Silverline 300316 Скачать руководство пользователя страница 10

FR

10

Veillez à lire attentivement et à assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi 

que toute mention éventuellement apposée sur une  étiquette présente sur votre appareil même 

avant d’entreprendre d’utiliser cet appareil.   Veuillez conserver ces instructions et consignes de 

sécurité pour référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit 

aient pris pleinement connaissance des présentes instructions. 
Même s’il est utilisé selon l’usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, 

il est impossible d’éliminer tout facteur de risque.  À utiliser en prenant une extrême précaution. 

Si vous avez un quelconque doute sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité, 

n’entreprenez pas de vous en servir.   

Consignes générales  de sécurité 

 

AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions 

dispensées dans le présent manuel.

 Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut 

entraîner un risque de décharge électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

L’expression « appareil  électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les 

appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie.

1)  Sécurité sur la zone de travail 
a.  Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée

Des zones encombrées et mal éclairées 

sont sources d’accidents.

b.   Ne pas utiliser d’appareils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à 

proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 Les appareils électriques 

produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c.   Éloigner les enfants et toute personne se trouvant à proximité pendant l’utilisation d’un 

appareil électrique.

 Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise  

de l’appareil.

2)  Sécurité électrique 
a.   Les prises des appareils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne 

modifiez jamais la prise en aucune façon. N’utilisez jamais d’adaptateur avec les appareils 

électriques mis à la terre.

 Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, 

réduiront les risques de décharge électrique.

b.   Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, 

cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps 

est mis à la terre.

c.   Ne pas exposer votre appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.

 L’infiltration d’eau dans 

un appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique.

d.   Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon électrique pour 

porter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Conservez le cordon électrique à l’écart 

de la chaleur, de l’essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement.

 Un cordon 

électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e.   Au cas où l’appareil électroportatif serait utilisé à l’extérieur, servez-vous d’une rallonge 

appropriée à une utilisation en extérieur.

 Cela réduit le risque de décharge électrique.

f.    Si une utilisation de l’appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, 

utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

 L’utilisation d’un 

disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

3)  Sécurité des personnes 
a.   Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas 

utiliser d’appareil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un appareil électrique peut 

se traduire par des blessures graves.

b.   Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection.

 Le port 

d’équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité 

antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, 

réduira le risque de blessures aux personnes.

c.   Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en 

position d’arrêt (Off) avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur.

 Porter un 

appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil 

électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche (On) est source d’accidents.

d.   Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en 

marche. 

Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l’appareil 

électrique peut entraîner des blessures physiques. 

e.   Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable et 

conserver l’équilibre.

 Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations 

inattendues.

f.    Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux 

pendants. 

Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés 

par les pièces en mouvement.

g.   Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction 

et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés 

correctement.

 L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

h.   Ne relâchez pas votre vigilance sous prétexte qu’un usage fréquent vous donne 

l’impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l’appareil et son 

Abréviations pour les  

termes techniques

Symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles 

constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant  

son utilisation.

Port de protection auditive  

Port de lunettes de sécurité  

Port de masque respiratoire  

Port de casque 

Port de gants

Lire le manuel d’instructions 

Protection de l’environnement

 Les produits électriques usagés ne doivent pas 

être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus 

à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité 

ou point de vente.

Conforme aux réglementations et aux normes de sécurité pertinentes.

V

Volt

~, AC

Courant alternatif

A, mA

Ampère, Milliampère

n

0

Vitesse à vide

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

°

Degrés

  

 

 

  Tension :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 ~ 50 Hz 

      Puissance nominale :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000 W
  Longueur du câble d’alimentation :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,8 m
  Classé électrique :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
  Ingress Protection: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IPX4
  Modes:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilateur,  1 kW, 2 kW
  Air output:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 m

3

/h

  Thermostat:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤ 45 °C

Max. working time:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 heures 
Dimensions (L x W x H):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 x 260 x 340 mm
Weight:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,1kg

Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des  

produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent 

les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire 

attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques 

uniques de votre nouvel équipement. 
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et bien 

compris avant toute utilisation. 

Traduction des instructions originales

Caractéristiques techniques

300316_Manual.indd   10

21/09/2017   10:08

Содержание 300316

Страница 1: ...NTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 300316 FR Chauffage lectriquesoufflantd atelier2kW DE Elektro Heizl fterf rdieHeimwerkstatt 2kW ES Calefactorindustrial2kW IT Termo...

Страница 2: ...2 1 2 3 5 6 4 7 8 10 9...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 2 2 30 Fig I Fig III Fig IV Fig II...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Страница 6: ...reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the OFF position before connecting to source and or battery pack picking up or carrying the appliance Carrying applian...

Страница 7: ...to use this product Before Use Note The Workshop Electric Fan Heater 2kW comes pre built and only minimal assembly is required Fig I Adjusting the heater angle WARNING Only adjust heater when not in...

Страница 8: ...onstant stream of smoke and the heater has been used several times immediately switch the heater OFF and contact an authorised Silverline service centre The heating element is not glowing bright red l...

Страница 9: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Страница 10: ...s utiliser d appareil lectrique en tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un appareil lectrique peut se traduire par d...

Страница 11: ...f de chauffage allum pour une trop longue dur e et ne le laissez pas sans surveillance s il est en marche i Assurez vous que les espaces o le dispositif de chauffage est utilis soient toujours bien ve...

Страница 12: ...Enfin laissez le dispositif de chauffage refroidir compl tement et d branchez le pour le ranger Accessoires Une gamme largie d accessoires est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pou...

Страница 13: ...uge vif comme d autres syst mes de chauffage Votre dispositif de chauffage fonctionne normalement Aucune chaleur ni d bit d air ne se d gage du dispositif de chauffage Le dispositif de chauffage a t t...

Страница 14: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Страница 15: ...Chauffage lectrique soufflant d atelier 2 kW 300316 15 silverlinetools com...

Страница 16: ...des Elektroger ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sich...

Страница 17: ...von der Stromversorgung und lassen Sie es abk hlen bevor Sie es einlagern f Greifen Sie stets den Netzstecker um das Ger t von der Stromversorgung zu trennen und ziehen oder rei en Sie nicht am Netzk...

Страница 18: ...h rechts 1 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um zwei Stufen nach rechts 2 kW Funktion Drehen Sie den Betriebswahlschalter um drei Stufen nach rechts Bedienung des Thermostats Hinweis Das...

Страница 19: ...n Luftstrom Die Stromversorgung ist unterbrochen berpr fen Sie die Stromversorgung Schlie en Sie das Ger t an eine andere Steckdose an Sollte das Ger t trotzdem nicht funktionieren lassen Sie es von e...

Страница 20: ...denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbe...

Страница 21: ...Elektro Heizl fter f r die Heimwerkstatt 2 kW 300316 21 silverlinetools com...

Страница 22: ...ramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de dispositivos de seguridad personal mascarillas anti...

Страница 23: ...ncendido apagado est averiado Cualquier herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido apagado ser peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe siempre la...

Страница 24: ...limpieza Aseg rese de que la entrada de aire 4 y la tapa posterior 7 no est n sucias ni obstruidas El polvo acumulado podr a provocar un incendio Contacto Servicio t cnico de reparaci n Silverline Tel...

Страница 25: ...amiento del calefactor es correcto El calefactor no emite aire caliente El calefactor se ha apagado Compruebe el suministro el ctrico Enchufe el calefactor en otra toma de corriente diferente Si el ca...

Страница 26: ...erline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin...

Страница 27: ...Calefactor industrial 2 kW 300316 27 silverlinetools com...

Страница 28: ...personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento ac...

Страница 29: ...venga tenuto lontano da oggetti combustibili esplosivi o ancora da gas esplosivi e corrosivi k Non usare il termoventilatore con un timer un programmatore o qualsiasi altro dispositivo dotato della f...

Страница 30: ...il termoventilatore sia SPENTO che sia stato scollegato dalla sorgente di alimentazione e che il termoventilatore si sia raffreddato prima di eseguire eventuali interventi di manutenzione o pulizia Pu...

Страница 31: ...rmoventilatore L alimentazione verso il termoventilatore stata spenta Controllare che il termoventilatore venga alimentato in modo corretto Scollegare il termoventilatore e provare una presa diversa Q...

Страница 32: ...ne o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Страница 33: ...Termoventilatore 2 kW 300316 33 silverlinetools com...

Страница 34: ...de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van een apparaat met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van een apparaat met de sch...

Страница 35: ...handelaar Reserve onderdelen zijn beschikbaar op toolsparesonline com d Berg een apparaat dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen Laat mensen die niet bekend zijn met het apparaat of met...

Страница 36: ...ar cre ert Contact Voor technische ondersteuning of voor reparatieadvies gelieve contact op te nemen met de hulplijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Adres Powerbox Boundary Wa...

Страница 37: ...troom uit de eenheid De stroomtoevoer is afgesloten Controleer de stroombron Ontkoppel de eenheid en sluit deze op een andere stroombron aan Als de eenheid ook nu niet werkt neemt u contact op met een...

Страница 38: ...ie bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld...

Страница 39: ...2 Kw werkplaats ventilatorkachel 300316 39 silverlinetools com...

Страница 40: ...ystarczaj cego o wietlenia obszaru pracy mog doprowadzi do wypadk w b Nie nale y u ywa elektronarz dzi w przestrzeniach zagro onych wybuchem np w obecno ci atwopalnych cieczy gaz w lub py w Urz dzenia...

Страница 41: ...mowentylatora nale y go umie ci z dala od atwopalnych b d wybuchowych przedmiot w k Nie korzystaj z termowentylatora razem z programatorem b d jakimkolwiek innym urz dzeniem kt re spowoduje jego autom...

Страница 42: ...dzony przed przeprowadzeniem czynno ci konserwuj cych b d czyszczeniem Czyszczenie U yj mi kkiej g bki zanurzonej w ciep ej wodzie z myd em a celu wyczyszczenia obudowy dmuchawy po czym wysusz wcze ni...

Страница 43: ...tor pracuje prawid owo Brak podmuchu ciep ego powietrza z termowentylatora Grza ka zosta a Sprawd zasilanie pod czone do dmuchawy Od cz termowentylator i spr buj pod czy urz dzenie do innego gniazda J...

Страница 44: ...korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverli...

Страница 45: ...Elektryczny termowentylator warsztatowy 2 kW 300316 45 silverlinetools com...

Страница 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: