Sincro SK 225 Скачать руководство пользователя страница 4

4

ITALIANO

In  questo  manuale  vengono  utilizzati  alcuni  simboli  e 
convenzioni che han no un signifi cato preciso.

Questi vengono qui defi niti in modo univoco.

i

IMPORTANTE!

Il simbolo si riferisce a situazioni di rischio 
o  a  procedure  pe ri co lo se  che  potrebbero 
essere  causa  di  danni  al  prodotto  o  alle 
ap pa rec chia tu re connesse.

ATTENZIONE!

Il simbolo si riferisce a situazioni di rischio 
o  a  procedure  pe ri co lo se  che  potrebbero 
essere  causa  di  danni  al  prodotto  o  di 
le sio ni alla per so na.

!

AVVERTENZA!

Il  simbolo  segnala  situazioni  di  ri schio  o 
procedure  pericolose  che  POTREBBERO 
essere  causa  di  gravi  le sio ni  alla  persona 
o di decesso.

PERICOLO!

Il  simbolo  segnala  situazioni  di  rischio  o 
pro ce du re  pericolose  che  causano  gravi 
lesioni alla persona o de ces so.

2. DESTINAZIONE D'USO

Tutti  i  generatori  sono  forniti  con  una  dichiarazione  di 
incorporamento in accordo con la legislazione europea come 
quella riportata sulle ultime pagine del presente manuale.

I generatori vengono, inoltre, forniti sulle seguenti basi:

Devono essere usati come generatori di potenza o funzione 
a ciò re la ti va.
Devono essere impiegati in uno dei seguenti scenari:

 Trasportabile  (senza  cofanatura  -  per  fornitura  di 

energia tem po ra nea)

 Trasportabile (con cofanatura - per fornitura di energia 

temporanea)

 A  bordo  sottocoperta  (impiego  marino)  -  previa 

omologazione

 Su  veicolo  commerciale  (trasporto  su  ruote  

refrigerazione, etc.)

 Su rotaia (energia ausiliaria)
 Su  veicolo  industriale  (movimento  terra,  sollevatori, 

etc.)

 Installazione fi ssa (industriale, stabilimento  impianto)
 Installazione  fi ssa  (residenziale,  commerciale  e 

industria leggera, casa / uffi cio / ospedale)

 Gestione  d’energia  (cogenerazione,  punte  di 

assorbimento)

 Schemi alternativi d’energia

I  generatori  standard  sono  progettati  per  soddisfare  le 
emissioni    elettromagnetiche  “in du stria li”  e  gli  standard 
di  immunità.  Qualora  i  generatori  debbano  ri spon de re 
ai  vincoli  di  emissione  elettromagnetiche  per  le  zone 
residenziali, commerciali e per l’in du stria leggera, alcuni 
accessori aggiuntivi potrebbero rendersi ne ces sa ri.

-

-

-

-

-
-

-
-

-

-

Lo schema di installazione richiede la connessione della 
carcassa del generatore con il conduttore di messa a terra, 
usando un cavo di se zio ne adeguata e di minima possibile 
lunghezza.
L’uso di parti di ricambio non originali o non espressamente 
au to riz za te comporta il decadimento della 

Garanzia Sincro

la cessazione della re spon sa bi li tà per quanto concerne la 
conformità alle normative e le re la ti ve conseguenze.
Installazione, assistenza e manutenzione devono essere 
eseguite  da  personale  adeguatamente  istruito,  ed  in 
ambito  della  zona  EU  anche  a  conoscenza  dei  dettami 
delle direttive CE.

Содержание SK 225

Страница 1: ...Manuale di Uso e Manutenzione Use and Maintenance Manual SK 225 0900242 REV 00 12 2009...

Страница 2: ...iversi circuiti 10 6 4 6 Messa in marcia 10 7 ASSISTENZA E MANUTENZIONE 11 7 1 Controllo degli avvolgimenti e dello stato di isolamento 11 7 2 Controllo dei cuscinetti 11 7 3 Anomalie e rimedi 12 7 4...

Страница 3: ...ntazione Usi non indicati in questa documentazione potrebbero essere fonte di danni al prodotto e fonte di pericolo La Sincro S r l declina qualsiasi responsabilit derivante dall uso improprio o diver...

Страница 4: ...ortabile con cofanatura per fornitura di energia temporanea A bordo sottocoperta impiego marino previa omologazione Su veicolo commerciale trasporto su ruote refrigerazione etc Su rotaia energia ausil...

Страница 5: ...ore al fine di eliminare eventuali instabilit di tensione che si dovessero manifestare Un fusibile protegge il regolatore e il generatore da eventuali sovraccarichi e o guasti Scheda AVR 5 SPECIFICHE...

Страница 6: ...sostegno del motore generatore in modo da costituire una buona base per un esatto allineamento Tale telaio dovr esserevincolatoalbasamentomediantetamponiantivibranti Al fine di ridurre al minimo le o...

Страница 7: ...raggio fare riferimento al punto 6 2 5 6 2 1 Montaggio forma IM B35 ATTENZIONE Prima del montaggio verificare che le sedi coniche di accoppiamento sia del generatore che del motore siano compatibili r...

Страница 8: ...nessioni meccaniche si consiglia di utilizzare viti con classe di resistenza minima 8 8 Le coppie di serraggio sono riportate nella seguente tabella COPPIE DI SERRAGGIO Nm mat 8 8 Diametro di filettat...

Страница 9: ...alersi degli schemi allegati al presente manuale AVVERTENZA Le eventuali modifiche al collegamento devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato 6 4 4 Regolazione scheda AVR AVVERTENZ...

Страница 10: ...ollegamento stella serie normalmente eseguito in produzione a meno di specifiche diverse all atto dell ordine 6 4 6 Messa in marcia Prima dell avviamento del gruppo elettrogeno necessario verificare c...

Страница 11: ...ti I cuscinetti sono sigillati ed esenti da manutenzione Durante la manutenzione controllare lo stato dei cuscinetti e verificare che non siano presenti perdite di grasso la durata dei cuscinetti dipe...

Страница 12: ...chiesta Regolare la tensione con il potenziometro V dell AVR Settaggio sottovelocit non corretto Controllare e sistemare la sottovelocit con il potenziometro UF dell AVR Vedi 6 4 4 Regolazione della s...

Страница 13: ...lungo la scarpa polare AVVERTENZA Quando viene reinserito il rotore l alternatore pu perdere il magnetismo residuo che permette l autoeccitazione Prima dell avviamento del gruppo risulta quindi necess...

Страница 14: ...tto seguendo le istruzioni dei paragrafi 7 4 1 7 4 2 7 4 3 7 4 5 Riassemblaggio di componenti e gruppi di componenti Per l operazione di riassemblaggio compiere a ritroso le precedenti operazioni eseg...

Страница 15: ...liente indipendentemente dalla concessione dell intervento in garanzia Curare che le macchine siano in ordine pulite Si raccomanda di restituire il materiale entro un imballo adeguato curando di prote...

Страница 16: ...Wiring diagrams for different circuits 24 6 4 6 Initial start up 24 7 AFTERSALES ASSISTANCE AND MAINTENANCE 25 7 1 Control of windings and electrical insulation 25 7 2 Control of bearings 25 7 3 Trou...

Страница 17: ...cted solely for the applications indicated in this manual Any use not specified in this manual may cause damage to the product and become a source of hazard Sincro S r l declines all liability arising...

Страница 18: ...supplies Onboard below deck marine use after certification On commercial vehicles freight transport cold storage etc On rolling track auxiliary power On industrial vehicles earth handling hoisting etc...

Страница 19: ...ND ELECTRICAL SPECIFICATIONS FOR COUPLING WITH ENGINE As an independent unit designed to be built into a electricity generating set it is impossible to apply all the signal decals on the generator dur...

Страница 20: ...s established for a precise alignment This frame should be anchored to the base with antivibration plugs In order to minimise twist oscillations it is advisable to use a suitably sized flexible joint...

Страница 21: ...35 CAUTION Before proceding with assembly check that the faces couplings both on generator and engine are compatible in order and perfectly clean Remove the protective grids 6 Fasten the shield 1 to t...

Страница 22: ...ions provided in section 6 2 3 6 2 5 Tightening torques For mechanical connections it is recommended to use screws at least class 8 8 The tightening torques are shown in the following table TIGHTENING...

Страница 23: ...ntacts are left bare it is important that this operation be carried out solely by qualified specialists in electrical plant maintenance To select the AVR settings access the control board after removi...

Страница 24: ...ual there are diagrams for any connections other than the factory star series standard unless otherwise specified on order 6 4 6 Initial start up Before starting up the generating set check that all e...

Страница 25: ...be blown through the alternator for at least 1 hour 7 2 Control of bearings The bearings are sealed and maintenance free During maintenance control the condition of the bearings and check that no gre...

Страница 26: ...voltage is not set at desired value Adjust voltage with potentiometer V on the AVR Under frequency protecton not properly adjusted Check adjust the value of under frequency protection with the trimme...

Страница 27: ...ositioned thealternator may loose the residual magnetism that enables it to self excite Before starting up the generating set the alternator will therefore have to be excited by applying a 6 12 volt c...

Страница 28: ...everything following the instructions given in sections 7 4 1 7 4 2 7 4 3 7 4 5 Replacing components and component assemblies When assembling after changing a part repeat the above operations in rever...

Страница 29: ...t regardless of whether warranty coverage will be claimed or not The client must make sure that the machines sent for repair are in good order clean and that the oil in the overgear system has been dr...

Страница 30: ...30 SK225 Disegno esploso Exploded view Telimontagezeichung Vue eclat e Despiece...

Страница 31: ...nique AVR BL4 Tarjeta electr nica AVR BL4 3008025 40 Scatola terminali Terminal box Verbindern Schachtel Bo te connecteurs Caja conectores Box 43 Morsetto isolatore M8 M8 insulator clamp Isolatorklemm...

Страница 32: ...32 12 morsetti 12 wires 12 klemmen 12 bornes 12 bornes...

Страница 33: ...1 U2 W2 V2 V1 W1 L3 W L2 V W2 U2 V2 W1 V1 U1 L1 U L2 V sensing 0 230 L3 W 3 3 L1 U N U1 U2 W2 V2 W1 V1 L3 W L2 V N W2 U2 V2 W1 V1 U1 L1 U L2 V sensing 0 230 L3 W 6 morsetti 6 wires 6 klemmen 6 bornes...

Страница 34: ...34 12 morsetti 12 wires 12 klemmen 12 bornes 12 bornes 6 morsetti 6 wires 6 klemmen 6 bornes 6 bornes...

Страница 35: ...ER ROTOR EXCITER AUX WINDING 400V 50Hz 400V 50Hz no load nominal load PHASE LINE e0 i0 en in mOhm Ohm Ohm mOhm Ohm V A V A SS 156 1 45 15 1 162 4 5 9 0 0 65 50 0 2 6 SM 120 1 61 15 1 162 4 3 MS 74 1 8...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...tive 2004 108 CE relative au rapprochement des l gislations des tats membres concernant la compatibilit lec tromagn tique La v rification de compatibilit a t effectu e conform ment aux normes suivante...

Страница 40: ...222 www sogaenergyteam com sales sincro sogaenergyteam com Sincro srl si riserva il diritto di modificare i dati per aggiornare o migliorare i propri prodotti senza alcun preavviso Sincro srl reserves...

Отзывы: