background image

50

EN

THE SYSTEM DOES NOT SUPPLY ENOUGH HOT WATER 

In this case, perform the following operations:

–  Consider the atmospheric conditions. 

–  Avoid using large amounts of hot water during the night. 

–  Check that your hot water requirements have not increased to 

the point that the system cannot satisfy them. 

–  Check whether the solar panel is under the shade of any ob-

stacle. 

–  Check the system’s horizontal position. 

–  Carefully check whether all the system’s connections are airti-

ght and tighten or replace any loose connections. 

–  Check the building’s piping and taps for any leakages. 

–  Check that there is no mixing between the hot water and the 

cold water. 

–  Check that there are no bends in the connecting pipes. 

–  Check the level of heat-transfer liquid and top it up if neces-

sary. 

–  Check that no air is trapped in the calorifier or in the collectors.

If the system’s performance does not improve after these checks, 

contact the dealer or the manufacturer’s technical assistance 

service.

THE SYSTEM DOES NOT SUPPLY HOT WATER THROUGH THE 

HEATING ELEMENT

Fig. 19 

The following operations must be carried out exclusively by a 

qualified technician!

–  Disconnect the power supply and open the cover of the junction 

box. 

–  Check the connection between the thermostat and the heating 

element. 

–  Check whether the temperature at which the thermostat was 

adjusted is lower than the usage needs. 

–  Check the heating element. 

–  Check the power supply. 

–  Connect the power supply and measure the voltage at the ends 

of the heating element. 

–  Verify that the thermoelectric protection (B) of the thermostat 

is pressed inwards. If not, turn the thermostat regulator until 

the button of the thermoelectric switch (B) appears. 

Subsequently, press the button to allow the thermostat to fun-

ction.

4  TROUBLESHOOTING

5  MAINTENANCE

WARNING

–  The maintenance operations described below must 

ONLY be carried out the professionally qualified per-

sonnel 

who MUST wear

 suitable protective safety 

equipment.

–  Make sure that the system components and pipes 

are not hot (risk of burns).

–  Periodic maintenance must be carried out every two 

years by an authorised technician or by personnel of 

the manufacturer’s technical assistance service.

–  Periodic inspections are indispensable for the war-

ranty’s validity.

5.1 

General information and maintenance

–  The system will reach optimal performance levels two days af-

ter it is installed.

–  We recommend regularly inspecting the glass cover of the col-

lectors and cleaning it if it has dust, snow or anything else that 

can interfere with the sun’s rays, checking it for any cracks on 

the surface, and replacing it as soon as possible if damaged.

–  Check the anti-freeze liquid in the circuit at least once a year 

and top it up if necessary.

–  Check at least once a year all the valves, verify that the bolts 

and nuts are properly tightened and check the stability of the 

support frame.

–  In case of extended periods of inactivity, cover the collectors to 

avoid damages to the entire system.

–  Regularly check for the presence of leakages, anomalies on 

piping, air bubbles in the system and all piping connections.

5.1.1 

Inspection

The inspection concerns the entire system and more specifically:

–  Disconnect the power supply. 

–  Drain water from the calorifier. 

–  Remove the cover of the junction box. 

–  Detach the live, neutral and earth wires. 

–  Remove the heating element by loosening the M8 screws. 

–  Remove the magnesium anode from the heating element 

flange. 

–  Screw on the new ø26x500 mm/500 g anode.

–  Put the heating element back on with its seal. Loosen the ex-

ternal magnesium cap in the middle of the right-hand sec-

tion of the calorifier. Replace the anode with a new ø22x300 

mm/200 g anode on the cap and loosen it. 

–  Open the water supply and the hot water withdrawal point until 

the calorifier is filled up. 

–  Check for any leakages. 

–  Connect the electrical parts in their previous positions. 

–  Check that the thermostat is correctly applied to the heating 

element. 

–  Put the cover of the junction box back on. 

–  Connect the power supply.

WARNING

–  For systems with heating element, we recommend 

having them checked by a qualified technician.

Содержание NATURAL 300/8.16 S

Страница 1: ...Sistema a circolazione naturale Natural circulation system MANUALE PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS SIME NATURAL 300 8 16 S EN IT ISTRUZIONI ORIGINALI TRA...

Страница 2: ...IONE 24 5 1 Informazioni generali e manutenzione 24 5 1 1 Ispezione 24 5 2 Istruzioni ad installazione completata 25 5 2 1 Controlli periodici 25 5 2 2 Controlli annuali 25 5 2 3 Ripristino dell inter...

Страница 3: ...domanda di ACS dopo le 14 00 In entrambi i casi la perdita di guadagno termico non sar maggiore del 6 annuo m AVVERTENZE Se il sistema deve essere posizionato su un tetto con un angolo di inclinazio...

Страница 4: ...opri prodotti nell intento di mi gliorarli senza pregiudicarne le caratte ristiche essenziali Tutte le illustrazioni grafiche e o foto presenti in questo do cumento possono essere rappresentate con ac...

Страница 5: ...l impianto solare ci vogliono circa 20 litri giornalmente per ogni apparecchio per un lavaggio Per cui una famiglia composta da quattro persone ad esempio con un consumo medio di acqua calda di 40 li...

Страница 6: ...L imballaggio di ogni modello contiene tutta l attrezzatura neces saria 3 1 2 1 bollitore 2 collettori 3 telaio di supporto le dotazioni e gli accessori Fig 2 Il bollitore posizionato tra due copertur...

Страница 7: ...E XXXX FABBRICATO IN UE Tipo Collettore piatto Licenza N XXX N di serie XXX Data XX XXX Dimensioni L x P x A mm XXXX x XXXX x XX Area complessiva m2 XXX Area dell assorbitore m2 XXX Peso totale del co...

Страница 8: ...eneralmente accettate per la resistenza al calore 8 Resistenza elettrica classificata a seconda dei regolamenti locali del paese di destinazione Opzionale per l uso di elettricit come fonte di energia...

Страница 9: ...selettivo a superficie continua realizzato con foglio metallico selettivo con uno speciale rivestimento al titanio formato sotto vuoto ad alta capacit di assorbimento e bassa radiazione che copre l in...

Страница 10: ...2 8 Supporto bollitore 580 2 9 Bolt 8x60 4 10 Tirante filettato M8 x 2000 2 11 Rivetto filettatura M8 FAR deformato 2 12 Vite Testa esagonale Rondella 10 x 5 8 4 8 x 16 4 13 Bullone Testa esagonale M...

Страница 11: ...ma a vuoto imballato a pieno kg 345 643 Pressione di esercizio max del serbatoio d acqua bar 10 Pressione di esercizio max del circuito chiuso bar 1 5 Temperatura di esercizio max C 95 COLLETTORE SIME...

Страница 12: ...esta costituisce un fattore fondamentale per il massimo rendimento del sistema solare I pannelli solari devono essere orientati in modo che la loro su perficie sia orientata verso il Sud geografico ne...

Страница 13: ...uale neces saria a proteggere il sistema a ATTENZIONE La societ non si assume alcuna responsabilit deri vante da un installazione inadeguata o da un utilizzo scorretto dei componenti impiegati per l i...

Страница 14: ...o ai conduttori elettrici devono essere ese guiti esclusivamente da elettricisti addestrati e specializzati Dispositivi di protezione individuali Indossare gli occhiali di protezione un adeguata unifo...

Страница 15: ...COMPONENTE Base per bollitore e collettore SIMEPLANO 272 M8x16 M8x16 M8x60 M8x60 D10 M8 8 0 547 50 1040 1080 1095 15 55 2 3 Unit A Unit B 1a 1b 7 6 4 5 8 Base collettore SIMEPLANO 272 M8x16 M8x60 M8x6...

Страница 16: ...serire l asta della vite M8 7 vedere fi gura avvitarla utilizzando la ron della e il dado M8 su entrambi i lati della trave verticale 2 e diagonale 3 1a 1b 2 3 7 Ripetere i passaggi 1 3 per le altre t...

Страница 17: ...3 alla trave del collettore 1 utilizzando la vite M8x60 Posizionare l asta della vite M8 7 vedere la foto avvitarla utilizzando la rondella e il dado M8 su entrambi i lati della trave verticale 2 e di...

Страница 18: ...sollevando quello superiore Posizionare i bulloni M8x16 con le rondelle di supporto sul collettore 4 per ogni collettore senza strin gerli Posizionare i raccordi 22 serrati meccanicamente sui bordi d...

Страница 19: ...a estremit alla presa sinistra superiore del collettore utilizzando il blocco d angolo 22xDN16 INOX avendo prima fatto passare il tubo attraverso il tubo di isolamento Unire il raccordo a T con il rub...

Страница 20: ...io per l accumulo dell acqua pu essere riempito con acqua fredda Quando l ac qua inizia a scorrere dal rubinetto il serbatoio per l accumulo dell acqua pieno e il rubinetto dell acqua calda pu essere...

Страница 21: ...di emergenza L installazione elettrica dell impianto solare deve essere eseguita da un tecnico qualificato secondo le norme locali in vigore e in base alle norme e ai regolamenti applicabili nell edi...

Страница 22: ...elettrica da 2kW di mas simo 1000 L 11 N A B L A Regolatore di temperatura 40 80 C B Interruttore automatico termoelettrico ausiliario per il termostato N Neutro L Fase Messa a terra Fig 18 Interrutto...

Страница 23: ...tubi sono adeguatamente isolati L installazione sul tetto avvenuta in conformit alle norme attualmente in vigore COLLEGAMENTI IDRAULICI Ci sono perdite nel circuito chiuso nei collegamenti o nello sca...

Страница 24: ...uate SOLO da personale professionalmente qua lificato con l OBBLIGO di indossare adeguate protezio ni antinfortunistiche Accertarsi che le temperature dei componenti o delle tubazioni dell impianto no...

Страница 25: ...bi e della pulizia dei cristalli In caso di rottura del cristallo del collettore si dovr provvedere alla sua sostituzione Si consiglia la pulizia dei cristalli tramite lavaggio in un ora a basso soleg...

Страница 26: ...lata e firmata Potrebbe essere richie sta una prova aggiuntiva ad es Fattura del lavoro 11 La garanzia non valida se la salinit dell acqua utilizzata supera i 500 ppm 12 Il periodo di validit della ga...

Страница 27: ...i acquisto e installazione Data Dati tecnico e la firma 1a manutenzione 2a manutenzione 3a manutenzione 4a manutenzione 5a manutenzione 6a manutenzione 7a manutenzione 8a manutenzione 8 PROGRAMMAZIONE...

Страница 28: ...neral information and maintenance 50 5 1 1 Inspection 50 5 2 Post installation instructions 51 5 2 1 Periodic checks 51 5 2 2 Annual checks 51 5 2 3 Resetting the thermoelectric switch B 51 6 WARRANTY...

Страница 29: ...emisphere Should this not be possible it can be positioned 30 East if DHW is requested before 14 00 or 30 West if DHW is requested after 14 00 In both cases the thermal loss will not exceed 6 per year...

Страница 30: ...S p A reserves the right to make improvements to its products at any time without prior notice without compromising their essential characte ristics The graphic illustrations and or images in this do...

Страница 31: ...e solar heating system roughly 20 li tres a day are required for each appliance for one wash A family of four therefore assuming an average consumption of 40 litres of hot water each will need a 160 l...

Страница 32: ...ntains all the necessary equip ment 3 1 2 1 calorifier 2 collectors 3 support frame equipment and accessories Fig 2 The calorifier is positioned between two protective casings se cured to the calorifi...

Страница 33: ...ORS XXXX MADEIN UE Type Flatplate collector Licence No XXX S N XXX Data XX XXX Dimensions L x P x A mm XXXX x XXXX x XX Overall area m2 XXX Absorber area m2 XXX Total weight of collector kg XXX Absorb...

Страница 34: ...ithstand the generally accepted specifications with regard to the heat resistance 8 Heating element Classified according to the local regulations in force in the country of use optional for the use of...

Страница 35: ...of suitable gauge and thickness headers 22 manifolds 8 tube pitch 105mm EN 1652 4 Sun Selective complete area absorber made of selective aluminium sheet with a special titan coating formed in vacuum o...

Страница 36: ...rt 1200 2 8 Boiler support 580 2 9 Bolt 8x60 4 10 Screw Rod M8 x 2000 2 11 Rivet Thread M8 FAR deformed 2 12 Screw Hexagon Head_Washer 10 x 5 8 4 8 x 16 4 13 Bolt Hexagon Head M8 M8x60 12 14 Bolt Hexa...

Страница 37: ...collectors 2 System weight empty full packed kg 345 643 Max water tank operating pressure bar 10 Closed circuit max operating pressure bar 1 5 Max operating temperature C 95 COLLECTOR SIMEPLANO 272 To...

Страница 38: ...ximum requested pro duction is a crucial factor for obtaining maximum performance from the solar system Solar panels must be directed so that their surface faces the Geographic South Pole in the north...

Страница 39: ...WARNING The company declines all responsibility for inade quate installation and incorrect use of the compo nents used to install the solar water heater The use of water or other inappropriate liquid...

Страница 40: ...xclusively by trained and specialised electricians Personal protective equipment Wear safety glasses an adequate work overall safety footwear and a protective helmet and in case of long hair an approp...

Страница 41: ...ENT Base for boiler collector SIMEPLANO 272 M8x16 M8x16 M8x60 M8x60 D10 M8 8 0 547 50 1040 1080 1095 15 55 2 3 Unit A Unit B 1a 1b 7 6 4 5 8 Unit A Unit B Base for collector SIMEPLANO 272 M8x16 M8x60...

Страница 42: ...tor 1a using the screw M8x60 Place the screw rod M8 7 screw it using the washer and the nut M8 both of sides of ver tical 2 and diagonal beam 3 1a 1b 2 3 7 Repeat the steps above for the rest beams Pl...

Страница 43: ...onal part 3 to the beam of collector 1 using the screw M8x60 Place the screw rod M8 7 see the picture screw it using the washer and the nut M8 both of sides of vertical 2 and diagonal beam 3 2 3 7 1 R...

Страница 44: ...lace the mechanically tightened unions 22 at the collector s edges 444 444 Join the rest two collectors and ti ghten the unions Screw on the two supports of the tank Tighten all screws on the base Pro...

Страница 45: ...d the tube through the insulation pipe Place the piece with the filling valve to the socket on the right side of the water storage tank marked collector return Place the big flexible tube with the spe...

Страница 46: ...he ball valve and the hot water tap open the water storage tank can be filled with cold wa ter When water starts flowing out of the tap the water storage tank is full and the hot water tap can be clos...

Страница 47: ...of emergency The electrical connections of the solar system must be made by a qualified technician in accordance with the local standards in force and according to the rules and regulations applicable...

Страница 48: ...ra tion of the 2 kW heating element is maximum 1000 l 11 N A B L A Temperature regulator 40 80 C B Auxiliary thermoelectric automatic switch for thermo stat N Neutral L Live Earthing Fig 18 Auxiliary...

Страница 49: ...ipes adequately insulated Was the rooftop installation carried out in conformity to the regulations currently in force HYDRAULIC CONNECTIONS Are there any leakages in the closed circuit in the connect...

Страница 50: ...ment Make sure that the system components and pipes are not hot risk of burns Periodic maintenance must be carried out every two years by an authorised technician or by personnel of the manufacturer s...

Страница 51: ...nd the withdrawal points that the pipes are insulated and that the glass panels are clean If the collector s glass is broken it must be replaced We recommend washing the glass panels under low sunligh...

Страница 52: ...of the works 11 The warranty does not apply if the salinity of the water used exceeds 500 ppm 12 The validity period of the warranty will not be renewed if any repairs are carried out within the perio...

Страница 53: ...urchase and installation Date Technical data and signature 1st maintenance 2nd maintenance 3rd maintenance 4th maintenance 5th maintenance 6th maintenance 7th maintenance 8th maintenance 8 SCHEDULE OF...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it...

Отзывы: