SISTEMA GT 11.100 Скачать руководство пользователя страница 1

ART. 3920190

I N D E X  

pag.

STARTING-UP • USAGE • WARNING

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

4

INBETRIEBNAHME • VERWENDUNG • WARNUNG

 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

5

AVVIAMENTO • UTILIZZO • AVVERTENZE

 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

6

INGEBRUIKNAME • GEBRUIK • ALGEMENE

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

7

DEMARRAGE • UTILISATION • INSTRUCTIONS

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

8

PUESTA EN MARCHA • USO • ADVERTENCIAS

 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     

9

INTRODUÇÃO • USO • ADVERTÃNCIAS

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    

10

PUMPEN TAS I BRUK • ANVÄNDNING • VARNING

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    

11

APPARATET TAS I BRUK • BRUK • ADVARSEL

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    

12

KÄYTTÖÖNOTTO • KÄYTTÖ • VAROITUKSIA

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    

13

IGANGSÆTNING • BETJENING • ADVARSEL

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   14

INDÍTÁS 

 HASZNÁLAT 

 FIGYELMEZTETÉSEK 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   15

URUCHOMIENIE  

 SPOSOB U YCIA 

 OSTRZE ENIA 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   16

UVEDENÍ DO CHODU 

 POUŽÍVÁNÍ V UPOZORNÉNI

 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   17

EΚΚINHΣH

 • 

PHΣH

 • 

ΠPOEI∆OΠOIHΣEIΣ

 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   18

A

B

1

OPERATING INSTRUCTIONS

BETRIEBSANLEITUNG

MANUALE D’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

MODE D’EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET

BRUGSANVISNING

HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI

BRUKERENS HÅNDBOK

NÁVOD K POUŽITÍ

ΕΓXEIPI∆IO XPHΣHΣ

GB

DE

IT

NL
FR

ES
PT

NO

FIN

DK

H

PL
SE
CZ

GR

GT 11.100

TR 11.100

REV. 0 - 11.04

Содержание GT 11.100

Страница 1: ...YTT VAROITUKSIA 13 IGANGS TNING BETJENING ADVARSEL 14 IND T S HASZN LAT FIGYELMEZTET SEK 15 URUCHOMIENIE SPOSOB U YCIA OSTRZE ENIA 16 UVEDEN DO CHODU POU V N V UPOZORN NI 17 E INH H PH H POEI O OIH E...

Страница 2: ...OTENZA MAX MAX WATTAGE POTENCIA MAX POT NCIA M SSIMA MAX ENERGI MAKS EFFEKT MAKSIMAALINENTEHO MAKS EFFEKT MAXIM LIS TELJES TM NY MAKS MOC MAX V KON E ISOL KLASSE ISOL KLASSE CLASSE D ISOLATION CLASSE...

Страница 3: ...3 TWIST CLACK TWIST CLACK PUSH PUSH 1 5 7 10 13 15 14 12 8 9 2 4 MAX 40 ONLY TR11 100 MODEL 3 IN MAX MIN MEDIUM 11 6...

Страница 4: ...irectly The washer is supplied with lubrication close system so no addition of oil is needed To lubricate the o rings use GREASE FOR BEARINGS Warning High pressure hoses fittings and couplings are imp...

Страница 5: ...ze laufen IMMER DASVERL NGERUNGSST CKVERWENDEN Die D se nicht direkt auf der Pistole verwenden Die Elektropumpe ist mit einem lsystem mit geschlossenem Kreislauf versehen soda das l nicht hinzugef gt...

Страница 6: ...sulla pistola L idropulitrice provvista di un sistema di lubrificazione a circuito chiuso pertanto non necessita di alcun rifornimento Per lubrificare gli OR utilizzare grasso per cuscinetti Attenzion...

Страница 7: ...nder lane functioneren GEBRUIK VAN RET VERLENGSTUK Het is niet mogelijk om de spuitmond rechtstreeks op het pistool te gebruiken De hogedrukreinigingsmachine is voorzien van een smeersy steem met gesl...

Страница 8: ...quelques instants sans la lance UTILISATION D UNE RALLONGE Il est impossible d utiliser la tuy re directement sur le pistolet L hydro polisseuse est quip e d un syst me de lubrification circuit ferm...

Страница 9: ...debe hacer funcionar la maquina durante algunos momentos sin lanza utilizacion de la prolonga No es posible utilizar la tobera directament en la pistola La hydrol mpiadora est provista de un sistema d...

Страница 10: ...ada por alguns instantes sem a lan a USAR SEMPRE A LAN A COM SUAS RESPECTIVAS EXTENS ES N o poss vel conectar o injetor direto na pistola O Hidrolimpador composto de un sistema de lubrifica o a circui...

Страница 11: ...ren alltid spruta n got vatten utan sprutmunstycket ANV ND DOCK F RL NG NINGSSTYCKET Sprutmunstycket kan inte monteras direkt p sprutpistolen Denna elektriska pump r konstruerad med ett slutet sm rj n...

Страница 12: ...res Kun for modeller med vortex dyse F r maskinen tas i bruk m den kj res uten spr yte BRUK ALLTID FORLENGELSESDELEN Fest aldri dysen direkte til pistolen Trykkspyleren er utstyrt med lukket sm ringss...

Страница 13: ...ett v ilma ruiskua ennen varsinaista k ytt nottoa K YT AINA JATKOKAPPALETTA l liit suutinta suoraan pistooliin Pesuri on varustettu suljetulla voiteluj rjestelm ll ljy ei siis tarvitse lis t K yt laak...

Страница 14: ...ancet BRUG ALTID FORL NGEREN Dysen m ikke monteres direkte p pistolen Aggregatet leveres med et lukket sm resystem s der er ikke brug for nogen ekstra olie Benyt sm refedtstof til lejer til indfedtnin...

Страница 15: ...gy p r m sodpercig ACS V GETMINDIGTOLD CS VELHASZN LJA A f v k t nem lehet k zvetlen la pisztolyra helyezni A v znyom sos tiszt t g p z rt k r olajoz rendszerrel van ell tva ez rt semmilyen ut nt lt s...

Страница 16: ...dzeine przez kilka sekund bez wytryskiwarki U YWA ZAWSZE LANCY UZUPEANIONEJ PRZED U ACZAMI Nie mo na montowa dyszy bezpo rednio na pistolecie Wodna oczyszczarka jest wyposa ona w system smarowania o...

Страница 17: ...jen m pr ce nechte na okam ik p stroj vchodu bez hubice Nen mo n pou vat trysku p mo nasazenou k pistoli Tlakov vodn isti ka je vybavena mazac m okruhem kruhov uzav en m nevy aduje dn dopl en K promaz...

Страница 18: ...1 100 model AKPO Y IO TURBO A turbo MONO IA MONTE A E O I MENA ME AKPO Y IOVortex ANTOTE POTOY AP I ETE THN EP A IA A HNETE TO H ANH A NA EITOYP H EI IA ENA YO E TA PI ANI A PH I O OIEITE ANTOTE TH AN...

Страница 19: ...o 87 dB A Arch Egidio Zancanari General Manager IT VERONA 11 2004 DECLARA O DE CONFORMIDADE A firma abaixo assinada S i s t e m a s r l 37069 Villafranca VR ITALY Doclarasobpr priaresponsabilidadequea...

Страница 20: ...83 dB A Garanteret Lydstyrke niveau 87 dB A DK VERONA 11 2004 EUR PAI K Z SS GI SZABV NYBIZONYLAT Alul rott c g S i s t e m a s r l 37069 Villafranca VR ITALY saj t felel ss ge alatt kijelenti hogy a...

Отзывы: