine switched off adjust the Blade Guide 08 Pict 01 and the Thickness Guide 13 Pict 01 To switch on the Band Saw put the ON Off switch No 06 Pict 01 position ON Put the product to b...

Страница 9: ...lutions hypochlorites tetravalent ammonia salts iodine compounds nitric acid and others must be AVOIDED once it cannot remain for long in contact with the stainless steel This product will be replaced...

Страница 10: ...ries may be warranted for a period other than one 1 year while others may be subject to travel limitations as specified on the products Instruction Manual Proof of purchase must be presented if not th...

Страница 11: ...ic energy supply failure switch off the On Off Switch Avoid mechanical shocks since they may cause failures or wrongs to the Band Saw good operation Avoid water dirt or dust inside the mechanical or e...

Страница 12: ...ntido ante horario si la Hoja N 09 Fig 01 estuviera inclinada para atr s o gire el Tornillo en el sentido horario si la Hoja N 09 Fig 01 estuviera inclinada para frente Apriete laTuerca N 01 Fig 02 co...

Страница 13: ...ensi n de la lamina antes de iniciar el trabajo Gire la Manija N 01 Fig 01 en el sentido horario hasta obtener la tensi n deseada 5 2 2 Ajuste Del Regulador de Corte El Regulador de Corte N 14 Fig 01...

Страница 14: ...tance Problem Causes Solutions 24 La maquina no se prende La maquina est desconectada de la red electrica Faltadeenerg ael ctrica Problema con el circuito interno o externo de la Averig esihayenergiae...

Страница 15: ...e Blade No 09 Pict 01 using the Blade Tension Regulator No 01 Pict 01 turning it counter clockwise as described in item 3 2 3 Take away the Frame Back Lid Loose Nut No 01 Pict 02 with 13mm spanner Usi...

Страница 16: ...fique sus condiciones 4 2 2 Avisos Est seguro que las INSTRUCCIONES contenidas en este Manual est n completamente entendidas Cada funci n o procedimiento de operaci n y de manutenci n debe estar perfe...

Страница 17: ...s Agua o aceite podr hacer resbaloso y peligroso el piso Para evitar accidentes el piso debe estar seco y limpio Antes de accionar cualquier comando manual botones llaves el ctricas palancas etc verif...

Страница 18: ...tos de iodo acido n trico y otros deben ser EVITADAS por no poder permanecer mucho tiempo en contacto con el acero inoxidable Visto que generalmente poseen CLORO en su composici n tales sustanciasatac...

Страница 19: ...posici n de la Hoja N 09 Fig 01 para no haber inversi n Los dientes deber n quedarse posicionados hacia la frente de la maquina con la inclinaci n para bajo 3 2 8 Cuidados con los aceros inoxidables...

Страница 20: ...recci n de la Hoja para empujar el producto a ser cortado Para su mayor seguridad use guantes de acero Con la maquina desprendida ajuste el Gu a de la Hoja N 08 Fig 01 y el Regulador de Corte N 13 Fig...

Отзывы: