94
CZ
~
Nenaklán
ø
jte se nad parním hrncem...
… když zvedáte pokli
ê
ku a obsah je ješt
ø
horký a
… když z parních otvor
Ń
vystupuje horká pára.
Hrozí nebezpe
ê
í opa
į
ení unikající vodní párou.
~
Dbejte na to, aby žádná tekutina nep
į
etekla na zástr
ê
ky a zásuv-
ky p
į
ístroje.
~
Respektujte, že povrch topného
ê
lánku disponuje po použití ješt
ø
zbytkovým teplem.
NEBEZPE
é
Í pro d
ø
ti
~
Obalový materiál není hra
ê
ka pro d
ø
ti.
D
ø
ti si nesmí hrát s plastovými sá
ê
ky.
Hrozí nebezpe
ê
í udušení.
~
P
į
ístroj uchovávejte mimo dosah d
ø
tí.
NEBEZPE
é
Í pro domácí a
užitková zví
į
ata i kv
Ń
li
nim
~
Elektrospot
į
ebi
ê
e mohou p
į
edstavovat
nebezpe
ê
í pro domácí a užitková zví
į
a-
ta. Krom
ø
toho mohou zví
į
ata zp
Ń
sobit
škodu na p
į
ístroji. Držte proto zví
į
ata
zásadn
ø
dále od elektrospot
į
ebi
êŃ
.
NEBEZPE
é
Í úrazu
elektrickým proudem
kv
Ń
li vlhkosti
~
Spodní
ê
ást, sí
Ĺ
ové napájecí vedení a sí-
Ĺ
ová zástr
ê
ka nesm
ø
jí být pono
į
eny do
vody nebo jiných kapalin.
~
Chra
Ģ
te spodní
ê
ást p
į
ed vlhkostí, kapa-
jící nebo st
į
íkající vodou: hrozí nebez-
pe
ê
í úrazu elektrickým proudem.
~
V p
į
ípad
ø
, že se do spodní
ê
ásti dosta-
ne tekutina, ihned vytáhn
ø
te sí
Ĺ
ovou zá-
str
ê
ku. P
į
ed op
ø
tovným použitím
nechejte p
į
ístroj zkontrolovat.
~
Neobsluhujte p
į
ístroj vlhkýma rukama.
~
Dbejte na to, aby podložka pod p
į
ístro-
jem byla suchá.
NEBEZPE
é
Í úrazu
elektrickým proudem
~
P
į
ístroj nepoužívejte, pokud p
į
ístroj
nebo napájecí vedení vykazují viditelné
škody nebo vám p
į
ístroj spadl na zem.
~
Sí
Ĺ
ovou zástr
ê
ku p
į
ipojte pouze k
į
ádn
ø
nainstalované, snadno p
į
ístupné zásuv-
ce s ochranným kontaktem, jejíž nap
ø
tí
odpovídá údaji na výrobním štítku. Zá-
suvka musí být také po zapojení stále
snadno p
į
ístupná.
~
Dbejte na to, aby se sí
Ĺ
ové napájecí ve-
dení nemohlo poškodit na ostrých hra-
nách nebo horkých místech.
~
P
į
i používání p
į
ístroje dbejte na to, aby
nedošlo k p
į
isk
į
ípnutí nebo promá
ê
knutí
sí
Ĺ
ového napájecího vedení.
~
P
į
ístroj není ani po vypnutí zcela odpo-
jen od sít
ø
. Abyste ho odpojili, vytáhn
ø
-
te sí
Ĺ
ovou zástr
ê
ku ze zásuvky.
~
P
į
i vytahování sí
Ĺ
ové zástr
ê
ky ze zásuv-
ky vždy táhn
ø
te za zástr
ê
ku, nikdy za
kabel.
~
Vytáhn
ø
te sí
Ĺ
ovou zástr
ê
ku ze zásuvky, ...
… pokud došlo k poruše,
… pokud p
į
ístroj nepoužíváte,
… p
į
edtím než budete p
į
ístroj
ê
istit a
… p
į
i bou
į
ce.
~
K vylou
ê
ení ohrožení neprovád
ø
jte na vý-
robku žádné zm
ø
ny.
__292163_Dampfgarer_B8.book Seite 94 Freitag, 10. November 2017 1:00 13
Содержание 292163
Страница 69: ...67 FR __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 67 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...
Страница 91: ...89 NL __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 89 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...
Страница 133: ...131 ES __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 131 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...
Страница 155: ...153 PT __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 153 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...
Страница 156: ...__292163_Dampfgarer_B8 book Seite 154 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...
Страница 157: ...__292163_Dampfgarer_B8 book Seite 155 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...