background image

silverlinetools.com

49

Strugarka stołowa 1800 W

344944

Zastosowana dyrektywa oceny zgodności:

 

TÜV Rheinland

Dokumentacja techniczna produktu znajduje się w posiadaniu:

 Silverline

Data:

  16/03/2015

Podpis:

 

 

 

Mr Darrell Morris
Dyrektor naczelny

Nazwa i adres producenta:

Powerbox International Limited, Company No. 06897059.  
Registered address: Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 
Somerset, BA22 8HZ, United Kingdom.

Zasady i warunki

Gwarancja narzędzi Silverline

Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję

 

Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować 

niniejszy produkt na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty 

zakupu.  Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu widocznym na 

paragonie.

Rejestracja produktu

Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, 

wybierając przycisk „Rejestracja”.  Należy wprowadzić:
•  Dane osobowe
•  Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu
Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji 

niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy 

wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu.

Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej 

się na paragonie

.

PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU

Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy 

go zwrócić do dystrybutora/sklepu , w którym towar zakupiono, od którego został 

zakupiony okazując przy tym dowód zakupu.

Jeśli usterka pojawi się po 30 dniach, należy zwrócić produkt do:
Silverline Tools Service Centre
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, UK
Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w okresie gwarancji. Należy dostarczyć 

dowód zakupu, swoje imię i nazwisko, adres miejsca zakupu przed wykonaniem 

jakichkolwiek napraw. Należy podać dokładne dane usterki wymagające naprawy.

Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools, 

do ustalenia czy usterki są związane z materiałem lub wyrobem produktu.

Koszty transportu nie zostaną pokryte. Produkt przeznaczony do zwrotu musi być 

starannie oczyszczony. Należy zapakować produkt prawidłowo i bezpiecznie tak, 

aby nie został uszkodzony podczas transportu do nas. Możemy odrzucić roszczenia 

niewłaściwie dostarczonych produktów. Wszystkie naprawy będą przeprowadzone 

przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego. Naprawa lub 

wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego. Usterki uznane przez 

nas, jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie (bez kosztów 

transportowych) lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie.

Narzędzia lub części zamienne, do których wydano zamiennik staną się własnością 

Silverline Tools. Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia 

korzyści, które są dodatkiem i nie wpływają w żaden sposób na ustawowe  

prawa konsumenta. 

 

Gwarancja pokrywa:

Naprawę produktu ( w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany 

zgodnie z wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad 

materiałowych lub wad związanych z produkcją.

Jeżeli jakaś część zastępcza nie jest już dostępna lub wycofana z produkcji, 

Silverline Tools zastąpi ją funkcjonalnym zamiennikiem.

Produkty używane w EU.

Czego nie pokrywa gwarancja:

Silverline Tools nie pokrywa napraw powstałych w wyniku:

•  normalnego zużycia spowodowanego przez normalne użytkowanie   

zgodne z instrukcją obsługi, np: noże, szczotki, pasy, żarówki  

 

  akumulatory itp.

•  wymiany dowolnego dołączonego wyposażenia np.: noży, wierteł, papieru  

  ściernego, tarcz do cięcia i innych podobnych elementów.

•  przypadkowego uszkodzenia spowodowanego niewłaściwym używaniem  

  lub zaniedbaniem, nieostrożnym działaniem lub niestarannym    

  obchodzeniem się z produktem.

•  stosowania produktu do innych celów.

•  zmiany lub modyfikacji produktu w jakikolwiek sposób.

•  usterek wynikających z wykorzystania części zamiennych i akcesoriów,  

  które nie są oryginalnymi elementami Silverline Tools.

•  niewłaściwej instalacji (z wyjątkiem instalacji przeprowadzonej  

 

  Silverline Tools).

•  naprawy lub modyfikacji przeprowadzonej przez osoby inne niż z Centrum  

  Usług Silverline Tools lub autoryzowanych punktów serwisowych.

•  roszczeń innych niż związanych z usterkami ujętymi w gwarancji produktu.

Deklaracja Zgodności WE

Niżej podpisany:

 Mr Darrell Morris

upoważniony przez:

 

Silverline

Oświadcza, że:

 

Powyższa deklaracja została wydana na wyłączną  

odpowiedzialność producenta.Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest  

zgodny z właściwymi przepisami Unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego

Kod identyfikacyjny:

 344944

Opis: Strugarka stołowa 1800 W

Produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami oraz normami:

 

•  Dyrektywa maszynowa  2006/42/EC
•  Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/EC 
•  Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/EC
•  Dyerktywa RoHS 2011/65/EU 
•  EN61029-1+A11:2010
•  EN61029-2-3:2011
•  EN55014-1+A2:2011
•  EN55014-2+A2:2008
•  EN61000-3-2+A2:2009
•  EN61000-3-11:2000

344944_Z1MANPRO2.indd   49

25/01/2017   15:39

Содержание 344944

Страница 1: ...44944 1800W Bench Planer 1800W Bench Planer Rabot d tabli 1 800 W Abrichthobelmaschine 1800 W Cepillo de banco 1800 W Piallatrice a banco 1800W 1800 W vlak vandiktebank Strugarka sto owa 1800 W 150mm...

Страница 2: ...2 1 14 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 A B C D E F G H I J 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 1800W Bench Planer 150mm...

Страница 6: ...t level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Lon...

Страница 7: ...educes the risk of electric shock 19 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of dr...

Страница 8: ...eed before making contact with the workpiece and starting cutting ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjustments cleaning or carrying out mai...

Страница 9: ...running Turn the Cutting Depth Adjustment Knob 8 anticlockwise to increase the cutting depth Turn the Cutting Depth Adjustment Knob clockwise to decrease the cutting depth The cutting depth is displa...

Страница 10: ...en Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and...

Страница 11: ...ir agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool...

Страница 12: ...liser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une pert...

Страница 13: ...bitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accidentel ou intempestif S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher...

Страница 14: ...p contenant en g n ral du tungst ne Les lames pouvant tre r aff t es doivent tre r aff t es en suivant des instructions du fabricant de la lames Cela inclure un nombre limit d aff tage de la lame Les...

Страница 15: ...le bouton rouge 0 ou appuyez sur le bouton d arr t d urgence 10 R glage de l angle du guide L angle du guide 23 peut tre r gl pour accommoder un grand nombre de formes de pi cess D vissez les boulons...

Страница 16: ...que Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Remplacement des balais de charbon Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les...

Страница 17: ...e des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satis...

Страница 18: ...Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Be...

Страница 19: ...den und lassen Sie diese bei Besch digung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Ele...

Страница 20: ...ifeln bez glich ihres Zustands und ihrer Verwendungstauglichkeit umgehend ersetzt werden Falls die Hobelmesser w hrend der Anwendung auf einen verborgenen Gegenstand treffen zu dessen Bearbeitung sie...

Страница 21: ...ckung ber die R ndelschraube 4 Setzen Sie die andere R ndelschraube in die Befestigungsbohrung des H heneinstellers 11 5 Die Messerwellenabdeckung ist nun betriebsbereit Spanabsaugung Eine angemessene...

Страница 22: ...sschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Verschlei Rep...

Страница 23: ...ten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch ko...

Страница 24: ...ci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado de...

Страница 25: ...a uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est ut...

Страница 26: ...mente precauci n al lijar perforar o cortar este tipo de materiales Evite la inhalaci n y el contacto directo con la piel Utilice solo cuchillas afiladas Manipule las cuchillas con mucha precauci n As...

Страница 27: ...ara ajustar el protector de la cuchilla en posici n horizontal o vertical Imagen H Apriete las perillas de ajuste para sujetar el protector de la cuchilla en la posici n requerida Ajuste de la profund...

Страница 28: ...star desgastadas lleve la herramienta a un servicio t cnico autorizado Almacenaje Proteja el tambor del a cuchilla 3 durante el almacenaje utilizando el protector de la cuchilla 25 Guarde esta herrami...

Страница 29: ...remos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo ga...

Страница 30: ...usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro stru...

Страница 31: ...avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o trasportando lo str...

Страница 32: ...ze chimiche che causano il cancro malformazioni congenite o altri danni riproduttivi Alcuni legno contengono conservanti come cromo rame arseniato CCA che possono essere tossici Durante la levigatura...

Страница 33: ...i taglio per un ulteriore sostegno Allentare le manopole di fissaggio 17 per regolare il copri lama nel posizionamento orizzontale e verticale Figura H Serrare le manopole per fissare il coperchio del...

Страница 34: ...o usurarsi Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibili Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate sostituirle presso a un...

Страница 35: ...spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o...

Страница 36: ...stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinte...

Страница 37: ...ktrische schok 19 Blijf alert Houd uw aandacht op het werk gebruik uw gezonde verstand en gebruik machines niet wanneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onde...

Страница 38: ...iden tot aangeboren afwijkingen en andere gezondheidsproblemen Sommige houtsoorten bevatten koper chroom arseenzouten CCA welke giftig kunnen zijn Ben extra voorzichtig bij het bewerken van deze houts...

Страница 39: ...iepte verstelling WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de machine is ingesc...

Страница 40: ...deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Wanneer de machine opgeborgen wordt dient de bladtrommel 3 met de beschermkap 3 bedekt te worden Berg de machine op een droge en veilige plek buit...

Страница 41: ...beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat v...

Страница 42: ...a 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania ro...

Страница 43: ...dechowych OSTZRE ENIE Brak odpowiednich rodk w ochrony mo e spowodowa uszkodzenie cia a b d doprowadzi do urazu 10 Pod czenie system ss cego Je li narz dzie jest wyposa one w kr ciec ss cy do odsysani...

Страница 44: ...w ochrony dr g oddechowych wiadomo innych os b przebywaj cych wok Obowi zkiem operatora jest upewni si o nie nara eniu os b znajduj cych si w pobli u obszaru roboczego na ha as lub kurz i wyposa eniu...

Страница 45: ...ego pod o a przy u yciu odpowiednich element w monta owych brak w komplecie Kalibracja sto u 1 Umie poziomic brak w zestawie b d podobne narz dzie p asko na blacie wyprowadzania materia u 2 b d nad b...

Страница 46: ...g boko ci ci cia dop ki dana ilo materia u nie zostanie usuni ta Akcesoria Szeroki wyb r akcesori w w tym masek przeciwpy owych odsysaczy py u r kawic odpornych na przeci cia jest dost pny u dystrybu...

Страница 47: ...lowe wewn trz silnika mog ulec zu yciu z biegiem czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie Je li podejrzewasz nadmierne zu ycie szczotek przek...

Страница 48: ...aj powierzchnie w kilku etapach T pe no e skrawaj ce Obr b d wymie no e skrawaj ce patrz rozdzia Wymiana no y skrawaj cych Wilgotne drewno Natychmiast wy cz narz dzie Wyr wnaj b d prawid owo ustaw no...

Страница 49: ...agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lu...

Страница 50: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: