background image

tr

pl

pt

es

en

de

cs

el

fr

sv

it

BODYGROOMER

MT 6030 Wet & Dry

nl

Содержание MT 6030 Wet & Dry

Страница 1: ...tr pl pt es en de cs el fr sv it BODYGROOMER MT 6030 Wet Dry nl ...

Страница 2: ...2 _________________________________________________________ E F A B C D G H I J ...

Страница 3: ...___________________________________________ DEUTSCH 04 12 SVENSKA 41 48 ESPAÑOL 21 30 PORTUGUÊS 58 67 ČESKY 85 92 ENGLISH 13 20 NEDERLANDS 49 57 TÜRKÇE 77 84 FRANÇAIS 31 40 POLSKI 68 76 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 93 102 ITALIANO 103 112 ...

Страница 4: ...cken Quetschen oder Scheuern des Kabels an scharfen Kanten vermeiden Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und offenem Feuer fern 7 7 Bringen Sie das Gerät Zubehörteile und den Netzadapter niemals in Kontakt mit heißen Oberflächen oder in deren Nähe 7 7 Überprüfen Sie ob die Netz spannung auf dem Typenschild mit Ihrer örtlichen Versorgungs spannung übereinstimmt 7 7 Das Gerät nicht falle...

Страница 5: ...endung für Arme und Achseln Brust und Bauch Schultern und Rücken Intimbereich und Beine Geeignet für den Nass und Trocken gebrauch 7 7 3 Kammaufsätze für die Schnittlän gen von 3 mm 6 mm oder 10 mm 1 5 mm ohne Aufsatz 7 7 Der Scherkopf bewegt sich in einem Winkel von 20 7 7 Das Gerät ist 100 wasserdicht 7 7 Wirksamer Schutz vor Hautirritatio nen und Schnitten dank der anitbak teriellen Titanium Sc...

Страница 6: ...euchtet blau Wenn das Gerät vollständig geladen ist erlischt die LED Ladeanzeige C 3 Den Stecker des Netzadapters E aus der Steckdose ziehen 4 Das Gerät aus der Ladestation D entnehmen Hinweise 7 7 Vor der erstmaligen Verwendung und nach jeder längeren Nicht verwendung des Geräts die Akkus vollständig aufladen Ladedauer ca 14 Stunden Danach beträgt die Ladedauer ca 8 Stunden 7 7 Optimale Lade und ...

Страница 7: ...in und Aus schalter B einschalten Das Gerät startet 3 Den Scherkopf A auf der Haut aufsetzen 4 Den Scherkopf A gegen die Richtung des Haarwuchses be wegen Mit langsamen vorsichtigen Bewegungen rasieren Dabei nur leichten Druck ausüben Stellen Sie dabei sicher dass der Scherkopf A vollständig auf den betreffenden Hautflächen aufliegt 5 Nach der Verwendung das Gerät mit dem Ein und Ausschalter B aus...

Страница 8: ...n Hautflächen aufliegt 5 Nach der Verwendung das Gerät mit dem Ein und Ausschalter B ausschalten Nützliche Hinweise 7 7 Beim Rasieren schwieriger Bereiche die Haut immer straff ziehen 7 7 Immer entgegen der natürlichen Richtung des Haarwuchses schneiden 7 7 Bei kräftigen oder dichten Haaren die nicht durch eine Rasur allein ent fernt werden können eine Schnell rasur vornehmen und anschließend eine...

Страница 9: ...ste vom Scherkopf A von der Scherfolie und den Kamm aufsätzen G H und I entfernen 5 Die Scherfolie am Scherkopf A ordnungsgemäß einrasten lassen 6 Den Scherkopf A unter fließendem Wasser abspülen 7 Die Restflüssigkeit durch vorsichtiges Schütteln entfernen und das Gerät mit einem sauberen Tuch ab trocknen Hinweis 7 7 Alle sechs Monate einen Tropfen Maschinenöl auf die Scherfolie auftragen Vorsicht...

Страница 10: ... Wet Dry Technologie des Gerätes schützt die inneren elektri schen Teile und den Akku vor Flüssig keit Daher kann der Akku nicht ent nommen werden Der Ausbau erfolgt bei Entsorgung des Geräts durch unseren Recycling Partner Das Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Geben Sie es bei einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektron...

Страница 11: ...ten Dieses Produkt entspricht den EU Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG und 2005 32 EG Netzadapter Eingang 100 240 V 50 60 Hz Ausgang 3 2 V Gleichstrom 120 mA Akkus Nickel Metallhydrid Ni MH Ni MH Wasserdicht IPX7 Technische und optische Änderungen vorbehalten ...

Страница 12: ...itag von 08 00 bis 18 00 Uhr Telefax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich 082...

Страница 13: ...cord preventitfrombeingsquashed bent orfromrubbingonsharpedges Keepthepowercordawayfrom hot surfacesandopenflames 7 7 Never place the appliance accessories power adapter on or near hot surfaces 7 7 Check if the mains voltage on the rating label corresponds to your local mains supply 7 7 Do not drop the appliance 7 7 Use the appliance with delivered parts and power adapter only 7 7 Keep the applian...

Страница 14: ...w the neck line both wet or dry 7 7 3 combs allow you to shave in 3 mm 6 mm or 10 mm lengths 1 5 mm without comb 7 7 The shaving head rotates in a 20 angle 7 7 100 waterproof 7 7 Antibacterial titanium foil protects your skin from irritation Controls See the illustrations on page 2 A Cutting head titanium foil with two long hair trimmers B On Off switch C Charge indicator LED D Charging stand Acce...

Страница 15: ...lue When the appliance is fully charged the charge indicator LED C disappears 3 Pull the power adapter E out of the wall socket 4 Remove the appliance from the charging stand D Notes 7 7 Before first use or if you have not used the appliance for a long time charge up the batteries completely about 14 hours The charging time afterwards is approximately 8 hours 7 7 This appliance is designed to char...

Страница 16: ...f switch B to switch on the appliance The appliance starts 3 Place the shaving head A on your skin 4 Move the shaving head A against the direction of hair growth Apply only a slight pres sure when shaving with slow gentle movements Make sure that your skin fully contacts with the shaving head A 5 After use switch off the appliance with the On Off switch B Trimming Notes 7 7 The trimming combs cut ...

Страница 17: ...that your skin fully contacts with the shaving head A 5 After use switch off the appliance with the On Off switch B Useful tips 7 7 Always pull the skin taut when shaving difficult areas 7 7 Always cut against the natural direction of hair growth 7 7 In the case of thick or copious hair growth which cannot be removed by just one shave do one quick shave and then a more thorough second one ...

Страница 18: ... shaving foil from the shaving head A 4 Use the cleaning brush J to remove the hair from the shaving head A shaving foil and trim ming combs G H and I 5 Snap the shaving foil into place on the shaving head A 6 Rinse out the shaving head A under running water 7 Gently shake out the remaining moisture and then dry off the appliance with a clean cloth Note 7 7 Put a drop of machine oil onto the shavi...

Страница 19: ...ecycling This device uses wet dry technol ogy which protects the inner electri cal parts and battery from fluids Therefore the battery cannot be removed this is done at the end of life of the device by our recycling partner Do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment This...

Страница 20: ...is product conforms to the European directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 2005 32 EC Power adapter Input 100 240 V 50 60 Hz Output 3 2 V DC 120mA Batteries Nickel metal hydride Ni MH Ni MH Waterproof IPX7 Design and specifications subject to change without notice ...

Страница 21: ... daños 7 7 Jamás manipule el adaptador eléctrico con las manos húmedas o mojadas 7 7 El aparato sólo puede entrar en contacto con el agua una vez lo haya desconectado del adapta dor eléctrico y éste haya sido desenchufado de la toma 7 7 Para no dañar el cable de corri ente evite que quede atrapado o se doble así como que roce con superficies con bordes cortantes Mantenga el cable de corriente alej...

Страница 22: ...experiencia ni conocimientos a no ser en este último caso que re ciban las pertinentes instrucciones sobre el uso del aparato o bien lo hagan bajo la supervisión de una persona responsable de su segu ridad Vigile en todo momento que los niños no jueguen con el aparato 7 7 No abra el aparato bajo ninguna circunstancia No se admitirá rec lamación de garantía alguna por daños causados por un manejo i...

Страница 23: ...o como en mojado 7 7 Sus tres peines permiten el afei tado a 3 6 o 10 mm 1 5 mm sin peine 7 7 El cabezal de afeitado gira en un ángulo de 20º 7 7 100 sumergible 7 7 La lámina de titanio antibacterias protege su piel de irritaciones Controles Vea las figuras de la pág 2 A Cabezal de corte lámina de titanio con dos recortadores de vello largos B Interruptor de encendido apa gado C LED indicador de c...

Страница 24: ... ha recargado por completo el LED indicador de carga C se apaga 3 Desconecte el adaptador eléc trico E de la toma de corriente de la pared 4 Retire el aparato de la peana de carga D Notas 7 7 Antes del primer uso o si no ha utilizado la afeitadora corporal durante un periodo prolongado realice una carga completa de las baterías unas 14 horas Posteriormente el tiempo de carga será de unas 8 horas a...

Страница 25: ...lo 2 Encienda la afeitadora corporal pulsando el interruptor de encen dido apagado B El aparato se pone en marcha 3 Apoye el cabezal de afeitado A sobre su piel 4 Mueva el cabezal de afeitado A en la dirección contraria al crecimiento del vello Al afeitar aplique una ligera presión con movimientos lentos y suaves Asegúrese de que su piel está totalmente en contacto con el cabezal de afeitado A 5 T...

Страница 26: ...s lentos y suaves Asegúrese de que su piel esté totalmente en contacto con el cabezal de afeitado A 5 Tras el uso apague el aparato pulsando el interruptor de encen dido apagado B Consejos prácticos 7 7 Estire la piel para afeitar zonas difíciles 7 7 La dirección del afeitado debe ser siempre la contraria a la dirección natural de crecimiento del vello 7 7 Si su vello es tan grueso o tupido que no...

Страница 27: ...e la lámina de afeitado del cabezal de afeitado A 4 Utilice el cepillo de limpieza J para eliminar el vello del cabezal de afeitado A la lámina de afei tado y los peines de recorte G H y I 5 Haga encajar la lámina de afei tado en su sitio en el cabezal de afeitado A 6 Enjuague el cabezal de afeitado A bajo un chorro de agua cor riente 7 Elimine la humedad restante sacu diendo con suavidad el apara...

Страница 28: ...ÑOL LIMPIEZA Y CUIDADO__________________ 7 7 Para garantizar un afeitado suave la lámina de afeitado debe estar correctamente colo cada en el cabezal de afeitado Nunca extraiga las láminas de afeitado del marco ...

Страница 29: ... tecnología Wet Dry que protege los componentes eléctricos internos y la batería de los fluidos Por lo tanto la batería no puede extraerse esta operación la realiza nuestro socio de reciclado al final de la vida útil del aparato No arroje este producto a la basura junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes...

Страница 30: ...e producto cumple las direc tivas europeas 2004 108 EC 2006 95 EC y 2005 32 EC Adaptador eléctrico Entrada 100 240 V 50 60 Hz Salida 3 2 V CC 120 mA Baterías Níquel metal hidruro Ni MH Ni MH Sumergible IPX7 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso ...

Страница 31: ...lle même présente un quelconque signe de défaillance 7 7 Ne jamais utiliser l adaptateur électrique avec des mains hu mides ou mouillées 7 7 L appareil peut toutefois être en contact avec l eau une fois débranché de l adaptateur élec trique lui même déconnecté de la prise 7 7 Pour éviter d endommager le câble d alimentation évitez de l aplatir de le plier ou même de le frotter contre des bouts poi...

Страница 32: ...a connaissance suffisantes Cela ne s applique plus à ces dernières si on leur apprend l utilisation de l appareil ou s ils l utilisent sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent toujours être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 7 7 N ouvrez jamais l appareil quelles que soient les circonstances Aucune réclamation au titre de la ga...

Страница 33: ... l en colure 7 7 3 peignes vous donnent la pos sibilité de vous raser suivant une longueur de 3 mm 6 mm ou 10 mm 1 5 mm sans peigne 7 7 La tête de rasage pivote dans un angle de 20 7 7 100 imperméable 7 7 Une grille de titane antibacté rienne protège votre peau contre l irritation Commandes Se reporter aux illustrations en page 2 A Tête de coupe grille de titane avec deux longues tondeuses B Bouto...

Страница 34: ...orsque l appareil est bien chargé le voyant d indication de charge C disparaît 3 Débranchez l adaptateur élec trique E de la prise murale 4 Sortez l appareil du support de charge D Remarques 7 7 Avant la première utilisation de l appareil ou si vous ne vous en êtes pas servi pendant une période prolongée chargez les batteries complètement pendant 14 heures environ La durée de charge sera ensuite d...

Страница 35: ... tirez doucement pour l enlever 2 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt B pour allumer l appareil L appareil se met en marche 3 Mettez la tête de rasage A sur votre peau 4 Déplacez la tête de coupe A dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous rasez avec des mou vements lents et doux Veillez à ce que votre peau soit parfaitement en con...

Страница 36: ...et doux Veillez à ce que votre peau soit parfaitement en contact avec la tête de coupe A 5 Une fois le rasage terminé étei gnez la tondeuse en appuyant sur le bouton Marche Arrêt B Conseils utiles 7 7 Toujours tirer la peau jusqu à ce qu elle soit raide avant de raser les zones d accès difficile 7 7 Toujours raser en allant dans le sens contraire suivi par la poussée des cheveux 7 7 Si vous êtes e...

Страница 37: ... est fixé à l appareil tirez doucement pour l enlever 3 Enlevez la grille de rasage de la tête de rasage A 4 Utilisez la brosse de nettoyage J pour enlever les cheveux de la tête de rasage A la grille de rasage et les peignes de coupe G H et I 5 Encastrez la grille de rasage sur la tête de rasage A 6 Rincez la tête de rasage A sous l eau courante 7 Éliminez gentiment le reste de moisissure puis sé...

Страница 38: ...IS NETTOYAGE ET ENTRETIEN_ ____________ 7 7 Pour un fonctionnement normal de l appareil la grille de rasage doit être mise exactement dans la tête de rasage Ne jamais sortir les grilles de rasage de leur support ...

Страница 39: ...tilisés aux fins de recyclage Le présent appareil utilise une tech nologie Wet Dry qui protège les parties électriques internes et la pile contre les liquides Par conséquent la pile ne peut être enlevée pour le faire il faut attendre la fin de la durée de vie de l appa reil pour que notre partenaire en charge du recyclage s en occupe Ne le mettez pas au rebut aux côtés des déchets domestiques à la...

Страница 40: ... nous à protéger l environnement en recyclant les pro duits usagés Données techniques Ce produit est conforme aux Direc tives européennes 2004 108 EC 2006 95 EC et 2005 32 EC Adaptateur électrique Entrée 100 240 V 50 60 Hz Sortie 3 2 V DC 120mA Piles Nickel métal hydride Ni MH Ni MH Imperméable IPX7 Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis ...

Страница 41: ...till att den inte kläms böjs eller gnids mot vassa kanter Håll strömsladden borta från heta ytor och öppen eld 7 7 Placera aldrig enheten tillbehör eller strömadaptern på eller nära heta ytor 7 7 Kontrollera att strömförsörjningen stämmer överens med det som anges på produktetiketten 7 7 Tappa inte enheten 7 7 Använd apparaten endast med de medföljande delarna och den medföljande strömadaptern 7 7...

Страница 42: ...är det är vått och torrt 7 7 Det finns 3 kammar som gör det möjligt för dig att raka i längder på 3 mm 6 mm och 10 mm längder 1 5 mm utan kam 7 7 Skärhuvudet roterar i en vinkel på 20 7 7 100 vattentät 7 7 Det antibakteriella titaniumfoliet skyddar huden från irritatoner Kontroller Se bilderna på sidan 2 A Skärhuvud enkelt titanblad med två långa hårtrimmers B På av reglage C Lägesindikators lysdi...

Страница 43: ...t D Laddningsindikatorn C lyser blått När apparaten är fulladdad försvinner laddningsindikatorn C 3 Dra ur strömadaptern E från vägguttaget 4 Avlägsna apparaten från ladd ningsstativet D Obs 7 7 Innan första användningen eller om du inte har använt apparaten under en längre tid ska du ladda batterierna helt cirka 14 timmar Laddningstiden därefter ligger på ungefär 8 timmar 7 7 Apparaten är utforma...

Страница 44: ...apparaten ska du försiktigt av lägsna den 2 Tryck på på av reglaget B för att slå på apparaten Apparaten startar 3 Placera skärhuvudet A på huden 4 För skärhuvudet A i motsatt rikt ning mot hårväxten Tryck endast lätt när du skär med långsamma och mjuka rörelser Se till att huden är i full kontakt med skärhu vudet A 5 Efter användning slår du av appa raten med på av reglaget B Trimning Obs 7 7 Tri...

Страница 45: ...r i full kontakt med skärhu vudet A 5 Efter användning slår du av appa raten med på av reglaget B Praktiska tips 7 7 Sträck alltid huden när du rakar på svåråtkomliga områden 7 7 Klipp alltid i hårets naturliga rikt ning 7 7 Om du har tjockt hår eller riklig hårväxt som inte kan avlägsnas med bara en rakning ska du först göra en snabb rakning och sedan en mer noggrann andra rakning ...

Страница 46: ... 3 Avlägsna skärbladen från skärhu vudet A 4 Använd rengöringsborsten J för att ta bort hår från skärhuvudet A skärblad och trimningskam mar G H och I 5 Snäpp fast skärbladet på skärhu vudet A 6 Skölj av skärhuvudet A under rin nande vatten 7 Skaka försiktigt av återstående vatten och torka av enheten med en ren trasa Obs 7 7 Häll på en droppe maskinolja på skärbladet var 6 e månad Var försiktig 7...

Страница 47: ... använder wet dry teknik som skyddar de invän diga elektriska delarna och batteriet från vätskor Batteriet kan därför inte plockas bort utan detta görs i slutet av livs längden för enheten hos ett återvin ningscenter Gör dig därför inte av med produk ten och batterierna i hushållsavfallet när livslängden är slut Ta dem till ett insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustni...

Страница 48: ...r produkten efterlever EU di rektiven 2004 108 EC 2006 95 EC och 2005 32 EC Strömadapter Ingång 100 240 V 50 60 Hz Utgång 3 2 V DC 120 mA Batterier Nickelmetallhybrid Ni MH Ni MH Vattenresistent IPX7 Utformande och specifikationer kan ändras utan föregående med delande ...

Страница 49: ...n beschadiging ver tonen 7 7 Gebruik de stroomadapter nooit met vochtige of natte handen 7 7 Het apparaat mag alleen met water in contact komen wan neer het van de stroomadapter is afgesloten en wanneer de stroomadapter niet langer in het stopcontact zit 7 7 Om schade aan het netsnoer te vermijden voorkom dat het snoer geplet wordt gebogen wordt of tegen scherpe randen schuurt Houd het netsnoer ui...

Страница 50: ...ss ing op deze laatstgenoemden indien zij instructies hebben gekregen met betrekking tot de bediening van het apparaat of als ze onder supervisie staan van een persoon die verantwoordelijkheid is voor hun veiligheid Kinderen moeten altijd onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen 7 7 Open het apparaat onder geen enkele omstandigheid Er kan geen aanspraak worden g...

Страница 51: ...r de neklijn te scheren zowel nat als droog 7 7 Met de 3 kammen kunt u scheren op een lengte van 3 mm 6 mm of 10 mm 1 5 mm zonder kam 7 7 De scheerkop draait in een hoek van 20 graden 7 7 100 waterproof 7 7 Antibacterieel titanium blad be schermt uw huid tegen irritatie Bediening Zie de afbeeldingen op pagina 2 A Snijkop titaniumblad met twee trimmers voor lang haar B Aan Uit knop C Led oplaadindi...

Страница 52: ...n Wanneer het apparaat voll edig opgeladen is gaan de blauwe leds C uit 3 Verwijder de stroomadapter E uit het stopcontact 4 Neem het apparaat uit de laad houder D Opmerkingen 7 7 Laad de batterijen volledig op ongeveer 14 uur voor het eerste gebruik of indien u het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt hebt Daarna duurt het opladen on geveer 8 uur 7 7 Dit apparaat is ontworpen om opgeladen ...

Страница 53: ...igd zit dient u deze voor zichtig te verwijderen 2 Druk op de aan uit knop B om het apparaat aan te zetten Het apparaat begint te werken 3 Plaats de scheerkop A op uw huid 4 Beweeg de scheerkop A tegen de richting van de haargroei Gebruik slechts een lichte druk bij het scheren met langzame be wegingen Controleer of uw huid volledig contact maakt met de scheerkop A 5 Schakel het toestel na gebruik...

Страница 54: ... huid volledig contact maakt met de scheerkop A 5 Schakel het toestel na gebruik uit met de aan uit knop B Nuttige tips 7 7 Trek de huid altijd strak wanneer u op moeilijke plaatsen scheert 7 7 Scheer altijd tegen de natuurlijke richting van het haar 7 7 Bij dik haar of veel haargroei dat niet met een keer scheren ver wijderd kan worden scheer dan een keer snel en scheer dan nog een keer grondiger...

Страница 55: ...scheerkop A 4 Gebruik de reinigingsborstel J om het haar uit de scheerkop A het scheerblad en de trimkammen G H en I te verwijderen 5 Klik het scheerblad weer terug op de scheerkop A 6 Spoel de scheerkop af A onder stromend water 7 Schud het overtollige vocht voor zichtig uit het apparaat en droog het apparaat vervolgens met een schone doek Opmerking 7 7 Druppel elke 6 maanden een druppeltje machi...

Страница 56: ...age Het apparaat maakt gebruik van natte droge technologie die de binnenste elektrische onderdelen en de batterij tegen vocht beschermd De batterij kan daarom niet ver wijderd worden Dit wordt aan het einde van de levensduur van het apparaat gedaan door het recy clingbedrijf Gooi dit product dus niet weg bij het normale huisvuil wanneer het niet meer werkt Breng het toestel naar een verzamelpunt v...

Страница 57: ... product voldoet aan de Eu ropese richtlijnen 2004 108 EG 2006 95 EG 2005 32 EG Stroomadapter Input 100 240 V 50 60 Hz Output 3 2 V DC 120mA Batterijen Nikkelmetaalhydride Ni MH Ni MH Waterproof IPX7 Het design en de specificaties kun nen zonder kennisgeving gewijzigd worden ...

Страница 58: ...ta rem sinais de algum dano 7 7 Nunca utilize o adaptador de corrente com as mãos molhadas ou húmidas 7 7 O aparelho apenas poderá entrar em contacto com água quando estiver desligado do adaptador de corrente e este já não se encontrar na tomada 7 7 Para evitar danos ao cabo de alimentação evite apertá lo dobrá lo ou friccionar as extremi dades pontiagudas Mantenha o cabo de alimentação afastado d...

Страница 59: ...cia e conheci mento Isto não se aplica aos últimos se forem instruídos sobre a utilização deste aparelho ou se o utilizarem sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças deverão ser sempre supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho 7 7 Nunca abra o aparelho em cir cunstância alguma Não se acei tam reclamações sobre garantia em caso de danos causados p...

Страница 60: ...hado como seco 7 7 3 pentes permitem lhe cortar em comprimentos de 3 mm 6 mm ou 10 mm 1 5 mm sem pente 7 7 A cabeça de corte roda a um ângulo de 20 7 7 100 à prova de água 7 7 A lâmina de titâno antibacteriano protege a sua pele de irritação Controlos Veja as ilustrações na página 2 A Cabeça de corte lâmina de titânio com dois cortadores para cabelo comprido B Interruptor Ligar Desligar C LED indi...

Страница 61: ...ega mento C ilumina se em azul Quando o aparelho está total mente carregado o LED indica dor de carga C apaga se 3 Puxe a ficha do adaptador de corrente E da tomada de pa rede 4 Remova o aparelho da base de carregamento D Notas 7 7 Antes do primeiro uso ou se não for utilizar o aparelho por um longo período carregue comple tamente as pilhas cerca de 14 horas O tempo de carregamento poste rior é de...

Страница 62: ...ff B para ligar o aparelho O aparelho começa a funcio nar 3 Posicione a cabeça de corte A na sua pele 4 Mova a cabeça de corte A em sentido contrário à direcção de crescimento do pêlo Aplique somente uma ligeira pressão ao cortar com movimentos lentos e suaves Certifique se que a sua pele fica totalmente em contacto com a cabeça de corte A 5 Após usar desligue o aparelho com o interruptor On Off B...

Страница 63: ...fique se que a sua pele fica totalmente em contacto com a cabeça de corte A 5 Após usar desligue o aparelho com o interruptor On Off B Conselhos úteis 7 7 Faça sempre com que a pele fique tensa ao depilar áreas difíceis 7 7 Corte sempre contra a direcção natural do crescimento do pêlo 7 7 Em caso de crescimento de pêlo espesso ou abundante que não possa ser cortado apenas com um corte realize um p...

Страница 64: ...o ao aparelho puxe cui dadosamente para o retirar 3 Retire a lâmina de corte da ca beça de corte A 4 Utilize a escova de limpeza J para remover o pêlo da cabeça de corte A a lâmina e os pentes de corte G H e I 5 Encaixe a lâmina de corte no lugar na cabeça de corte A 6 Lave a cabeça de corte A sob água corrente 7 Cuidadosamente sacuda a hu midade remanescente e depois seque o aparelho com um pano ...

Страница 65: ...ÊS 65 LIMPEZA E CUIDADOS_________________ 7 7 Para assegurar um funcionamento suave a lâmina de corte deverá ser colocada de forma precisa na cabeça de corte Nunca ex traia as lâminas de corte da sua estrutura ...

Страница 66: ...iados para a reciclagem Este dispositivo utiliza a tecnologia molhado e seco que protege as par tes internas e a pilha de líquidos Por isso a pilha não pode ser reti rada isso só deve ser feito no fim da duração do dispositivo pelo seu agente de reciclagem Não elimine o produto junto com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil Leve o a um ponto de recolha para a reciclagem de equi pamentos...

Страница 67: ... em conformi dade com as Directivas Europeias 2004 108 EC 2006 95 EC e 2005 32 EC Adaptador de corrente Entrada 100 240 V 50 60 Hz Saída 3 2 V DC 120mA Pilhas Hidreto metálico de níquel Ni MH Ni MH À prova de água IPX7 Desenho e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio ...

Страница 68: ...ek oznaki uszkodzenia 7 7 Nie bierz zasilacza do ręki jeśli jest wilgotna lub mokra 7 7 Golarka może zetknąć się z wodą gdy odłączona jest od ada pteru zasilającego i adapter nie jest już wetknięty do gniazdka 7 7 Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego dbaj aby nie był ściśnięty zagięty ani nie ocierał się o ostre krawędzie Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni i otwart...

Страница 69: ...wiadczenia i wiedzy Nie doty czy to tych ostatnich jeśli zostaną poinstruowane co do użytkowa nia tego urządzenia lub jeśli uży wają go pod nadzorem osoby odpowiedzial nej za ich bezpieczeństwo Należy zawsze uważać na dzieci aby nie bawiły sie tym urządzeniem 7 7 W żadnym przypadku nie należy otwierać tego przyrządu Gwa rancja na to urządzenie nie obej muje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym o...

Страница 70: ...o 7 7 3 grzebienie umożliwiają golenie na długość 3 mm 6 mm lub 10 mm 1 5 mm bez grzebienia 7 7 Głowica goląca obraca się pod kątem 20 7 7 100 wodoszczelne 7 7 Antybakteryjna folia tytanowa chroni skórę przed podrażnie niem Regulacja Patrz ilustracje na str 2 A Głowica tnąca folia tytanowa z dwoma trymerami do włosów długich B Przełącznik Zał Wył C Wskaźnik LED naładowania D Podstawka do ładowania...

Страница 71: ...zynkę w podstawce do łado wania D Wskaźnik LED ładowania C zapala się na niebiesko Po całkowitym naładowaniu maszynki wskaźnik LED łado wania C gaśnie 3 Wyciągnij wtyczkę zasilacza E z gniazdka w ścianie 4 Wyjmij maszynkę z podstawki do ładowania D Uwaga 7 7 Przed pierwszym użyciem lub jeśli maszynka nie była używana przez dłuższy czas całkowicie naładuj baterie ok 14 godzin Czas ładowania wyniesi...

Страница 72: ...gnij zań delikatnie aby go zdjąć 2 Naciśnij przełącznik Zał Wył B aby załączyć maszynkę Maszynka zaczyna działać 3 Przyłóż głowicę golącą A do skóry 4 Przesuwaj głowicę golącą A pod włos Gól powolnymi łagodnymi ruchami stosując niewielki nacisk Dbaj aby skóra stykała się z całą powierzchnią głowicy golącej A 5 Po goleniu wyłącz maszynkę przełącznikiem Zał Wył B Strzyżenie Uwaga 7 7 Grzebienie do s...

Страница 73: ... się z całą powierzchnią głowicy golącej A 5 Po goleniu wyłącz maszynkę przełącznikiem Zał Wył B Przydatne wskazówki 7 7 Goląc trudne miejsca naciągaj skórę 7 7 Zarost ścinaj w kierunku prze ciwnym do naturalnego kierunku jego wzrostu 7 7 Zarost gęsty i obfity którego nie można usunąć za jednym gole niem należy golić dwukrotnie najpierw pobieżnie a potem dokładniej ...

Страница 74: ...dejmij folię do golenia z głowicy golącej A 4 Użyj szczoteczki czyszczącej J do usuwania włosów z głowicy golącej A folii golącej i grze bieni do strzyżenia G H oraz I 5 Załóż folię golącą w jej miejsce na głowicy golącej A 6 Opłucz głowicę golącą A pod bieżącą wodą 7 Delikatnie wytrząśnij z golarki resztki wody i wytrzyj ją do sucha czystą ściereczką Uwaga 7 7 Co 6 miesięcy nakładaj na folię golą...

Страница 75: ...astosowano technologię mokrą i suchą co za bezpiecza części elektryczne w jej wnętrzu oraz baterię przez oddzia ływaniem płynów A zatem nie można wyjąć z niego baterii Baterie wyjmuje się w punk cie recyklingowym po zakończeniu jego użytkowania Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi Należy przekazać je do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elek...

Страница 76: ...en jest zgodny z Dyrekty wami Europejskimi 2004 108 WE 2006 95 WE oraz 2005 32 WE Zasilacz Wejście 100 240 V 50 60 Hz Wyjście 3 2 V DC 120mA Baterie Niklowo metalowo wodor kowe Ni MH Ni MH Wodoszczelne IPX7 Konstrukcja i dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia ...

Страница 77: ...ni önlemek için kablonun keskin kenarlar üzerinde sıkışması kıvrıl ması veya sürtünmesini önleyin Kabloyu sıcak yüzeylerden ve açık ateşlerden uzak tutun 7 7 Cihazı aksesuarları elektrik adaptörünü asla sıcak yüzeylerin üzerine veya yakınına koymayın 7 7 Tip plakası üzerinde belirtilen şebeke geriliminin yerel şebeke gerilimiyle uyumlu olup olmadığını kontrol edin 7 7 Cihazı düşürmeyin 7 7 Cihazı ...

Страница 78: ...kıllarını tıraş etmek ama cıyla tasarlanmıştır 7 7 3 adet tarak sayesinde 3 mm 6 mm veya 10 mm uzunluğunda ta raksız 1 5 mm tıraş olabilirsiniz 7 7 Tıraş kafası 20 açıyla döner 7 7 100 su geçirmez 7 7 Antibakteriyel titanyum plaka cildinizi tahrişe karşı korur Kumandalar Sayfa 2 deki resimlere bakın A Kesim kafası iki uzun tüy kısaltıcılı titanyum plaka B Açma Kapama düğmesi C Şarj göstergesi ışığ...

Страница 79: ...ergesi LED i C mavi yanar Cihaz tamamen şarj oldu ğunda şarj göstergesi LED i C söner 3 Elektrik adaptörünü E duvardaki prizden çekin 4 Cihazı şarj ayağından D alın Notlar 7 7 İlk kullanımdan önce veya cihazı uzun süre kullanmadıysanız pilleri yaklaşık 14 saat tamamen şarj edin Şarj süresi daha sonraları yaklaşık 8 saattir 7 7 Bu cihaz 15 C ila 40 C arasında mükemmel şekilde şarj olacak ve çalışac...

Страница 80: ...n B Açma Ka pama düğmesine basın Cihaz çalışmaya başlar 3 Tıraş kafasını A cildinizin üzerine yerleştirin 4 Tıraş kafasını A kıl büyüme yönü nün tersine hareket ettirin Yavaş nazik hareketlerle tıraş ederken sadece hafif bir baskı uygulayın Cildinizin tıraş kafasına A tama men temas ettiğinden emin olun 5 Kullanımdan sonra Açma Kapama düğmesine B basarak cihazı kapatın Kısaltma Notlar 7 7 Kısaltma...

Страница 81: ...asına A tama men temas ettiğinden emin olun 5 Kullanımdan sonra Açma Kapama düğmesine B basarak cihazı kapatın Faydalı ipuçları 7 7 Zor bölgeleri tıraş ederken cildi nizi mutlaka gergin tutun 7 7 Daima kılın doğal büyüme yönü nün tersine tıraş edin 7 7 Bir kerede tıraş edilemeyecek kadar sert ve kalın kılları tıraş ederken önce hızlı bir şekilde ka baca daha sonra daha düzgün bir şekilde ikinci ke...

Страница 82: ...ı tıraş kafasından A çıkarın 4 Tıraş kafası A tıraş plakası ve kısaltma tarağı G H ve I üze rindeki kılları temizleme fırçasını J kullanarak temizleyin 5 Tıraş plakasını tıraş kafasındaki A yuvasına geçirin 6 Tıraş kafasını A akan su altında yıkayın 7 Kalan ıslaklığı hafifçe silkerek atın ve cihazı kuru bir bezle iyice ku rulayın Dikkat 7 7 Tıraş plakasının üzerine her 6 ayda bir damla makine yağı...

Страница 83: ... üretilmiştir Bu cihazda içindeki elektrikli parça ları ve pili sıvılardan koruyan ıslak kuru teknolojisi kullanılmaktadır Bu nedenle cihazın pili çıkarılamaz bu işlem cihazın hizmet ömrü sonunda geri dönüşüm ortağımız tarafından yapılmaktadır Hizmet ömrünün sonunda ürünü nor mal evsel atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik donanımların geri dönüşümü için toplama nok tasına götürün Bu...

Страница 84: ...er Bu ürün 2004 108 EC 2006 95 EC ve 2005 32 EC Av rupa direktiflerine uygundur Elektrik adaptörü Giriş 100 240 V 50 60 Hz Çıkış 3 2 V DC 120mA Piller Nikel metal hibrid Ni MH Ni MH Su geçirmez IPX7 Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ...

Страница 85: ...oškození na pájecího kabelu zabraňte tomu aby se zmáčknul ohnul nebo dřel o ostré hrany Napájecí kabel udržujte mimo horké povrchy a otevřený oheň 7 7 Nikdy neumisťujte zařízení příslušenství napájecí adaptér na horké povrchy nebo do jejich blízkosti 7 7 Zkontrolujte zda údaj napětí na štítku odpovídá místní síti 7 7 Nespouštějte spotřebič na zem 7 7 Používejte zařízení pouze s dodanými částmi a n...

Страница 86: ... chlupů od dekoltu níže 7 7 3 hřebeny umožňují stříhání v délce 3 mm 6 mm nebo 10 mm 1 5 mm bez hřebenu 7 7 Holicí hlava se otáčí pod úhlem 20 7 7 100 voděodolný 7 7 Antibakteriální titanová fólie chrání vaši pleť před podráždě ním Kontrolky Viz obrázky straně 2 A Zastřihovací hlava titanová fólie se dvěma zastřihovači dlouhých chlupů B Tlačítko zapnutí vypnutí C LED ukazatel nabití D Nabíjecí sto...

Страница 87: ...janu D LED ukazatel nabití C se roz svítí modře Když je zařízení zcela nabito LED ukazatel nabití C zhasne 3 Odpojte napájecí adaptér E z nástěnné zásuvky 4 Vyndejte zařízení z nabíjecího stojanu D Poznámky 7 7 Před prvním použitím nebo pokud jste spotřebič delší dobu nepou žívali nabíjejte baterie zcela asi 14 hodin Později činí doba nabíjení prů měrně 8 hodin 7 7 Toto zařízení je konstruováno pr...

Страница 88: ...Zařízení zapnete B stisknutím tlačítka Zap Vyp Zařízení se zapne 3 Položte holicí hlavu A na po kožku 4 Pohybujte holicí hlavou A proti směru růstu chlupů Při stříhání po malými jemnými pohyby vyvíjejte pouze mírný tlak Zkontrolujte zda vaše pokožka zcela přiléhá k holicí hlavě A 5 Po použití zařízení vypněte spína čem Zap Vyp B Zastřihování Poznámky 7 7 Zastřihovací hřebeny stříhají chlupy ve 3 r...

Страница 89: ...ntrolujte zda vaše pokožka zcela přiléhá k holicí hlavě A 5 Po použití zařízení vypněte spína čem Zap Vyp B Užitečné tipy 7 7 Při holení nepřístupných míst po kožku napínejte 7 7 Postupujte vždy proti přirozenému směru růstu chlupů 7 7 V případě hustých nebo dlouhých chlupů které nelze oholit jediným oholením proveďte jedno rychlé oholení pak proveďte druhé důkladnější ...

Страница 90: ...ii z holicí hlavy A 4 Použijte čisticí kartáček J k od stranění chlupů z holicí hlavy A holicí fólie a zastřihovacích hřebenů G H a I 5 Zacvakněte holicí fólii na místo na holicí hlavě A 6 Opláchněte holicí hlavu A pod tekoucí vodou 7 Opatrně vyklepejte přebytečnou vlhkost a pak spotřebič usušte čis tým hadříkem Poznámka 7 7 Kápněte jednu kapku oleje na stroje na holicí fólii každých 6 měsíců Pozo...

Страница 91: ...ně a recyklovat Zařízení využívá mokrou suchou technologii která chrání vnitřní elek trické části a baterie před tekutinami Proto nevyjímejte baterie toto pro vede na konci životnosti přístroje náš recyklační spolupracovník Nevyhazujte výrobek s běžným domovním odpadem na konci jeho životnosti Odneste jej na sběrné místo k recyklaci elektrických a elek tronických zařízení Toto je vyzna čeno tímto ...

Страница 92: ...údaje Tento výrobek odpovídá evrop ským směrnicím 2004 108 ES 2006 95 ES a 2005 32 ES Napájecí adaptér Vstupní napájení 100 240 V 50 60 Hz Výstup 3 2 V DC 120mA Baterie Niklové Ni MH Ni MH Voděodpudivý IPX7 Design a technické údaje podléhají změně bez oznámení ...

Страница 93: ...ίζει οποιαδήποτε ένδειξη ζημιάς 7 7 Σε καμία περίπτωση μη χρησιμο ποιήσετε τον προσαρμογέα τάσης με βρεγμένα ή υγρά χέρια 7 7 Η συσκευή μπορεί να έρθει σε επαφή με νερό μόνον αφού έχει αποσυνδεθεί από τον προσαρμο γέα τάσης και ο προσαρμογέας τάσης δεν είναι πλέον συνδεδεμέ νος στην πρίζα 7 7 Για την αποφυγή ζημιάς στο καλώ διο ρεύματος προφυλάξτε το από σύνθλιψη κάμψη ή φθορά από τριβή σε αιχμηρέ...

Страница 94: ...ιψη εμπειρίας και γνώσης Αυτό δεν έχει εφαρμογή στα τελευταία άτομα αν έχουν λάβει εκπαίδευση στη χρήση της συσκευής ή αν τη χρησιμοποιούν υπό την επίβλεψη ατόμου υπεύθυνου για την ασφά λειά τους Τα παιδιά πρέπει πάντα να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή 7 7 Σε καμία περίπτωση μην ανοίξετε τη συσκευή Δεν θα γίνει δεκτή οποιαδήποτε αξίωση επί της εγγύ ησης...

Страница 95: ...ύ τόσο με υγρή όσο και με στεγνή μέθοδο 7 7 Οι 3 χτένες σας επιτρέπουν ξύρισμα σε μήκη 3 χιλ 6 χιλ ή 10 χιλ 1 5 χιλ χωρίς χτένα 7 7 Η κεφαλή ξυρίσματος περιστρέφε ται σε γωνία 20 7 7 100 υδατοστεγής 7 7 Το αντιβακτηριακό έλασμα τιτα νίου προστατεύει το δέρμα σας από ερεθισμούς Στοιχεία χειρισμού Δείτε τις εικόνες στη σελίδα 2 A Κοπτική κεφαλή έλασμα τιτανίου με δύο κοπτικά για τρίχες μεγά λου μήκο...

Страница 96: ... μπλε χρώμα Όταν η συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη παύει να ανάβει η λυχνία LED ένδειξης φόρτισης C 3 Τραβήξτε τον προσαρμογέα τάσης E από την πρίζα 4 Αφαιρέστε τη συσκευή από τη βάση φόρτισης D Σημειώσεις 7 7 Πριν την πρώτη χρήση ή αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες περίπου για 14 ώρες Μετά από αυτή τη φόρτιση ο χρόνος φόρτισης είναι π...

Страница 97: ...παλά για να την αφαιρέσετε 2 Πιέστε το διακόπτη ενεργοποίη σης απενεργοποίησης B για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Η συσκευή τίθεται σε λειτουρ γία 3 Τοποθετήστε την κεφαλή ξυρίσμα τος A πάνω στο δέρμα σας 4 Μετακινήστε την κεφαλή ξυρίσμα τος A αντίθετα με τη φορά που φυτρώνουν οι τρίχες Εφαρμόζετε μόνο μικρή πίεση όταν ξυρίζεστε χρησιμοποιώντας αργές απαλές κινήσεις Βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή ξυρίσμ...

Страница 98: ...ε χρησιμοποιώντας αργές απαλές κινήσεις Βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή ξυρίσματος A είναι σε πλήρη επαφή με το δέρμα σας 5 Μετά τη χρήση απενεργοποιήστε τη συσκευή με το διακόπτη ενεργο ποίησης απενεργοποίησης B Χρήσιμες πρακτικές συμβουλές 7 7 Πάντα τραβάτε το δέρμα για να τεντώσει όταν ξυρίζετε δύσκολες περιοχές 7 7 Πάντα κόβετε αντίθετα με τη φυ σική κατεύθυνση που φυτρώνουν οι τρίχες 7 7 Σε περίπτωσ...

Страница 99: ...αλά για να την αφαιρέσετε 3 Αφαιρέστε το έλασμα ξυρίσματος από την κεφαλή ξυρίσματος A 4 Χρησιμοποιήστε τη βούρτσα καθα ρισμού J για να αφαιρέσετε τις τρίχες από την κεφαλή ξυρίσμα τος A το έλασμα ξυρίσματος και τις χτένες κοπής G H και I 5 Κουμπώστε το έλασμα ξυρίσματος στη θέση του πάνω στην κεφαλή ξυρίσματος A 6 Ξεπλύνετε την κεφαλή ξυρίσματος A σε τρεχούμενο νερό 7 Τινάξτε απαλά την υπολειπόμε...

Страница 100: ...ΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ_ ________ 7 7 Για να εξασφαλίσετε ομαλή λει τουργία το έλασμα ξυρίσματος πρέπει να εδράζεται ακριβώς μέσα στην κεφαλή ξυρίσματος Σε καμία περίπτωση μην αφαιρέσετε τα ελάσματα ξυρίσματος από το πλαίσιό τους ...

Страница 101: ...α οποία μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν και είναι κατάλληλα για ανακύκλωση Η συσκευή αυτή χρησιμοποιεί τεχνο λογία wet dry υγρές στεγνές συνθήκες η οποία προστατεύει τα εσωτερικά ηλεκτρικά εξαρτήματα και τη μπαταρία από υγρά Για το λόγο αυτό δεν μπορεί να αφαιρεθεί η μπαταρία Αυτό γίνεται στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της συσκευής από τον εταίρο μας στον τομέα της ανακύκλωσης Μην πετάξετε το προϊόν ...

Страница 102: ...ριβάλ λον ανακυκλώνοντας τα μεταχειρι σμένα προϊόντα Τεχνικά δεδομένα Το παρόν προϊόν συμμορφώνε ται με τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες 2004 108 ΕΚ 2006 95 ΕΚ και 2005 32 ΕΚ Προσαρμογέας τάσης Είσοδος 100 240 V 50 60 Hz Έξοδος 3 2 V DC 120 mA Μπαταρίες Νικελίου υδριδίου με τάλλου Ni MH Ni MH Υδατοστεγής IPX7 Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε τροποποίηση χωρίς ει δοποίηση ...

Страница 103: ...ento 7 7 Non usare mai l adattatore di alimentazione con mani umide o bagnate 7 7 L apparecchio può entrare a contatto con l acqua solo una volta che è stato scollegato dall adattatore di alimentazione e l adattatore di alimentazione non è più nella presa 7 7 Per evitare danni al cavo di alimentazione evitare che sia schiacciato piegato o che sfreghi contro bordi taglienti Tenere il cavo di alimen...

Страница 104: ... apparecchio e che non conoscono il suo funzionamento Questo non si applica alle ultime persone menzionate se ricevono istruzioni sull uso dell apparecchio o se lo usano con la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono sempre essere controllati per assicurarsi che non giocano con l apparecchio 7 7 Non aprire mai l apparecchio Non saranno accettate richieste di ...

Страница 105: ...che asciutti 7 7 3 pettini consentono di radere a lunghezze di 3 mm 6 mm o 10 mm 1 5 mm senza pettine 7 7 La testina di rasatura ruota con un angolo di 20 7 7 100 waterproof 7 7 La lama in titanio antibatterica protegge la pelle dalle irritazioni Comandi Vedere le figure a pagina 2 A Testina di taglio lama in titanio con due forbici per peli lunghi B Interruttore accensione spegni mento C LED indi...

Страница 106: ...D indicatore della carica C si accende blu Quando l apparecchio è completamente carico il LED indicatore della carica C scompare 3 Estrarre il cavo di alimentazione E dalla presa elettrica 4 Rimuovere l apparecchio dal sup porto di ricarica D Note 7 7 Prima del primo uso o se non si usa l apparecchio da molto tempo ricaricare completamente le batterie circa 14 ore Il tempo di carica dopo è di circ...

Страница 107: ... per accen dere l apparecchio L apparecchio si avvia 3 Mettere la testina di rasatura A sulla pelle 4 Muovere la testina di rasatura A contro la direzione di crescita dei peli Applicare solo una pressione leggere quando si rasa con movimenti lenti e delicati Assicu rarsi che la pelle sia a contatto completamente con la testina di rasatura A 5 Dopo l uso spegnere l apparec chio con l interruttore d...

Страница 108: ...i che la pelle sia a contatto completamente con la testina di rasatura A 5 Dopo l uso spegnere l apparec chio con l interruttore di accen sione spegnimento B Suggerimenti utili 7 7 Tenere sempre la pelle tesa quando si rasano zone difficili 7 7 Tagliare sempre contro la dire zione naturale di crescita del pelo 7 7 Nel caso di peli doppi o numerosi che non possono essere rimossi con una sola passat...

Страница 109: ...icata mente per rimuoverlo 3 Rimuovere la lama di rasatura dalla testina di rasatura A 4 Usare una spazzola pulente J per rimuovere i peli dalla testina di rasatura A dalla lama di rasa tura e dai pettini di taglio G H e I 5 Far scattare la lama di rasatura nella sua posizione sulla testina di rasatura A 6 Sciacquare la testina di rasatura A sotto l acqua corrente 7 Scuotere delicatamente per far ...

Страница 110: ... E CURA______________________ 7 7 Per assicurare un funzionamento privo di problemi la lama di ra satura deve essere posta in modo esatto nella testina di rasatura Non estrarre mai le lame di rasa tura dalla loro struttura ...

Страница 111: ...ere riciclati Questo dispositivo usa la tecnologia wet dry che protegge le parti elettriche interne e la batteria dai liquidi Pertanto la batteria non può essere rimossa ciò avviene solo alla fine della vita del dispositivo da parte del nostro partner per il riciclo Non smaltire il prodotto con normali rifiuti domestici alla fine della vita di servizio Portarlo ad un punto di raccolta per il ricic...

Страница 112: ...rodotto è conforme alle direttive europee 2004 108 EC 2006 95 EC e 2005 32 EC Adattatore di alimentazione Ingresso 100 240 V 50 60 Hz Uscita 3 2 V DC 120mA Batterie Nichel metallo idruro Ni MH Ni MH Waterproof IPX7 Design e specifiche soggetti a modi fiche senza preavviso ...

Страница 113: ...www grundig com 72011 907 0000 ...

Отзывы: