Siemens SIRIUS 8WD4428-0BD Скачать руководство пользователя страница 6

6

SIRIUS

Colunas de sinalização

8WD44

DIN VDE 0660 Teil 200, IEC EN 60 947-5-1

Instruções de Serviço

N

º

 de enc.: 8ZX1012-0WD44-1AA1

Português

Os produtos aqui descritos foram concebidos para assumir como uma parte de 

uma unidade total ou de uma máquina, funções relacionadas com a segurança. 

Em geral, um sistema completo orientado para a segurança, contém sensores, 

unidades de interpretação, aparelhos sinalizadores e conceitos para circuitos 

de desconexão seguros. A responsabilidade pela garantia de um correto funcio-

namento geral recai sobre o fabricante de uma unidade ou máquina. A Siemens 

AG, suas filiais e sociedades de participação financeira (seguidamente designa-

das "Siemens") não estão em condições de garantir todas as características de 

uma unidade completa ou máquina não concebida pela Siemens. A Siemens 

não assume a responsabilidade por recomendações implicadas ou fornecidas 

pela seguinte descrição. Com base na descrição que se segue não podem ser 

interpretados novos direitos de garantia, qualidade de garantia ou indemniza-

ções, que vão para além das condições gerais de fornecimento da Siemens.

Possbilidades de utilização

• A coluna de sinal, montada com tampa, corresponde ao grau de proteção

IP65!

• Para manter a segurança dos dedos (VDE 0106) nos terminais de conexão é

necessário que os condutores ativos estejam devidamente conectados aos

terminais de conexão.

• A coluna de sinal é construída e verificada conforme DIN VDE 0660. As

seguintes indicações devem ser consideradas para uma operação segura:

Montagem (Figura I)

Elemento de conexão 

¿

 com

tampa terminal 

À

 colocada. 

Demais componentes de motagem (Figura II)

• Elementos luminosos 

Á

• Elementos acústicos 

Â

• Módulo AS-i 

à

veja instrução de serviço 4NEB 370 0224-10 DS 01

• GSM 

Í 

veja instrução de serviço 4NEB 370 0224-10 DS 01

• Pé com tubo integrado para a montagem tubular 

Ä

• Pé sem tubo para a montagem tubular 

Å

• Tubo para a montagem tubular 

Æ

• Ângulo para montagem do suporte 

Ç

• Ângulo para montagem do pé 

È

• Ângulo para montagem do suporte unilateral 

É

• Ângulo para montagem do suporte bilateral 

Ê

• Tomada de ligação para saída lateral de cabos 

Ë

• Tomada de ligação para saída lateral de cabos com ímã 

Ì

Modo de funcionamento geral

A coluna de sinal transforma sinais elétricos em:

• sinais visíveis (luz contínua, LED-luz contínua

, flash ,

luz intermitente

, LED-luz intermitente

, LED-luz circuferencial

)

e/ou

• sinais audíveis (zumbido

, sirene

)

• avisos de alarme (celular, GSM)

Preste atenção, durante a montagem, de que a base esteja plana (vedação!) e 

que haja suficiente espaço para a coluna de sinal completa. Os acessórios são 

fixados com parafusos   M4. Consulte as distâncias entre os furos nas figuras 

(Figura I, IIIa, IIIb) ou no dimensionamento da parte inferior dos elementos de 

fixação 

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

Tipos de fixação

Podem ser selecionados os seguintes tipos de montagem:

• Montagem no chão e montagem angular 

 (Figura IIf, IIg, IIh)

• Montagem em tubos 

 (Figura IIc, IId, IIe)

Montar a coluna de sinal

• Elemento de fixação - p.ex. pé com tubo integrado para a montagem no tubo

Ä 

(Figura IIc,

 

IId)

, pé 

Å 

com tubo 

Æ

 para montagem em tubo

 (Figura IIe)

,

Ângulo para montagem na base 

Ç

 (Figura IIf)

, Ângulo para montagem do

pé 

È

 (Bild IId)

, Ângulo para montagem do pé unilateral 

É

 (Figura IIg)

,

Ângulo para montagem no suporte bilateral 

Ê

 (Figura IIh)

, Tomada para

saída de cabos lateral 

Ë

 (Figura IIe)

, tomada para saída de cabos  lateral

com ímã 

Ì

 (Figura IIc)

 - aparafusar no aparelho (consulte as distâncias dos

furos nos desenhos de furos 

(Figura I, IIIa, IIIb) 

ou no dimensionamento na parte inferior dos elementos

de fixação 

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

• Conduzir o cabo por baixo através do elemento de fixação e o elemento de

conexão 

¿ 

 (Figura IIIc, IIId)

.

• Para alcançar o grau de proteção IP65, coloque a vedação (quando

fornecida junto) entre o elemento de fixação e o de conexão.

• Conectar o cabo

 (Figura IIIe, IIIf)

.

(em caso de fixação cage-clamp: imprimir a chave de fenda na abertura

quadrada, inserir o condutor na abertura redonda e retirar a chave de fenda).

• Fixar o elemento de conexão 

¿ 

através de parafusos A (montagem no chão

ou angular) ou parafuso B (montagem no tubo) 

 (Figura IIIg)

.

• Instalar a lâmpada ou LED com porta-lâmpada (suporte de baioneta) no

elemento de sinal 

(Figura IIIh)

.

• Montar os elementos de sinal.
Instalar em cada elemento de conexão até 5 elementos de sinal (4 em  AS-i 

padrão, 3 em AS-i técnica AB, 

Figura IIc

). Colocar os elementos de sinal de tal 

maneira, que estejam sobrepostos os riscos brancos do suporte e do elemento 

de sinal, então girar os elementos em direção da flecha (a flecha está impressa 

no elemento de sinal) até engrenar 

(Figura IVa, IVb

IVc)

.

Colocar a tampa 

À 

 de tal maneira, que o risco branco do elemento de sinal e o 

risco esquerdo da tampa estejam sobrepostos, então girar a tampa em direção 

da flecha até engrenar 

(Figura IVd)

. Caso utilize um elemento acústico 

à

(Figura

 

IIc)

 este será o terminal externo, ja que tem uma tampa terminal inte-

grada.

Conservação

Limpe a coluna de sinal com produtos de limpeza suaves, que não risquem ou 

esfreguem. Não utilize diluições. Evite a reação de fluido de perfuração!

Manutenção

Desmonte a coluna de sinal para a troca de elementos de sinal individuais ou a 

troca de lâmpadas defeituosas (suporte de baioneta). Para isto, gire o respec-

tivo elemento de sinal em direção contrária da flecha e retire-o.

Ler e compreender estas instruções antes da instalação, 

operação ou manutenção do equipamento.

 PERIGO

Tensão perigosa.

Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento.

 CUIDADO

O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem 

utilizados os componentes certificados.

Indicação importante

Área de aplicação

A pressão acústica dos elementos acústicos podem lesar o 

ouvido quando a distância for muito pequena.

Área de aplicação

!

Montagem

Manutenção

Dados técnicos

Caixa

e

Termoplástico (poliamida), resistente a golpes, preta

Elemento de sinal Termoplástico (policarbonato)
Fixação

- horizontal (montagem no chão e montagem no tubo 

Figura

IIa, IIb, IIc, IIe

)

- angular (montagem angular 

Figura IId, IIf, IIg, IIh

)

Grau de proteção IP65

IP40 elemento de sirene 8WD4420-0EA

Temperatura

-30 °C ... +50 °C

Conexão

Conexão roscada M3, 

2,5 mm

2

0,5 Nm AWG 18 ... 14

Conexão cage 

 2,5 mm

2

 0,5 Nm, 

AWG 18 ... 14

 

(Figura IIIf)

Содержание SIRIUS 8WD4428-0BD

Страница 1: ... für Rohrmontage Ä Bild IIc IId Fuß Å mit Rohr Æ für Rohrmontage Bild IIe Winkel für Sockelmontage Ç Bild IIf Winkel für Fußmontage È Bild IId Winkel für einseitige Sockelmontage É Bild IIg Winkel für zweiseitige Sockelmon tage Ê Bild IIh Anschlussdose für seitl Kabelabgang Ë Bild IIe Anschlussdose für seitl Kabelabgang mit Magnet Ì Bild IIc an das Gerät schrauben Lochabstände entnehmen Sie bitte ...

Страница 2: ...Æ for pipe mounting Fig IIe bracket for base mounting Ç Fig IIf bracket for tube mounting È Fig IId bracket for single sided base mounting É Fig IIg bracket for two sided base mounting Ê Fig IIh connection socket for lateral outgoing cable Ë Fig IIe connection socket for lateral outgoing cable with magnet Ì Fig IIc hole spacings are specified in the hole illlustrations Fig I IIIa IIIb and on the b...

Страница 3: ...montage sur tube figure IIe équerre pour fixation sur socle Ç figure IIf équerre pour fixation sur pied È figure IId équerre pour fixation unilatérale sur socle É figure IIg équerre pour fixation bilatérale sur socle Ê figure IIh boîtier de connexion pour sortie de câble latérale Ë figure IIe boîtier de connexion pour sortie de câble latérale à fixation magnétique Ì figure IIc à l appareil préleve...

Страница 4: ...Ç Figura IIf angular para montaje con apoyo È Figura IId angular para montaje con zócalo unilateral É Figura IIg angular para montaje con zócalo bilateral Ê Figura IIh Caja de conexión para salida lateral de cables Ë Figura IIe Caja de conexión para salida lateral de cables con imán Ì Figura IIc atornillar al aparato consultar las distancias entre agujeros en las plantillas de taladrado Figura I I...

Страница 5: ...golo per montaggio della base È figura IId angolo per montaggio unilaterale dello zoccolo É figura IIg angolo per montaggio bilaterale dello zoccolo Ê figura IIh presa di corrente per uscita lat del cavo Ë figura IIe presa di corrente per uscita lat del cavo con magnete Ì figura IIc all apparecchio le distanze di perforazione si trovano negli schemi dei fori figura I IIIa IIIb o nel dimensionament...

Страница 6: ... montagem no tubo Ä Figura IIc IId pé Å com tubo Æ para montagem em tubo Figura IIe Ângulo para montagem na base Ç Figura IIf Ângulo para montagem do pé È Bild IId Ângulo para montagem do pé unilateral É Figura IIg Ângulo para montagem no suporte bilateral Ê Figura IIh Tomada para saída de cabos lateral Ë Figura IIe tomada para saída de cabos lateral com ímã Ì Figura IIc aparafusar no aparelho con...

Страница 7: ...u Æ ayak Resim IIe blok montajı için köşe Ç Resim IIf ayak montajı için köşe È Resim IId tek taraflı blok montaji için köşe É Resim IIg çift taraflı blok montaji için köşe Ê Resim IIh yan kablo çıkışı için bağlantı kutusu Ë Bild IIe yan kablo çıkışı için manyetik bağlantı kutusu Ì Bild IIc cihaza vidalayınız delik mesafeleri için lütfen resimlere Resim I IIIa IIIb veya sabitleme parçalarının Ä Å É...

Страница 8: ...о монтажа É рис IIg уголок для двустороннего цокольного монтажа Ê рис IIh розеку для бокового отвода кабеля Ë рис IIe розетку для бокового отвода кабеля с магнитом Ì рис IIc следует прикрутить к прибору расстояния между отверстиями указаны на рисунках для сверления рис I IIIa IIIb или приведены на нижней стороне крепящих элементов Ä Å É Ê Провести кабель через крепящий и присоединительный элементы...

Страница 9: ...8ZX1012 0WD44 1AA1 9 I II c II h II g II f II b II d II a II e À Ä Ã Â Ë Ì Ä È Ê Ë Å Æ Ç É Ø25 Ø4 5 21 5 18 3 Á Í GSM ...

Страница 10: ...0 8ZX1012 0WD44 1AA1 9 9 29 18 9 4 x Ø54 Ø70 Ø5 5 Ø10 5 4 M 1 6A Uextern Uextern B A 4 x III a III c III b III e III f III g IV b IV a III h IV c IV d III d III i r PP b PP PP b GHUQ LUHV RQGXFW PP b PPò ...

Страница 11: ...Éclairage fixe Luz permanente Luce continua Luz contínua Sürekli yanan lamba Непрерывное свечение 12V 240V 8WD4420 1B 8WD4440 1B 8WD4450 1B Blinkelement Blinking element Elément de clignotement Elemento intermitente Elemento lampeggiante Elemento intermitente Yanıp sönen lamba Мигающий элемент 24V 100mA 115V 20mA 230V 10mA 8WD4420 0C 8WD4440 0C 8WD4450 0C Blitzlichtelemen Flashing light element El...

Отзывы: