background image

Trapano battente 18 V

243507

www.silverlinetools.com

33

Termini & condizioni

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia 

di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.
silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data d’inizio del periodo di 
garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto 

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione 
per inserire:
•  Informazioni personali
•  Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto
Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà 
inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato 
insieme alla ricevuta d’acquisto.

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore indicata sulla 
ricevuta d’acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà 
necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e 
spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o 
sarà rimborsato l'importo d'acquisto.
Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà 
necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

Silverline Tools Service Centre 
PO Box 2988 
Yeovil 
BA21 1WU, GB

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.
Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d’acquisto 
originale, indicando il luogo e la data dell’acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo. 
Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato. Le richieste 
effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se 
il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione. Le spese di spedizione 
non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da 
garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati 
con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto.  Silverline Tools si riserva il diritto di 
non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure. Le riparazioni saranno 
eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato. La riparazione o 
la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia. Nel caso in cui 

determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools 
provvederà a riparare l'utensile gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria 
discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile. Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline 
Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. 
La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore 
previsti per legge, senza modificarli.  

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia 
dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia. 
Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools 
si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato. Prodotti acquistati e utilizzati 
all’interno dell’Unione Europea. 

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da: La normale 
usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d’uso (ad 
esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.). La sostituzione di accessori forniti 
a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti 
correlati. I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, 
conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.  L’uso del prodotto 
per fini non domestici. La modifica o alterazione del prodotto. Difetti causati dall’uso di parti e 
accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.Installazione difettosa (fatto salvo 
quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).Riparazioni o alterazioni eseguite da 
terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima. 
Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste 
condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

Dichiarazione di conformità CE 

Il sottoscritto: 

Mr Darrell Morris

come autorizzato di: 

Silverline

Dichiara che il prodotto: 

Questa dichiarazione è stata emessa 

unicamente sotto la responsabilità del produttore. L'obiettivo 

della dichiarazione è in conformità con la pertinente Normativa di 

Armonizzazione dell'Unione.

Codice di identificazione: 

243507

 

Descrizione: 

Trapano battente 18 V

Si conforma alle seguenti direttive:

•  Direttiva macchine 2006/42/CE

•  Direttiva compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE 

•  Direttiva RoHS 2011/65/UE

•  EN 60745-1:2009+A11

•  EN 60745-2-1:2010

•  EN 60745-2-2:2010

•  EN 55014-1:2006+A1+A2

•  EN 55014-2:1997+A1+A2

Organismo informato: 

TUV Rheinland

La documentazione tecnica è conservata da:

 Silverline

 

Data: 

06/06/2016

 

Firma:  

Direttore

 

Nome e indirizzo del fabbricante:  

Powerbox International Limited, N°. Società 06897059.                                               

Indirizzo registrato: Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ, Regno Unito.

243507_Z1MANPRO1.indd   33

21/12/2016   11:15

Содержание 243507

Страница 1: ...silverlinetools com 18V Combi Hammer Drill 18V Combi Hammer Drill Perceuse percussion 18 V Akku Bohrmaschine 18 V Taladro percutor combinado 18 V Trapano battente 18 V 18 V combiboorhamer Version dat...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 5...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 18V Combi Hammer Drill...

Страница 4: ...ve a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification ar...

Страница 5: ...or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentall...

Страница 6: ...ifically designed for this tool WARNING The Battery Charger Unit is designed for indoor use only and must not be exposed to moisture and rain Charging the battery WARNING Failure to follow the correct...

Страница 7: ...rill to the appropriate torque setting see Torque control Note If in doubt which torque setting best suits the application start with a low setting and increase should more torque be required e g if t...

Страница 8: ...d position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Drill does not start when Trigger Switch is depressed Battery completely discharged Recharge battery or replace with a fully cha...

Страница 9: ...before any work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the d...

Страница 10: ...ous de temp ratures normales car l effet vibratoire en est accentu Se r f rer au cas de figures des caract ristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fr quence d utilisation de l app...

Страница 11: ...ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re 4 Utilisation et entretien des appa...

Страница 12: ...r le clip de rel che de la batterie 12 vers le bas afin de d senclencher le verrouillage de la batterie puis faites sortir la batterie de la perceuse comme indiqu sur la Fig A ATTENTION N essayez pas...

Страница 13: ...la perceuse voir changer le sens de rotation 3 La vitesse de la perceuse est contr l e par la g chette plus vous appuyez dessus plus la vitesse est importante 4 Rel chez la g chette pour arr ter la pe...

Страница 14: ...to decline Do not remove the battery until full charge is indicated Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La perceuse ne se met pas en marche g chette bloqu e...

Страница 15: ...sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il...

Страница 16: ...stung unter Zuhilfenahme derTechnischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Die in den Technischen Daten angegebenen Ger usch und Vibrationsi...

Страница 17: ...leichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haa...

Страница 18: ...altenes Zubeh r Formkoffer magnetischer Bithalter 6 Schraubendrehereins tze 6 Bohrer Anmerkung Verpackungsart und mitgeliefertes Standardzubeh r k nnen von den Angaben in dieser Betriebsanleitung abwe...

Страница 19: ...mentregler 3 geben die Kupplungseinstellungen an Stellen Sie die gew nschte Einstellung am Drehmomentregler ein je h her die Ziffer am Drehmomentregler desto h her das vom Ger t zur Verf gung gestellt...

Страница 20: ...nsdauer des Ger tes wird verk rzt Reinigen Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Die Entl ftungs ffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen so...

Страница 21: ...er den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertig...

Страница 22: ...tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su...

Страница 23: ...ucidos por la inhalaci n de polvo 4 Uso y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica de forma adecuada Utilice su herramienta ni...

Страница 24: ...dro Para retirar la bater a 11 del taladro presione el bot n de liberaci n de la bater a 12 y deslice la bater a hasta sacarla fuera del taladro Fig A ADVERTENCIA No intente sacar la bater a fuera del...

Страница 25: ...l taladro ser controlada mediante el interruptor de gatillo Cuanto m s presione el gatillo mayor ser la velocidad 4 Para detener la herramienta suelte el interruptor de gatillo Indicador de nivel de b...

Страница 26: ...sa Soluci n La luz LED de color rojo no se ilumina y la bater a 11 no carga Bater a mal colocada en el cargador 15 Limpie las celdas del cargador 15 y compruebe que los contactos de la bater a est n c...

Страница 27: ...s por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant...

Страница 28: ...male comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento...

Страница 29: ...certarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensil...

Страница 30: ...NZIONE Non tentare di rimuovere la batteria senza premere il pulsante di rilascio della batteria Il trapano o la batteria potrebbero essere danneggiate fisicamente in questo modo Installare una batter...

Страница 31: ...di questa macchina 1 Per avviare il trapano premere il tasto On Off a grilletto 8 2 La Luce di lavoro integrata 10 si accende quando il grilletto viene premuto NB Se l interruttore on off a grilletto...

Страница 32: ...arica correttamente Batteria non collegata bene al caricatore Pulire la presa della batteria del caricatore e contatti della batteria e far scorrere completamente nel caricabatteria in modo che scatta...

Страница 33: ...Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverlin...

Страница 34: ...voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden ge...

Страница 35: ...uiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik...

Страница 36: ...n de oplader 15 2 Sluit de PSU accuoplader 18 op de DC accuoplader ingang 14 aan 3 Steek de stekker 13 in een geschikt stopcontact Let op Het groene LED lampje 16 op de accueenheid brandt wanneer de o...

Страница 37: ...ling 1 op de versnellingsschakelaar 4 Gebruik de machine bij het indraaien van schroeven NOOIT in een boorstand Stel de machine te allen tijde in de benodigde koppelstand zie Koppelcontrole Let op Wan...

Страница 38: ...van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De rotatierichtingsschakelaar staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet wanneer de trek...

Страница 39: ...eparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het produ...

Страница 40: ...i e le condizioni generali 3 Year Guarantee Register online within 30 days Terms Conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours Sous r serve des termes et cond...

Отзывы: