background image

 

                                                                        

14

SILENTRON - ITALIA 

COPYRIGHT SILENTRON

 

DF5541-42-55 XC090911MF

PROG 1 

1 Aufblenden - 2 Sek. Pause 

20 Sek. 

PROG 2 

2 Aufblenden - 2 Sek. Pause 

40 Sek. 

PROG 3 

3 Aufblenden - 2 Sek. Pause 

1 Min. 

PROG 4 

4 Aufblenden - 2 Sek. Pause 

2 Min. 

 

 
Nachdem die Einstellungsphase entsprechend der erwünschten Zeitverzögerung ausgewählt wurde, die Peripheriegeräte wie folgt einstellen : 
 

 

Tastaturen : einen Code von 1 bis 4 Ziffern eingeben, dann gleichzeitig die rote und grüne Taste drücken. 

 

Fernbedienungen - monostabile Steuerung : für 10 Sekunden den gelben Taster drücken. 

 

Zentralen : die Zentrale mit der Fernbedienung oder der integrierten Tastatur ausschalten. 

 

Sender 5555 : die Anweisungen des entsprechenden Absatzes befolgen. 

 

Löschung der Peripheriegeräte 

 
Die vollständige Löschung aller gespeicherten Peripheriegeräte erfolgt, indem die im Gerät integrierte Taste für 4 Sekunden gedrückt wird, nachdem man in die 
Einstellung eingetreten ist. Wenn stattdessen die soeben gespeicherten Peripheriegeräte gelöscht werden sollen, genügt es, den Druckschalter für 4 Sekunden 
nach der Speicherung der Peripheriegeräte selbst zu drücken : in diesem Fall werden nur die in dieser Phase gespeicherten Peripheriegeräte gelöscht. Die 
erfolgreiche Löschung wird durch das schnelle Aufblenden der LED für 4 Sekunden bestätigt. 

 

 

ADVERTENCIAS GENERALES - Respectar y aplicar (donde hay posibilidad) manipulando los equipos. 
Leer atentamiente antes de trabajar en los equipos 

 

Instalación:

 todas las operaciones de instalación, mantenimiento y/o modificación de las presentes centrales y sus aparatos accesorios los debe realizar personal técnico 

cualificado. Las mismas pueden estar sujetas a normas técnicas específicas que se deben respetar. El aparato está previsto para ser utilizado exclusivamente dentro de 
inmuebles, protegido contra las exposiciones a elevadas y bajas temperaturas así como a manipulaciones por parte de niños y/o personas sin sentido común, a los efectos del 
Código Civil.  

Conexiones eléctricas:

 todas las conexiones eléctricas sin excepción, se deben realizar a regla de arte, fijando todos los cables como está previsto, para evitar la desconexión 

accidental, y cerrando correctamente los conectores y las protecciones de los aparatos. Es obligatorio desconectar todas las conexiones eléctricas superiores a 25 V, tanto de 
CC como de CA, antes de abrir los contenedores de aparatos en funcionamiento. 

Alimentación externa:

 230 V CA 50 Hz - conectarse mediante un seccionador bipolar o mediante un enchufe normalizado extraíble.  

Baterías recargables y/o pilas de cualquier tipo:

 estos equipos utilizan baterías o pilas, que pueden ser dañinas, ya que son contaminantes, y por tanto, peligrosas para la 

salud pública. Sustituya las baterías y/o pilas solo con los modelos equivalentes, colóquelas y conéctelas respetando la polaridad indicada en las instrucciones. Es obligatorio 
eliminar las agotadas según las Normas vigentes, incluso en el caso de demolición de los equipos, de los que se deben extraer previamente, restituyéndolas al vendedor de los 
mismos o depositándolas en los contenedores apropiados puestos a disposición por la red de distribución. En caso de salidero de líquido de las pilas o baterías, proteja las 
manos con guantes de silicona, para evitar lesiones. 

Responsabilidad:

 el fabricante declina toda responsabilidad que se derive de instalación y/o mantenimiento errados, uso erróneo y/o falta de uso de los aparatos 

suministrados. 

Garantía:

 la garantía se brinda hasta la fecha de vencimiento escrita en la etiqueta dentro del aparato, en los términos previstos por la Convención de Viena del 1980 sobre la 

Venta Internacional de Mercancías. 

Copyright:

 todos los derechos relativos al presente manual son propiedad de Silentron s.p.a.  

Queda prohibida la reproducción parcial o total de los textos y de las imágenes mostradas, así como la introducción en red WEB y/o la difusión pública con cualquier medio. 

Conformidad normativa:

 mas de otra declaracion CE, los productos son en conformidad de la norma EN 50131-1 - Clase ambiental 2 -

  

y tambien son de la categoria I 

segundo la Norma 300.220 - 1 (04/2006)

 

 

5541 RADIO SWITCH - RECEPTOR RADIO CON 1 CANAL 

Este aparato es un receptor radio con 1 canal integrado en la gama de los sistemas de alarma Silentron. Gracias a la salida con contacto en intercambio libre de 
potencial, es posible instalarlo en lugar de un normal desviador, o bien al lado de éste, se dirige vía radio, consintiendo el mando luz sin cables. Es posible utilizarlo, 
de la misma manera, con mando vía radio de otros aparatos eléctricos, que, por lo tanto, se pueden dirigir con todos los dispositivos Silentron (centrales, teclados, 
detectores, mandos a distancia), como así también con el transmisor 5555. 
 

Características técnicas (diseño 1) 

 

Alimentación 230 Vca 

 

Mando local paso - paso mediante pulsador externo  

 

Programación mediante pulsador a bordo 

 

Recepción radio: frecuencia alrededor de 433 MHz – libre utilización según normativa de ley  

 

Instalación en tapones ciegos de distintos modelos o en caja de derivación  

 

Capacidad contacto: máx. de 3 A a 230 Vca - Atención: en el caso de cargas superiores, hay que utilizar un relé auxiliar  

 

Funcionamiento:

 el dispositivo permite dos modalidades de programación y, por lo tanto, de funcionamiento: 

 

Programación 1:

 en este caso, el relé del receptor, en base a los mandos que recibe de los distintos transmisores, está dirigido de manera biestable, paso – paso, 

o bien On / Off (mando con persona presente), como se indica en la siguiente tabla. 

 
Programación 2 – 3 – 4 - 5:

 en estos casos, el relé del receptor, en base a los mandos recibidos de los distintos transmisores, se dirige con modalidad temporizada 

monoestable, como se indica en la siguiente tabla. La temporización es una consecuencia del código de programación: 
2 = 1 segundo; 

3 = 30 segundos;   

4 = 1 minuto;          5 = 3 minutos. 

TRANSMISOR RELÉ 

SALIDA RECEPTOR  

Teclados (todos los modelos) 

Una vez introducido un código de 1 a 4 cifras el pulsador rojo excita el relé; el puslador verde desexcita 
F1 funcionamiento biestable, alternando cada vez que se presiona on y off. 

El pulsador rojo excita el relé,  el puslador verde no ejerce excitación (funcionamiento biestable). 

Mandos a distancias (todos los 
modelos) 

El pulsador amarillo dirige el relé con modalidad paso - paso (toggle). 

Reveladores (todos los modelos)  

La señal de alarma dirige el relé con modalidad paso - paso (toggle) – empleo no aconsejado.  

Sensores puerta abierta / cerrada 

El relé sigue el estado de ingreso,  conmutando durante el tiempo que queda abierto el ingreso.  

Centrales: conex./desconexion 

El led esta encendido durante la conexion de la central y el relé activado nel mismo periodo 

Centrales (todos los modelos) 

Los mandos desde mando a distancia son programables para dirigir el relé con modalidad paso – paso, o bien biestable.

Transmisor 5555 

Los ingresos 1 y 2 dirigen el relé con modalidad  On / Off ( mando con persona presente).   
Los ingresos 3 y 4  dirigen el relé con modalidad  paso – paso. 

Содержание 5541 RX 1 CANALE

Страница 1: ...tion de la sant art 3 1 a EN 60950 1 2006 04 EN 50371 2002 03 EMC art 3 1 b EN 301 489 1 V1 8 1 2008 04 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 08 EN 301 489 7 V1 3 1 2005 11 mission radio art 3 2 EN 300 220 1 V2 1...

Страница 2: ...5541 RX 1 can Radio switch 230 V Receptor radio con 1 canal 14 5555 TX 4 Trasmettitore a 4 canali 4 5555 TX 4 Emetteur 4 canaux 7 5555 TX 4 4 channel transmitter 9 5555 TX 4 Sender mit 4 Kan len 12 55...

Страница 3: ...scambio libero da potenziale pu essere installato al posto o a fianco di un normale deviatore e comandato via radio consentendo il comando luce senza fili Parimenti pu essere utilizzato per comando v...

Страница 4: ...ON OFF comando a uomo presente o Ingresso 3 passo passo o Ingresso 4 passo passo Funzionamento collegare ai 4 ingressi del dispositivo 4 contatti NA liberi da potenziale Chiudendo il contatto di un in...

Страница 5: ...cellate solo le periferiche memorizzate in questa fase L avvenuta cancellazione visualizzata dal lampeggio veloce del LED per 4 sec AVERTISSEMENTS GENERAUX respecter avec attention en utilisant les pr...

Страница 6: ...stable rouge ON vert OFF appuyer simultan ment les touches rouge et verte T l commandes commande monostable appuyer pendant 10 sec la touche jaune D tecteurs fournir l alimentation au d tecteur en ins...

Страница 7: ...ne commande temporis e proc der comme suit placer le r cepteur 5542 in programmation et choisir le temps de remont e descente au moyen de la touche bord du r cepteur lui m me appuyer simultan ment les...

Страница 8: ...ances use accumulators or batteries which are potentially dangerous as they are pollutant therefore dangerous to the health of the public Replace the accumulators and or batteries exclusively with sam...

Страница 9: ...and hold the button you wish to set panic alarm F2 for 10 seconds Remote controls monostable control press and hold the yellow button for 10 seconds Detectors power the detector by putting in its batt...

Страница 10: ...t a toggle or timed command to the 5541 receiver Put the receiver in programming mode and select toggle operation PROG 1 or timed operation PROG 2 5 by pressing the button on the same receiver Press a...

Страница 11: ...ab Garantie die Garantie wird bis zum F lligkeitsdatum auf dem Etikett im Innern des Ger ts gem der Bestimmungen der Wiener Konvention von 1980 zum internationalen Warenverkauf geleistet Copyright all...

Страница 12: ...Panik F2 Fernbedienungen monostabile Steuerung f r 10 Sekunden den gelben Taster dr cken Melder den Melder mit Strom versorgen indem die entsprechende Batterie eingef hrt wird Sender 5555 die Anweisu...

Страница 13: ...MOTORSTEUERUNG DER ROLLL DEN Bei diesem Ger t handelt es sich um einen Funkempf nger zur Steuerung eines Motors f r Rolll den und Vorh nge Er verf gt ber zwei verblockte Ausgangskontakte einen f r die...

Страница 14: ...tenimiento errados uso err neo y o falta de uso de los aparatos suministrados Garant a la garant a se brinda hasta la fecha de vencimiento escrita en la etiqueta dentro del aparato en los t rminos pre...

Страница 15: ...s indicaciones que se presentan en el respectivo par grafo Borrado perif ricas El borrado total de todas las perif ricas que han sido memorizadas se lleva a cabo mediante la presi n de la tecla a bord...

Страница 16: ...cal paso paso mediante el pulsador externo mando con persona presente Mando local y programaci n mediante pulsador a bordo Recepci n radio frecuencia alrededor de 433 MHz libre utilizaci n seg n norma...

Отзывы: