Silverline 300316 Скачать руководство пользователя страница 18

DE

18

Kontakt 

Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter der  

Rufnummer (+44) 1935/382222.

Webseite:

 

silverlinetools.com/en-GB/Support

Postanschrift:

Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ
Großbritannien

Lagerung

•  Das völlig abgekühlte Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von 

Kindern lagern.

•  Decken Sie den Heizlüfter mit einer Kunststofftüte ab und lagern Sie ihn an einem trockenen, 

gut belüfteten Ort.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die 

geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den  

Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von 

Elektrowerkzeugen beraten.

Bedienung

 

WARNUNG! 

 Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen und nicht in der Nähe 

brennbarer und entflammbarer Materialien oder Gase. Bei Nichtbeachtung droht Brandgefahr.

  

WARNUNG!

 Verwenden Sie das Gerät niemals in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z.B. 

in Badezimmern, in der Nähe von Badewannen, Duschen oder Schwimmbecken. Der Einsatz des 

Heizlüfters in diesen Bereichen kann zu Brand oder elektrischen Schlägen führen. 

Hinweis: 

Beim Erstgebrauch des Gerätes kann eine leichte Rauchbildung entstehen; dies ist völlig 

normal. Sollte es jedoch zu übermäßig starker Rauchbildung kommen, diese andauern und/oder 

wiederholt vorkommen, schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es von einem zugelassenen 

Kundendienst warten.

Bedienfeld                             

•  Das Thermostat (6) kann zwischen „MIN“ und „MAX“ verstellt werden. Die „MAX“-Einstellung 

entspricht dabei einer Temperatur von 45 °C (siehe Abb. III).

•  Der verstellbare Betriebswahlschalter  (5)(siehe Abb. IV) hat drei Funktionen: Gebläse          ,          

1 kW                  und 2 kW                  .

•  Aus entspricht „0”.
Funktionseinstellungen von der 0-Position aus:
•  Gebläse-Funktion:   :     Drehen Sie den Betriebswahlschalter um eine Stufe nach rechts.
•  1-kW-Funktion :                 Drehen Sie den Betriebswahlschalter um zwei Stufen nach rechts.
•  2-kW-Funktion :                 Drehen Sie den Betriebswahlschalter um drei Stufen nach rechts.

Bedienung des Thermostats

Hinweis:

  Das Thermostat kann so eingestellt werden, dass es automatisch die gewünschte 

Zimmertemperatur kontrolliert (≤45 °C).
1.  Stellen Sie das Thermostat (6)  auf „MAX“, schalten Sie den Heizlüfter ein und stellen  

Sie den Betriebswahlschalter (5) auf volle Leistung, d.h. 2 kW                  .

2.  Sobald der Raum die gewünschte Temperatur erreicht hat, drehen Sie den  

Betriebswahlschalter in Richtung „MIN“, bis er sich ausschaltet. 

3.  Das Thermostat schaltet sich nun automatisch ein und aus, um die eingestellte  

Temperatur zu halten.

Ausschalten des Gerätes

 

WARNUNG!

 Der Heizlüfter wird während des Betriebs heiß. Gehen Sie wie folgt vor, damit das 

Gerät vor Transport oder Einlagerung abkühlen kann:
1.  Drehen Sie den Betriebswahlschalter (5) auf den Gebläse-Modus          und lassen Sie den 

Heizlüfter mindestens zwei Minuten lang laufen. Dadurch kühlen die Heizelemente ab. 

2.  Stellen Sie den Betriebswahlschalter auf „0“, um das Gerät auszuschalten.
3.  Lassen Sie den Heizlüfter abkühlen und trennen Sie das Gerät anschließend vom Stromnetz, 

bevor Sie es einlagern. 

Zubehör

•  Ein umfangreiches Zubehörsortiment ist von Ihrem Silverline-Fachhändler erhältlich.
•  Ersatzteile können ebenfalls über Ihren Silverline-Fachhändler oder unter  

www.toolsparesonline.com

 bezogen werden.

 Wartung und Pflege

•  Vergewissern Sie Sich, dass das Gerät ausgeschaltet, vom Stromnetz getrennt und abgekühlt  

ist, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten daran durchführen. 

Reinigung

•  Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätegehäuses einen weichen Schwamm und Seifenlauge. 

Trocknen Sie das Gehäuse anschließend mit einem sauberen, trockenen Tuch ab. Achten Sie 

darauf, dass kein Wasser an die internen Teile des Heizlüfters gelangt. 

•  Bespritzen Sie den Heizlüfter nicht mit Wasser und verwenden Sie keine Scheuermittel  

oder Lösungsmittel.

•  Überprüfen Sie die Frontabdeckung (4) und den Lufteinlass/hintere Abdeckung (7) in 

regelmäßigen Abständen auf Verstopfungen. Staub und andere Ablagerungen können sich  

hier ansammeln und eine Brandgefahr darstellen. 

300316_Manual.indd   18

21/09/2017   10:08

Содержание 300316

Страница 1: ...NTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 300316 FR Chauffage lectriquesoufflantd atelier2kW DE Elektro Heizl fterf rdieHeimwerkstatt 2kW ES Calefactorindustrial2kW IT Termo...

Страница 2: ...2 1 2 3 5 6 4 7 8 10 9...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 2 2 30 Fig I Fig III Fig IV Fig II...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Страница 6: ...reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the OFF position before connecting to source and or battery pack picking up or carrying the appliance Carrying applian...

Страница 7: ...to use this product Before Use Note The Workshop Electric Fan Heater 2kW comes pre built and only minimal assembly is required Fig I Adjusting the heater angle WARNING Only adjust heater when not in...

Страница 8: ...onstant stream of smoke and the heater has been used several times immediately switch the heater OFF and contact an authorised Silverline service centre The heating element is not glowing bright red l...

Страница 9: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Страница 10: ...s utiliser d appareil lectrique en tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un appareil lectrique peut se traduire par d...

Страница 11: ...f de chauffage allum pour une trop longue dur e et ne le laissez pas sans surveillance s il est en marche i Assurez vous que les espaces o le dispositif de chauffage est utilis soient toujours bien ve...

Страница 12: ...Enfin laissez le dispositif de chauffage refroidir compl tement et d branchez le pour le ranger Accessoires Une gamme largie d accessoires est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pou...

Страница 13: ...uge vif comme d autres syst mes de chauffage Votre dispositif de chauffage fonctionne normalement Aucune chaleur ni d bit d air ne se d gage du dispositif de chauffage Le dispositif de chauffage a t t...

Страница 14: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Страница 15: ...Chauffage lectrique soufflant d atelier 2 kW 300316 15 silverlinetools com...

Страница 16: ...des Elektroger ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sich...

Страница 17: ...von der Stromversorgung und lassen Sie es abk hlen bevor Sie es einlagern f Greifen Sie stets den Netzstecker um das Ger t von der Stromversorgung zu trennen und ziehen oder rei en Sie nicht am Netzk...

Страница 18: ...h rechts 1 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um zwei Stufen nach rechts 2 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um drei Stufen nach rechts Bedienung des Thermostats Hinweis Das...

Страница 19: ...n Luftstrom Die Stromversorgung ist unterbrochen berpr fen Sie die Stromversorgung Schlie en Sie das Ger t an eine andere Steckdose an Sollte das Ger t trotzdem nicht funktionieren lassen Sie es von e...

Страница 20: ...denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbe...

Страница 21: ...Elektro Heizl fter f r die Heimwerkstatt 2 kW 300316 21 silverlinetools com...

Страница 22: ...ramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de dispositivos de seguridad personal mascarillas anti...

Страница 23: ...ncendido apagado est averiado Cualquier herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido apagado ser peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe siempre la...

Страница 24: ...limpieza Aseg rese de que la entrada de aire 4 y la tapa posterior 7 no est n sucias ni obstruidas El polvo acumulado podr a provocar un incendio Contacto Servicio t cnico de reparaci n Silverline Tel...

Страница 25: ...amiento del calefactor es correcto El calefactor no emite aire caliente El calefactor se ha apagado Compruebe el suministro el ctrico Enchufe el calefactor en otra toma de corriente diferente Si el ca...

Страница 26: ...erline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin...

Страница 27: ...Calefactor industrial 2 kW 300316 27 silverlinetools com...

Страница 28: ...personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento ac...

Страница 29: ...venga tenuto lontano da oggetti combustibili esplosivi o ancora da gas esplosivi e corrosivi k Non usare il termoventilatore con un timer un programmatore o qualsiasi altro dispositivo dotato della f...

Страница 30: ...il termoventilatore sia SPENTO che sia stato scollegato dalla sorgente di alimentazione e che il termoventilatore si sia raffreddato prima di eseguire eventuali interventi di manutenzione o pulizia Pu...

Страница 31: ...rmoventilatore L alimentazione verso il termoventilatore stata spenta Controllare che il termoventilatore venga alimentato in modo corretto Scollegare il termoventilatore e provare una presa diversa Q...

Страница 32: ...ne o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Страница 33: ...Termoventilatore 2 kW 300316 33 silverlinetools com...

Страница 34: ...de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van een apparaat met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van een apparaat met de sch...

Страница 35: ...handelaar Reserve onderdelen zijn beschikbaar op toolsparesonline com d Berg een apparaat dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen Laat mensen die niet bekend zijn met het apparaat of met...

Страница 36: ...ar cre ert Contact Voor technische ondersteuning of voor reparatieadvies gelieve contact op te nemen met de hulplijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Adres Powerbox Boundary Wa...

Страница 37: ...troom uit de eenheid De stroomtoevoer is afgesloten Controleer de stroombron Ontkoppel de eenheid en sluit deze op een andere stroombron aan Als de eenheid ook nu niet werkt neemt u contact op met een...

Страница 38: ...ie bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld...

Страница 39: ...2 Kw werkplaats ventilatorkachel 300316 39 silverlinetools com...

Страница 40: ...ystarczaj cego o wietlenia obszaru pracy mog doprowadzi do wypadk w b Nie nale y u ywa elektronarz dzi w przestrzeniach zagro onych wybuchem np w obecno ci atwopalnych cieczy gaz w lub py w Urz dzenia...

Страница 41: ...mowentylatora nale y go umie ci z dala od atwopalnych b d wybuchowych przedmiot w k Nie korzystaj z termowentylatora razem z programatorem b d jakimkolwiek innym urz dzeniem kt re spowoduje jego autom...

Страница 42: ...dzony przed przeprowadzeniem czynno ci konserwuj cych b d czyszczeniem Czyszczenie U yj mi kkiej g bki zanurzonej w ciep ej wodzie z myd em a celu wyczyszczenia obudowy dmuchawy po czym wysusz wcze ni...

Страница 43: ...tor pracuje prawid owo Brak podmuchu ciep ego powietrza z termowentylatora Grza ka zosta a Sprawd zasilanie pod czone do dmuchawy Od cz termowentylator i spr buj pod czy urz dzenie do innego gniazda J...

Страница 44: ...korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverli...

Страница 45: ...Elektryczny termowentylator warsztatowy 2 kW 300316 45 silverlinetools com...

Страница 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: