SISTEMA GT 11.100 Скачать руководство пользователя страница 18

18

GR

A
B
C
D
E

K

F

G
H

I

Eσδς νερ
δς νερ
∆ιακπτης
Καλδι τρδτησης
Πιστλι και σωλνας

Μνικα
Πρκταση
Μνικα αρ

Vortex

∆ΙATEH PYΘMIΣHΣ THΣ NIEΣHΣ TOY NEPOY

    ! Πρσ: ΠPIN TH PHΣH ∆IAΒAΣTE ΠPOΣETIΚA TIΣ 

    O∆HΓIEΣ ΣTIΣ ΣEΛ.

  συναρµλγηση λας.

  Eλγετε εν  διακπτης εκκνησης εναι στη θση “

0

”. Συνδετε 

τ σωλνα υψηλς πεσης στν αγωγ συµπεσης

 OUTLET. 

Συνδστε 

τ σωλνα νερ στην εσδ. 

Hπαρυσα µικρς πστητας 

κκκινης σκνης µσα στα ρακρ εναι συνηθισµν αινµεν 

και δεν επηρεει τη ρση και τη λειτυργα τυ µηανµατς.

 

ρησιµπιετε πνττε τ λτρ τυ επλισµ

.

! ∆µµς, ασεστλιθι και στερε σωµατδια καταστρυν τις αλδες 

της αντλας. H ρση ακθαρτυ νερ ακυρνει την εγγηση!

 

Aνγετε εντελς τη στριγγα τυ νερ. H θερµκρασα 

τυ νερ δεν πρπει να επερν τυς

 40°C.

 

Τπθετστε τ ις στην πρα τυ ηλεκτρικ ρεµατς. 

Πιστε τ µλ τυ πιστλι στε να απληθε  αρας και 

ενδεµενα υπλεµµατα πεσης απ τις σωληνσεις.

 

Κρατντας πατηµν τ µλ τυ πιστλι ενεργπιεστε 

τη συσκευ τπθετντας τ διακπτη στ θση “Ι”.

  Oδηγες συναρµλγησης µνικας. PHΣIΜOΠOIEITE ΠANTOTE 

TH ΜANIΚA OΛOΚΛHPΩΜENH ΜE ΠPOEΚTAΣEIΣ. 

 

Στ τλς της εργασας

 a) 

σνετε τ διακπτη

; b) 

κλενετε τη 

στριγγα τυ νερ

; c) 

ανγετε τ πιστλι και απελευθερνετε 

την  πεση. Aυτ  εµπδει  τ  σηµατισµ  ασεστλιθων  και 

διευκλνει τις επµενες εκκινσεις τυ υδρκααριστ.

  PΥΘΜIΣH TOY AΚPOΦYΣIOY (ΜΠEΚ) YΨHΛHΣ ΠIEΣHΣ

  MΠΛOKAPIΣMA AΣΦAΛEIAΣ TOY ΠIΣTOΛIOY

  XPHΣH  THΣ  MANIKAΣ  AΦPOY.  XPHΣIMOΠOIEITE 

AΠOKΛEIΣTIKA BIO∆IAΛYTA. AΠOPPYΠANTIKA.

  ∆IATEH PYΘMIΣHΣ THΣ ΠIEΣHΣ TOY NEPOY.

 (TR11.100 model)

  AKPOΦYΣIO

 TURBO 

Aκρσι περιστρικς ριψης για 

αηση της απστελεσµατικτητας τυ πλυσιµατς (η µνικα 

turbo 

δεν ρυθµιεται). 

MONO ΓIA MONTEΛA EOΠΛIΣMENA 

ME AKPOΦYΣIO

 Vortex.

  ΠANTOTE  ΠPOTOY APIΣETE THN  EPΓAΣIA AΦHNETE 

TO  ΜHANHΜA  NA  ΛEITOYPΓHΣEI  ΓIA  ENA  -  ∆YO  ΛEΠTA 

ΩPIΣ  ΜANIΚA.  PHΣIΜOΠOIEITE  ΠANTOTE TH  ΜANIΚA 

OΛOΚΛHPΩΜENH ΜE ΠPOEΚTAΣEIΣ.

  ∆EN  EINAI  ∆YNATO  NA  PHΣIΜOΠOIHΣETE TO  ΜΠEΚ 

ΚATEYθEIAN ΣTO ΠIΣTOΛI.

  O  υδρκαθαριστς  εναι  επλισµνς  µε  να  σστηµα 

λπανσης  κλειστ  κυκλµατς,  ως  εκ  ττυ  δεν  απαιτε 

κανναν  ανεδιασµ.  Για  τ  λπανση  των  δακτυλων  σε 

σµα  ρησιµπιστε γρσ για κυιντα.

   

!  Πρσ:  Σωλνες  υψηλς  πεσης,  αγωγ  και 

    σνδεσµι  εναι  σηµαντικ  για  την  ασλεια  της 

συσκευς.  ρησιµπιετε  µν  σωλνες,  αγωγς  και 

συνδσµυς  πυ  συνιστνται  απ  τν  Κατασκευαστ.

A1

1

2

3

4

5

6

7

8
9

10

11
12

14

15

13

EΚΚINHΣH

PHΣH

ΠPOEI∆OΠOIHΣEIΣ

Movo για πτoτυπo µε

 Total Stop System (TSS)

  υδρκαθαριστη

πρλεπει ενα αυτµατ συστηµα τ πι σηνει τη µηανη ταν 
ελευθερωνετε τσ µλ τυ πιστλιυ. ανανιγντα

τ πιστλι, 

µετα απ λιγ, η µηανη συνειει να λιτυργει.

    Πση: ρησιµπιστε παντα τ γενικ διακπτη για 
    να σηνετε τη µηανη. 

KAΘAPIOTHTA AKPOΦYΣIOY

 

Eν κατ τη διρκεια της ρσης 

η ριπ τυ νερ δεν γανει µε καννικ τρπ  επεµανει 
 θερµικπτης σνντας τ µηνηµα, εναι πιθαν να ει 
υλσει τ ακρσι. Πρανετε ως ες:

1.

  Bγλτε τ ις απ την πρα ηλ. ρεµατς.

2.

  H υψηλ πεση µπρε να πρκαλσει σαρ τραµατα, µην 

  κατευθνετε  την  κεαλ  κατ  τ  πρσωπ,  πρς 
  ανθρπυς, α  υτ, και πρπει να ρτε πνττε 
  πρστατευτικ ρα και γυαλι.

3.

  Aπσυναρµλγεστε τ αρσι απ τ πιστλι.

4.

  Aαιρστε µε τ ερτηµα τη ρωµι απ την π της 

  κεαλπς και εγλετε.

5.

 

ελγετε ανµεσα απ την π τυ ακρυσυ εν υν 

  ααιρεθε λα τα εµπδια.

   

   

   

   

   

XPHΣIMOΠOIEITE ΠANTOTE TO MIKPO φIΛTPO 

   

ΠOY ΣAΣ ΠAPA∆INETΛI ME TO MΗXANHMA

ΚAΘAPIETE TO  ΦIΛTPO  Eπιθεωρετε  περιδικ  τ  λτρ 
αναρρησης για την απυγ εµρεων και τη διακινδνευση 
της καλς λειτυργας τυ µηανµατς. ! µµς, ασεστλιθι 
και στερε σωµατδια καταστρυν τις αλδες της αντλας.

H ρση ακθαρτυ νερ ακυρνει την εγγηση!

 

2

∆ΙΑΒΑΣTE TO EΓXEIPI∆IO

“ΠΡΤYΠΑ  ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ”

A

B

EAPTHMA KAΘEPIΣMOY KEΦAΛHΣ

Содержание GT 11.100

Страница 1: ...YTT VAROITUKSIA 13 IGANGS TNING BETJENING ADVARSEL 14 IND T S HASZN LAT FIGYELMEZTET SEK 15 URUCHOMIENIE SPOSOB U YCIA OSTRZE ENIA 16 UVEDEN DO CHODU POU V N V UPOZORN NI 17 E INH H PH H POEI O OIH E...

Страница 2: ...OTENZA MAX MAX WATTAGE POTENCIA MAX POT NCIA M SSIMA MAX ENERGI MAKS EFFEKT MAKSIMAALINENTEHO MAKS EFFEKT MAXIM LIS TELJES TM NY MAKS MOC MAX V KON E ISOL KLASSE ISOL KLASSE CLASSE D ISOLATION CLASSE...

Страница 3: ...3 TWIST CLACK TWIST CLACK PUSH PUSH 1 5 7 10 13 15 14 12 8 9 2 4 MAX 40 ONLY TR11 100 MODEL 3 IN MAX MIN MEDIUM 11 6...

Страница 4: ...irectly The washer is supplied with lubrication close system so no addition of oil is needed To lubricate the o rings use GREASE FOR BEARINGS Warning High pressure hoses fittings and couplings are imp...

Страница 5: ...ze laufen IMMER DASVERL NGERUNGSST CKVERWENDEN Die D se nicht direkt auf der Pistole verwenden Die Elektropumpe ist mit einem lsystem mit geschlossenem Kreislauf versehen soda das l nicht hinzugef gt...

Страница 6: ...sulla pistola L idropulitrice provvista di un sistema di lubrificazione a circuito chiuso pertanto non necessita di alcun rifornimento Per lubrificare gli OR utilizzare grasso per cuscinetti Attenzion...

Страница 7: ...nder lane functioneren GEBRUIK VAN RET VERLENGSTUK Het is niet mogelijk om de spuitmond rechtstreeks op het pistool te gebruiken De hogedrukreinigingsmachine is voorzien van een smeersy steem met gesl...

Страница 8: ...quelques instants sans la lance UTILISATION D UNE RALLONGE Il est impossible d utiliser la tuy re directement sur le pistolet L hydro polisseuse est quip e d un syst me de lubrification circuit ferm...

Страница 9: ...debe hacer funcionar la maquina durante algunos momentos sin lanza utilizacion de la prolonga No es posible utilizar la tobera directament en la pistola La hydrol mpiadora est provista de un sistema d...

Страница 10: ...ada por alguns instantes sem a lan a USAR SEMPRE A LAN A COM SUAS RESPECTIVAS EXTENS ES N o poss vel conectar o injetor direto na pistola O Hidrolimpador composto de un sistema de lubrifica o a circui...

Страница 11: ...ren alltid spruta n got vatten utan sprutmunstycket ANV ND DOCK F RL NG NINGSSTYCKET Sprutmunstycket kan inte monteras direkt p sprutpistolen Denna elektriska pump r konstruerad med ett slutet sm rj n...

Страница 12: ...res Kun for modeller med vortex dyse F r maskinen tas i bruk m den kj res uten spr yte BRUK ALLTID FORLENGELSESDELEN Fest aldri dysen direkte til pistolen Trykkspyleren er utstyrt med lukket sm ringss...

Страница 13: ...ett v ilma ruiskua ennen varsinaista k ytt nottoa K YT AINA JATKOKAPPALETTA l liit suutinta suoraan pistooliin Pesuri on varustettu suljetulla voiteluj rjestelm ll ljy ei siis tarvitse lis t K yt laak...

Страница 14: ...ancet BRUG ALTID FORL NGEREN Dysen m ikke monteres direkte p pistolen Aggregatet leveres med et lukket sm resystem s der er ikke brug for nogen ekstra olie Benyt sm refedtstof til lejer til indfedtnin...

Страница 15: ...gy p r m sodpercig ACS V GETMINDIGTOLD CS VELHASZN LJA A f v k t nem lehet k zvetlen la pisztolyra helyezni A v znyom sos tiszt t g p z rt k r olajoz rendszerrel van ell tva ez rt semmilyen ut nt lt s...

Страница 16: ...dzeine przez kilka sekund bez wytryskiwarki U YWA ZAWSZE LANCY UZUPEANIONEJ PRZED U ACZAMI Nie mo na montowa dyszy bezpo rednio na pistolecie Wodna oczyszczarka jest wyposa ona w system smarowania o...

Страница 17: ...jen m pr ce nechte na okam ik p stroj vchodu bez hubice Nen mo n pou vat trysku p mo nasazenou k pistoli Tlakov vodn isti ka je vybavena mazac m okruhem kruhov uzav en m nevy aduje dn dopl en K promaz...

Страница 18: ...1 100 model AKPO Y IO TURBO A turbo MONO IA MONTE A E O I MENA ME AKPO Y IOVortex ANTOTE POTOY AP I ETE THN EP A IA A HNETE TO H ANH A NA EITOYP H EI IA ENA YO E TA PI ANI A PH I O OIEITE ANTOTE TH AN...

Страница 19: ...o 87 dB A Arch Egidio Zancanari General Manager IT VERONA 11 2004 DECLARA O DE CONFORMIDADE A firma abaixo assinada S i s t e m a s r l 37069 Villafranca VR ITALY Doclarasobpr priaresponsabilidadequea...

Страница 20: ...83 dB A Garanteret Lydstyrke niveau 87 dB A DK VERONA 11 2004 EUR PAI K Z SS GI SZABV NYBIZONYLAT Alul rott c g S i s t e m a s r l 37069 Villafranca VR ITALY saj t felel ss ge alatt kijelenti hogy a...

Отзывы: