background image

12

FR

  

Caractéristiques techniques 

 
 

Tension : .................................................................................... 230 V~, 50 Hz 

  Puissance : ..........................................................................................1 800 W 

  Vitesse à vide :  .........................................................................12 000 tr/min

-1 

 

  Profondeur de coupe max :  .................................................................... 3 mm 

  Largeur de rabotage :  ......................................................................... 150 mm 

  Taille de la table : ...................................................................... 580 x 155 mm

  Plage d’angles du guide : ................................................................90° - 135 °

  Classe de protection : ..............................................................................

  Poids :  .......................................................................................................9 kg  

Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits 

Silverline peuvent changer sans notification préalable.

  Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire

  Pression acoustique  L

PA

 : .................................................................. 101 dB(A)

  Puissance acoustique L

WA

 : ............................................................... 114 dB(A)

  Incertitude K : ............................................................................................ 3 dB

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire  

que l’utilisateur porte des protections auditives.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles 
constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions 
concernant son utilisation. 

Port de protection auditive 
Port de lunettes de sécurité
Port de masques respiratoires
Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d’instructions

NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide !

Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer un réglage, changer 
d’accessoire, de le nettoyer,  de l’entretenir, ou lorsqu’il n’est plus utilisé.
Attention !

ATTENTION : les  pièces mobiles peuvent engendrer des écrasements et 
des coupures.

Attention à l’effet de rebond !

Usage à l’intérieur seulement !

Double isolation pour une protection supplémentaire

Attention !

Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité 
pertinentes

Protection de l’environnement 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures 
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour 
de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point 
de vente

Attention :

 Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est 

supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire.  Si l’intensité sonore 
devient inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d’utiliser 
l’appareil, vérifiez que les protections sont bien en places  et  adaptés avec  le niveau 
sonore produit par l’appareil.

Attention : 

L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher, 

des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De 
longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique.  Si 
nécessaire, limitez le temps d’exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. 
N’utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des 
températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Référez-vous au cas de 
figures  des caractéristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fréquence 
d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés 
en fonction de la norme EN60745 ou autres normes internationales. Ces données 
correspondent à un usage normale de l’appareil, et ce dans des conditions de travail 
normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les 
niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions 
sonores et vibratoires, visitez le site 

http://osha.europa.eu/fr.

Traductions des instructions originales

Abréviations techniques

V

Volts

~ , a.c.

Courant alternatif

A, mA 

Ampère, milliampère

Ah

Ampère heure (capacité de la batterie)

n

o

Vitesse à vide

n

Vitesse nominale

Nm

Newton mètres (couple)

°

Degrés

Ø

Diamètre

Hz

Hertz

      , d.c.

Courant continu

W, kW

Watt, kilowatt

/min or min

-1

Opérations par minute

rpm

Révolutions par minute

F

Farad (capacitance)

dB (A)

Puissance acoustique en décibel (A pondéré)

m/s

2

Mètres par seconde au carré  
(magnitude des vibrations)

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions 
contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace 
et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer 
pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. 
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et 
bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute référence ultérieure. 

344944_Z1MANPRO2.indd   12

25/01/2017   15:39

Содержание 344944

Страница 1: ...44944 1800W Bench Planer 1800W Bench Planer Rabot d tabli 1 800 W Abrichthobelmaschine 1800 W Cepillo de banco 1800 W Piallatrice a banco 1800W 1800 W vlak vandiktebank Strugarka sto owa 1800 W 150mm...

Страница 2: ...2 1 14 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 A B C D E F G H I J 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 1800W Bench Planer 150mm...

Страница 6: ...t level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Lon...

Страница 7: ...educes the risk of electric shock 19 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of dr...

Страница 8: ...eed before making contact with the workpiece and starting cutting ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjustments cleaning or carrying out mai...

Страница 9: ...running Turn the Cutting Depth Adjustment Knob 8 anticlockwise to increase the cutting depth Turn the Cutting Depth Adjustment Knob clockwise to decrease the cutting depth The cutting depth is displa...

Страница 10: ...en Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and...

Страница 11: ...ir agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool...

Страница 12: ...liser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une pert...

Страница 13: ...bitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accidentel ou intempestif S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher...

Страница 14: ...p contenant en g n ral du tungst ne Les lames pouvant tre r aff t es doivent tre r aff t es en suivant des instructions du fabricant de la lames Cela inclure un nombre limit d aff tage de la lame Les...

Страница 15: ...le bouton rouge 0 ou appuyez sur le bouton d arr t d urgence 10 R glage de l angle du guide L angle du guide 23 peut tre r gl pour accommoder un grand nombre de formes de pi cess D vissez les boulons...

Страница 16: ...que Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Remplacement des balais de charbon Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les...

Страница 17: ...e des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satis...

Страница 18: ...Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Be...

Страница 19: ...den und lassen Sie diese bei Besch digung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Ele...

Страница 20: ...ifeln bez glich ihres Zustands und ihrer Verwendungstauglichkeit umgehend ersetzt werden Falls die Hobelmesser w hrend der Anwendung auf einen verborgenen Gegenstand treffen zu dessen Bearbeitung sie...

Страница 21: ...ckung ber die R ndelschraube 4 Setzen Sie die andere R ndelschraube in die Befestigungsbohrung des H heneinstellers 11 5 Die Messerwellenabdeckung ist nun betriebsbereit Spanabsaugung Eine angemessene...

Страница 22: ...sschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Verschlei Rep...

Страница 23: ...ten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch ko...

Страница 24: ...ci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado de...

Страница 25: ...a uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est ut...

Страница 26: ...mente precauci n al lijar perforar o cortar este tipo de materiales Evite la inhalaci n y el contacto directo con la piel Utilice solo cuchillas afiladas Manipule las cuchillas con mucha precauci n As...

Страница 27: ...ara ajustar el protector de la cuchilla en posici n horizontal o vertical Imagen H Apriete las perillas de ajuste para sujetar el protector de la cuchilla en la posici n requerida Ajuste de la profund...

Страница 28: ...star desgastadas lleve la herramienta a un servicio t cnico autorizado Almacenaje Proteja el tambor del a cuchilla 3 durante el almacenaje utilizando el protector de la cuchilla 25 Guarde esta herrami...

Страница 29: ...remos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo ga...

Страница 30: ...usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro stru...

Страница 31: ...avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o trasportando lo str...

Страница 32: ...ze chimiche che causano il cancro malformazioni congenite o altri danni riproduttivi Alcuni legno contengono conservanti come cromo rame arseniato CCA che possono essere tossici Durante la levigatura...

Страница 33: ...i taglio per un ulteriore sostegno Allentare le manopole di fissaggio 17 per regolare il copri lama nel posizionamento orizzontale e verticale Figura H Serrare le manopole per fissare il coperchio del...

Страница 34: ...o usurarsi Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibili Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate sostituirle presso a un...

Страница 35: ...spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o...

Страница 36: ...stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinte...

Страница 37: ...ktrische schok 19 Blijf alert Houd uw aandacht op het werk gebruik uw gezonde verstand en gebruik machines niet wanneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onde...

Страница 38: ...iden tot aangeboren afwijkingen en andere gezondheidsproblemen Sommige houtsoorten bevatten koper chroom arseenzouten CCA welke giftig kunnen zijn Ben extra voorzichtig bij het bewerken van deze houts...

Страница 39: ...iepte verstelling WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de machine is ingesc...

Страница 40: ...deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Wanneer de machine opgeborgen wordt dient de bladtrommel 3 met de beschermkap 3 bedekt te worden Berg de machine op een droge en veilige plek buit...

Страница 41: ...beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat v...

Страница 42: ...a 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania ro...

Страница 43: ...dechowych OSTZRE ENIE Brak odpowiednich rodk w ochrony mo e spowodowa uszkodzenie cia a b d doprowadzi do urazu 10 Pod czenie system ss cego Je li narz dzie jest wyposa one w kr ciec ss cy do odsysani...

Страница 44: ...w ochrony dr g oddechowych wiadomo innych os b przebywaj cych wok Obowi zkiem operatora jest upewni si o nie nara eniu os b znajduj cych si w pobli u obszaru roboczego na ha as lub kurz i wyposa eniu...

Страница 45: ...ego pod o a przy u yciu odpowiednich element w monta owych brak w komplecie Kalibracja sto u 1 Umie poziomic brak w zestawie b d podobne narz dzie p asko na blacie wyprowadzania materia u 2 b d nad b...

Страница 46: ...g boko ci ci cia dop ki dana ilo materia u nie zostanie usuni ta Akcesoria Szeroki wyb r akcesori w w tym masek przeciwpy owych odsysaczy py u r kawic odpornych na przeci cia jest dost pny u dystrybu...

Страница 47: ...lowe wewn trz silnika mog ulec zu yciu z biegiem czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie Je li podejrzewasz nadmierne zu ycie szczotek przek...

Страница 48: ...aj powierzchnie w kilku etapach T pe no e skrawaj ce Obr b d wymie no e skrawaj ce patrz rozdzia Wymiana no y skrawaj cych Wilgotne drewno Natychmiast wy cz narz dzie Wyr wnaj b d prawid owo ustaw no...

Страница 49: ...agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lu...

Страница 50: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: