© LINDY GROUP - FIRST EDITION (April 2016)
6x2 4K HDMI 2.0 Matrix
User Manual
E n gl i s h
Benutzerhandbuch
Deutsch
Manuel Utilisateur
Français
Manuale
Italiano
No. 38148
www.lindy.com
Tested to Comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
Multi Country Power Supply – Netzteil – Alimentation multi-pays – Alimentatore
E
NGLISH
– Security Remarks
For safety purposes you must not rebuild or modify this product. Improper
use can cause hazards, for which we assume no liability. Read the
instructions carefully and keep them.
Insert the required plug into the adapter. The plugs are keyed to avoid
incorrect insertion. Push the adapter firmly towards the housing, twist and
allow the latch on the adapter to click into place. To remove, push the
button marked and twist in the opposite direction. Make sure the plug is
locked firmly in place before use.
Never insert the plug separately into a mains socket!
D
EUTSCH
– Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen darf das Netzteil nicht geöffnet werden. Für Schäden und
Gefahren, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, übernehmen wir keine
Haftung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Stecken Sie den entsprechenden Länderadapter in das Netzteil. Die Konstruktion der
Adapter verhindert ein falsches Einsetzen. Drücken Sie den Adapter fest gegen das
Gehäuse und drehen Sie ihn nach rechts bis er einrastet. Vergewissern Sie sich vor
Inbetriebnahme, dass der Adapter fest im Netzteil sitzt. Wenn Sie den Adapter wieder
vom Netzteil abnehmen und durch einen anderen ersetzen wollen, drücken Sie auf den
Knopf „Push“ und drehen den Adapter nach links.
Stecken Sie niemals einen Länderadapter separat in eine Steckdose!
F
RANÇAIS
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez pas réparer ou modifier ce produit. Si le
produit est utilisé à d’autres fins que celles décrites, il peut être endommagé. Une
mauvaise utilisation peut entraîner des risques, pour lesquels nous déclinons toute
responsabilité. Lisez attentivement ces et conservez-les dans un endroit approprié.
Connectez le bon adaptateur dans l’alimentation. La conception de l’adaptateur empêche
une mauvaise mise en place. Poussez l’adaptateur dans son logement et tournez le vers
la droite jusqu’au blocage. Assurez-vous de la bonne mise en place dans l’alimentation
avant de le brancher. Pour retirer l’adaptateur de l’alimentation, poussez le bouton ‘‘Push“
et tournez-le vers la gauche.
Ne jamais connecter un adaptateur secteur seul dans une prise de
courant !
I
TALIANO
Per motivi di sicurezza non smontate o modificate questo prodotto. Se viene utilizzato per altre applicazioni oltre a
quelle descritte, potrebbe subire danni. L’uso improprio può provocare pericoli per i quali siamo esenti da
responsabilità. Leggete con attenzione le istruzioni e conservatele.
Inserite la spina che vi occorre nell’adattatore. Gli attacchi si agganciano in modo da evitare inserimenti scorretti.
Tenete saldamente l’adattatore, ruotate facendo attenzione che gli attacchi si aggancino nella loro sede. Per
rimuovere la spina, premete il tasto e ruotate nella direzione opposta. Assicuratevi che la spina sia agganciata
saldamente prima di utilizzarla.
Non inserite mai solo la spina nella presa di corrente!
DE: Drücken und
nach links
drehen um den
Adapter vom
Netzteil zu lösen
FR: Poussez et
tournez vers la
gauche pour
libérer
l’adaptateur
EN: Push and
rotate to unlock
the adapter from
the PSU
EURO
UK
US
AUS/CN