background image

 

Deutsch  

   

Installationsanleitung 

 

 

Achtung: 

Dieses Gerät darf nur an Stromquellen 
angeschlossen werden, die der Norm 
EN60950-1, Kapitel 

2.5 („begrenzte 

Stromquelle“) entsprechen.

 

 

 

Gefahr von Schäden am Gerät! 

 

Das Gerät nur in trockenen Innenräumen 
verwenden. 

 

Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser 
aussetzen. 

 

Darauf achten, dass die Kontakte an der 
Platte staubfrei sind und Kontakte nicht mit 
bloßen Händen berühren.

 

Produktbeschreibung 

Die SPCE110 ist eine universelle 
Schlüsselschaltererweiterung. Sie wird in 
Kombination mit dem SPCK620/623 oder 
SPCE120 verwendet, um diese für die Bedienung 
freizugeben. Im Flexible Mode können die 
Funktionen der LEDs und 
Schlüsselschalterstellungen über die Zentrale frei 
definiert werden. Die Erweiterung ist zudem mit 
einem Summer für die akustische Signalisierung 
und einem frei programmierbaren Relais 
ausgestattet.

 

Produktübersicht  

Siehe Abb. 1: Produktübersicht

 

Haltelaschen der Platine

 

Summer 

 

Drehschalter

 

Befestigungsschrauben der Platine

 

Jumper J4 (Auswahl NO/NC für Relais)

 

6  

X-BUS Abschluss-Jumper (standardmäßig 
angebracht)

 

Relais

 

Sabotagekontakt 

 

Jumper J3 (nicht benutzt, offen)

 

10 

Durchbruch 

 

11 

Durchbruch

 

12 

Befestigungsbohrungen

 

13 

Laschen

 

14 

Rändelschraube für hinteren 
Sabotagekontakt

 

15 

Schraubklemme

 

Montage 

Gehäuse öffnen 

 

Die Schrauben um mehrere Umdrehungen 

(Abb. 2). lösen 

 

Rastbefestigungen mit einem Schraubendreher 

nach unten drücken (Abb. 2, Element 1) und 
Oberseite des Gehäuses vorsichtig abheben. 

 

Das Gehäuse ca. 1 cm abheben und dann nach 

oben schieben (Abb. 3). 

Gerät verdrahten 

 

Die Durchbruchstelle vorsichtig aufbohren 

(Abb. 1, Element 10 oder 11) und das Kabel 
hindurchführen. 

 

Die einzelnen Drähte an den Schraubklemmen 

anschließen 

Siehe Abb. 1, Element 15: Anschlüsse

 

Anschluss

 

Abkürzung

 

Funktion

 

NO/NC

 

Relais

 

COM

 

Relais

 

1A 

 

X-BUS

 

1B

 

X-BUS

 

2A

 

X-BUS

 

2B

 

X-BUS

 

0 V

 

Stromversorgung, 
Minuspol

 

+12 

Stromversorgung, 
Pluspol

 

SCL

 

nicht benutzt

 

10 

SDA

 

nicht benutzt

 

 

Konfiguration des Relaisausgangs 

Der Relaisausgang kann auf normal offen oder 
normal geschlossen konfiguriert werden. Diese 
Einstellung wird am Jumper J4 vorgenommen.  
Jumper oben = normal offen 
Jumper unten = normal geschlossen

 

Gehäuseunterteil montieren 

 

 

Das Gerät darf nur auf einem stabilen 
Untergrund befestigt werden.

 

 

Die Lage der drei Bohrungen für die 

Befestigungsschrauben (Abb. 1, Element 12) und 
die Bohrung für die Rändelschraube (Abb. 1, 
Element 14) markieren. 

 

Die entsprechenden Löcher bohren und die 

Unterseite des Gehäuses mit den Schrauben 
befestigen. 

Gehäuseoberteil schließen 

 

Das Gehäuseoberteil an der Oberseite des 

Gehäuseunterteils einhängen und in Richtung 
Unterteil aufdrücken. 

 Die beiden Rastbefestigungen unten am 

Gehäuseunterteil rasten ein. 

 

Die beiden Schrauben an der Unterseite anziehen 

und mit den mitgelieferten Plomben abdecken 
(Abb. 5). 

Verdrahtung der X-BUS-Schnittstelle 

Die X-BUS-Schnittstelle stellt die Verbindungen von 
Erweiterungsmodulen und Bedienteilen zum SPC-
Controller bereit. Der X-BUS kann je nach 
Anforderungen der Installation auf unterschiedliche 
Weise verdrahtet werden. 

 

HINWEIS: Maximale Systemkabellänge = Anzahl 
von Erweiterungsmodulen und Bedienteilen im 
System mal maximale Entfernung für den jeweiligen 
Kabeltyp.

 

Kabeltyp

 

Länge

 

CQR-Standardalarmkabel

 

200 m 

UTP-Kategorie: 5 (Massivdrahtleiter)

 

400 m 

Belden 9829

 

400 m 

IYSTY 2 × 2 × 0,6 (min.)

 

400 m 

Abb. 6 zeigt die Verdrahtung des X-BUS mit dem 
Erweiterungsmodul/Controller und das/den 
folgende/n Erweiterungsmodul/Controller in 
Stichleitungskonfiguration. Die Klemmen 3A/3B und 
4A/4B (wenn an diesem Modul vorhanden) werden 
nur für Abzweigverdrahtungen verwendet. Bei einer 
Stichleitungskonfiguration hat das letzte 
Erweiterungsmodul keine Rückleitung zum 
Controller.

 

 

Siehe Abb. 4: Verdrahtung von 
Erweiterungsmodulen

 

SPC-Zentrale

 

Vorangegangene Erweiterung

 

SPCE110

 

Nächste Erweiterung 

Weitere Einzelheiten zur Verdrahtung und 
Abschirmung sowie Spezifikationen und 
Einschränkungen enthält das SPC-
Konfigurationshandbuch des angeschlossenen 
Controllers. 

X-BUS-Adressierung 

Einzelheiten zu Adressierung, Neukonfiguration, 
Geräteanordnung, Überwachung, 
Namensbearbeitung, X-BUS-Kommunikationstyp, 
Ausfall-Timer enthält das SPC-
Konfigurationshandbuch.

 

Übersicht über die Installationswerkzeuge  

Siehe Abb. 6: Übersicht über die 
Installationswerkzeuge

 

Verbindungselement

 

Horizontales Abschlussteil

 

Vertikales Abschlussteil

 

Mittelteil (nur für die Montage von 1 
SPCK620/623 mit 2 Modulen)

 

Installation mit einem Bedienteil oder 
anderen Modulen  

Vertikale Installation (z. B. 2 Module, Abb. 7) 

 

An den Seiten eines Verbindungselements 

(Abb. 6, Element 1) zwei horizontale 
Abschlussteile (Abb. 6, Element 2) anbringen. 

 

Das Verbindungselement so an den 

Anschlussstiften des Geräts einrasten, dass der 
Pfeil am Verbindungselement nach oben zeigt 
(Abb. 7). 

Horizontale Installation (z. B. 1 Modul mit 
SPCK620/623, Abb. 8) 

 

Auf den Seiten eines Verbindungselements 

(Abb. 6, Element 1) zwei vertikale Abschlussteile 
(Abb. 6, Element 3) anbringen. 

 

Das Verbindungselement mit den Langlöchern zur 

Mitte an den Anschlussstiften des Geräts 
einrasten (Abb. 8). 

Horizontale und vertikale Installation (z. B. 
SPCK620/623 und 2 Module, Abb. 9) 

 

Ein vertikales Abschlussteil auf der Seite mit den 

Rundlöchern an den beiden 
Verbindungselementen anbringen (Abb. 6, 
Element 3). 

 

Die 2 vertikalen Verbindungselemente mit den 

Langlöchern zur Mitte des SPCK620/623 
einrasten. 

 

1 horizontales Abschlussteil (Abb. 6, Element 1) 

auf der rechten Seite und ein Mittelteil (Abb. 6, 
Element 4) auf der linken Seite eines 
Verbindungselements anbringen. 

 

Das horizontale Verbindungselement so an den 

Anschlussstiften des Geräts einrasten, dass der 
Pfeil nach oben zeigt (Abb. 9). 

 

Die vertikalen Verbindungselemente des SPCK an 

den Anschlussstiften der beiden angeschlossenen 
Module einrasten. 

Technische Daten 

LED-Anzeigen

 

2 dreifarbige LEDs

 

Programmierbare 
Eingabe über 
Schlüsselstellung

 

3 Schlüsselstellungen 
(2-0-1 in 90°-Schritten, 
Zylindertyp KABA1008C)

 

Anzahl Relais 
onboard

 

1 (einpolige Umschaltung, 
30 VDC / max. 1 A ohmscher 
Schaltstrom)

 

Betriebsspannung

 

9,5

–14 VDC

 

Betriebsstrom

 

max. 50 mA bei 12 VDC 
(Relais und LEDs in Betrieb)

 

Ruhestrom

 

Max. 30 mA bei 12 VDC

 

Feldbus

 

X-BUS über RS485 
(307 kBit/s)

 

Sabotageschutz

 

Typ B (gamäß EN50131-3)

 

Sabotagekontakt

 

Sabotageschalter auf der 
Frontplatte und rückwärtig

 

Betriebstemperatur

 

-10

–50 °C

 

Rel. Luftfeuchtigkeit

 

max. 90 % (nicht 
kondensierend)

 

Farbe

 

RAL 9003 (Signalweiß)

 

Montage

 

ebener Untergrund, 
Wandmontage auf Putz

 

Gehäuse

 

Kunststoffgehäuse 
(Polykarbonat)

 

Abmessungen  
(B x H x T)

 

112 × 92 × 38 mm

 

Gewicht

 

0,27 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание SPCE110

Страница 1: ...lave es Interruttore a chiave it Nyckelomkopplarenhet sv Transpondeur d interrupteur à clé fr Module Sleutelschakelaaar nl Module Sleutelschakelaaar vls STEP A6V10270960 Edition 30 08 2011 1 15 1 1 4 8 1 10 11 12 14 11 3 5 2 4 6 7 1 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 13 12 2 1 1 3 Max 1 cm 4 5 6 1 2 2 3 3 4 7 8 9 ...

Страница 2: ...nd Keypads in the system x maximum distance for cable type Cable type Distance CQR standard alarm cable 200 m UTP category 5 solid core 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m Fig 6 shows the wiring of the X BUS to an expander controller and the following expander controller in Spur Configuration Terminals 3A 3B and 4A 4B if available for this module are only used for using a branch wi...

Страница 3: ...l maximale Entfernung für den jeweiligen Kabeltyp Kabeltyp Länge CQR Standardalarmkabel 200 m UTP Kategorie 5 Massivdrahtleiter 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 2 0 6 min 400 m Abb 6 zeigt die Verdrahtung des X BUS mit dem Erweiterungsmodul Controller und das den folgende n Erweiterungsmodul Controller in Stichleitungskonfiguration Die Klemmen 3A 3B und 4A 4B wenn an diesem Modul vorhanden werden n...

Страница 4: ... sistema número de módulos de expansión y teclados del sistema x distancia máxima del tipo de cable Tipo de cable Distancia Cable de alarma estándar CQR 200 m Categoría UTP 5 núcleo sólido 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 mín 400 m La fig 6 muestra el cableado del X BUS a un módulo de expansión controlador y al siguiente módulo de expansión controlador en configuración en punta Los termin...

Страница 5: ...e nel sistema x distanza massima per tipo di cavo Tipo di cavo Distanza Cavo allarme standard CQR 200 m Categoria UTP 5 anima piena 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m La figura 6 mostra il collegamento dell X BUS ad un espansione controllore e la seguente espansione controllore nella configurazione a catena I terminali 3A 3B e 4A 4B se disponibili per questo modulo sono impiegati ...

Страница 6: ...er i systemet x max avstånd för kabeltypen Kabeltyp Avstånd CQR standard larmkabel 200 m UTP kategori 5 solid ledare 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m Fig 6 visar koppling av X BUS till en expansions kontrollenhet och nästa expansions kontrollenhet i kedjekonfiguration Terminalerna 3A 3B och 4A 4B om dessa finns för denna modul används bara när man använder kabelförgrening Vid an...

Страница 7: ...re de transpondeurs et de claviers dans le système x distance maximale pour le type de câble Type de câble Distance Câble d alarme CQR standard 200 m Catégorie UTP 5 âme pleine 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m La fig 6 montre le câblage du X BUS sur un transpondeur une centrale et le transpondeur la centrale suivante en configuration en boucle ouverte Les bornes 3A 3B et 4A 4B s...

Страница 8: ...het systeem aantal uitbreidingen en bediendelen in het systeem x maximumafstand voor kabeltype Kabeltype Afstand CQR standaardalarmkabel 200 m UTP categorie 5 massieve kern 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m In Afb 6 ziet u de bekabeling van de X bus naar een uitbreiding controller en de volgende uitbreiding controller in kanaalconfiguratie De aansluitingen 3A 3B en 4A 4B indien b...

Страница 9: ...male kabellengte van het systeem aantal expanders en keypads in het systeem x maximumafstand voor kabeltype Kabeltype Afstand CQR standaardalarmkabel 200 m UTP categorie 5 massieve kern 400 m Belden 9829 400 m IYSTY 2 x 2 x 0 6 min 400 m In Afb 6 ziet u de bekabeling van de X BUS naar een expander controller en de volgende expander controller in kanaalconfiguratie De aansluitingen 3A 3B en 4A 4B i...

Отзывы: