Silverline 300316 Скачать руководство пользователя страница 28

IT

28

Leggere con attenzione e comprendere il presente manuale e le eventuali etichette incollate prima 

dell'uso. Conservare le istruzioni insieme al prodotto per poterle consultare in futuro. Verificare che 

chiunque usi il prodotto conosca bene il presente manuale di istruzioni.
Anche attenendosi alle istruzioni non sarà comunque possibile eliminare tutti i fattori di rischio 

residuo. Usare con cautela. In caso di incertezza relativamente a un uso corretto e sicuro del 

dispositivo, non cercare di usarlo a tutti i costi.

Norme generali di sicurezza

 

AVVERTENZA:

 

Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 La non osservanza delle seguenti 

istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. 

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. 

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a  

batteria (senza filo).

1) Area di lavoro
a)  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. 

b)  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri 

o i fumi. 

c)  Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico.

 Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore. 

2) Sicurezza elettrica
a)  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli 

elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra.

 L’uso delle spine originali non 

modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche. 

b)  Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi.

 Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di 

scosse elettriche è maggiore. 

c)  Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati.

 

L’ingresso dell’acqua in un utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d)  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o 

staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, 

olio e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento.

 I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e)  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni.

 Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di 

alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L’uso di un dispositivo differenziale 

riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale
a)  Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile 

quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni  

alle persone. 

b)  Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi.

  

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di  

sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di  

lesioni alle persone. 

c)  Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto 

(OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare l’utensile.

 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile 

con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di incidenti. 

d)  Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’elettroutensile.

 Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in 

movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone. 

e)  Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati 

su superfici solide e un punto di appoggio sicuro.

 Un buon equilibrio consente di avere il 

massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate. 

f)  Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

 Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono 

impigliarsi nelle parti in movimento. 

g)  Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere 

accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente.

 L’uso di tali dispositivi riduce i rischi 

correlati alle polveri.

h)  Non permettere che la familiarità acquisita in seguito a un uso frequente degli strumenti 

porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della 

strumentazione.

 Un uso noncurante può causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo.

4) Utilizzo e cura di un elettroutensile
a)  Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da 

eseguire.

 L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e 

sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata. 

Traduzione delle istruzioni originali

Abbreviazioni tecniche

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni  

importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

Indossare la protezione acustica

Indossare occhiali di protezione

Indossare una protezione per la respirazione

Indossare il casco

Indossare la protezione delle mani

Leggere il manuale di istruzioni

Protezione ambientale

 I rifiuti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti 

domestici. Riciclare dove esistono strutture idonee. Verificare con le autorità locali o 

con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.

Conforme agli standard legislativi e di sicurezza.

V

Volt

~, AC

Corrente alternata

A, mA

Ampere, milliampere

n

0

Velocità a vuoto

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

°

Gradi

  

 

 

  Tensione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230~50 Hz
  Potenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2000 W 

      Lunghezza cavo di alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,8 m
  Classe elettrica:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  Protezione d’ingreso:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IPX4
  Modalità:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ventilatore, 1 kW, 2 kW
      Portata d’aria:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 m3/h
  Termostato: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≤ 45°C
      Tempo max. di esecuzione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ore
  Dimensioni (L x l x H):  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 x 260 x 340 mm
 Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche  

dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Introduzione

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni 

utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per  essere sicuri di utilizzare al meglio 

il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il 

manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile 

lo abbia letto e capito a pieno. 

Specifiche tecniche

300316_Manual.indd   28

21/09/2017   10:08

Содержание 300316

Страница 1: ...NTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 300316 FR Chauffage lectriquesoufflantd atelier2kW DE Elektro Heizl fterf rdieHeimwerkstatt 2kW ES Calefactorindustrial2kW IT Termo...

Страница 2: ...2 1 2 3 5 6 4 7 8 10 9...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 2 2 30 Fig I Fig III Fig IV Fig II...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Страница 6: ...reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the OFF position before connecting to source and or battery pack picking up or carrying the appliance Carrying applian...

Страница 7: ...to use this product Before Use Note The Workshop Electric Fan Heater 2kW comes pre built and only minimal assembly is required Fig I Adjusting the heater angle WARNING Only adjust heater when not in...

Страница 8: ...onstant stream of smoke and the heater has been used several times immediately switch the heater OFF and contact an authorised Silverline service centre The heating element is not glowing bright red l...

Страница 9: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Страница 10: ...s utiliser d appareil lectrique en tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un appareil lectrique peut se traduire par d...

Страница 11: ...f de chauffage allum pour une trop longue dur e et ne le laissez pas sans surveillance s il est en marche i Assurez vous que les espaces o le dispositif de chauffage est utilis soient toujours bien ve...

Страница 12: ...Enfin laissez le dispositif de chauffage refroidir compl tement et d branchez le pour le ranger Accessoires Une gamme largie d accessoires est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pou...

Страница 13: ...uge vif comme d autres syst mes de chauffage Votre dispositif de chauffage fonctionne normalement Aucune chaleur ni d bit d air ne se d gage du dispositif de chauffage Le dispositif de chauffage a t t...

Страница 14: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Страница 15: ...Chauffage lectrique soufflant d atelier 2 kW 300316 15 silverlinetools com...

Страница 16: ...des Elektroger ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sich...

Страница 17: ...von der Stromversorgung und lassen Sie es abk hlen bevor Sie es einlagern f Greifen Sie stets den Netzstecker um das Ger t von der Stromversorgung zu trennen und ziehen oder rei en Sie nicht am Netzk...

Страница 18: ...h rechts 1 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um zwei Stufen nach rechts 2 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um drei Stufen nach rechts Bedienung des Thermostats Hinweis Das...

Страница 19: ...n Luftstrom Die Stromversorgung ist unterbrochen berpr fen Sie die Stromversorgung Schlie en Sie das Ger t an eine andere Steckdose an Sollte das Ger t trotzdem nicht funktionieren lassen Sie es von e...

Страница 20: ...denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbe...

Страница 21: ...Elektro Heizl fter f r die Heimwerkstatt 2 kW 300316 21 silverlinetools com...

Страница 22: ...ramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de dispositivos de seguridad personal mascarillas anti...

Страница 23: ...ncendido apagado est averiado Cualquier herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido apagado ser peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe siempre la...

Страница 24: ...limpieza Aseg rese de que la entrada de aire 4 y la tapa posterior 7 no est n sucias ni obstruidas El polvo acumulado podr a provocar un incendio Contacto Servicio t cnico de reparaci n Silverline Tel...

Страница 25: ...amiento del calefactor es correcto El calefactor no emite aire caliente El calefactor se ha apagado Compruebe el suministro el ctrico Enchufe el calefactor en otra toma de corriente diferente Si el ca...

Страница 26: ...erline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin...

Страница 27: ...Calefactor industrial 2 kW 300316 27 silverlinetools com...

Страница 28: ...personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento ac...

Страница 29: ...venga tenuto lontano da oggetti combustibili esplosivi o ancora da gas esplosivi e corrosivi k Non usare il termoventilatore con un timer un programmatore o qualsiasi altro dispositivo dotato della f...

Страница 30: ...il termoventilatore sia SPENTO che sia stato scollegato dalla sorgente di alimentazione e che il termoventilatore si sia raffreddato prima di eseguire eventuali interventi di manutenzione o pulizia Pu...

Страница 31: ...rmoventilatore L alimentazione verso il termoventilatore stata spenta Controllare che il termoventilatore venga alimentato in modo corretto Scollegare il termoventilatore e provare una presa diversa Q...

Страница 32: ...ne o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Страница 33: ...Termoventilatore 2 kW 300316 33 silverlinetools com...

Страница 34: ...de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van een apparaat met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van een apparaat met de sch...

Страница 35: ...handelaar Reserve onderdelen zijn beschikbaar op toolsparesonline com d Berg een apparaat dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen Laat mensen die niet bekend zijn met het apparaat of met...

Страница 36: ...ar cre ert Contact Voor technische ondersteuning of voor reparatieadvies gelieve contact op te nemen met de hulplijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Adres Powerbox Boundary Wa...

Страница 37: ...troom uit de eenheid De stroomtoevoer is afgesloten Controleer de stroombron Ontkoppel de eenheid en sluit deze op een andere stroombron aan Als de eenheid ook nu niet werkt neemt u contact op met een...

Страница 38: ...ie bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld...

Страница 39: ...2 Kw werkplaats ventilatorkachel 300316 39 silverlinetools com...

Страница 40: ...ystarczaj cego o wietlenia obszaru pracy mog doprowadzi do wypadk w b Nie nale y u ywa elektronarz dzi w przestrzeniach zagro onych wybuchem np w obecno ci atwopalnych cieczy gaz w lub py w Urz dzenia...

Страница 41: ...mowentylatora nale y go umie ci z dala od atwopalnych b d wybuchowych przedmiot w k Nie korzystaj z termowentylatora razem z programatorem b d jakimkolwiek innym urz dzeniem kt re spowoduje jego autom...

Страница 42: ...dzony przed przeprowadzeniem czynno ci konserwuj cych b d czyszczeniem Czyszczenie U yj mi kkiej g bki zanurzonej w ciep ej wodzie z myd em a celu wyczyszczenia obudowy dmuchawy po czym wysusz wcze ni...

Страница 43: ...tor pracuje prawid owo Brak podmuchu ciep ego powietrza z termowentylatora Grza ka zosta a Sprawd zasilanie pod czone do dmuchawy Od cz termowentylator i spr buj pod czy urz dzenie do innego gniazda J...

Страница 44: ...korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverli...

Страница 45: ...Elektryczny termowentylator warsztatowy 2 kW 300316 45 silverlinetools com...

Страница 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: