background image

SIRIUS

Signalsäulen

8WD44

DIN VDE 0660 Teil 200, IEC EN 60 947-5-1

Betriebsanleitung

Bestell-Nr.: 8ZX1012-0WD44-1AA1

Deutsch

u s

GWA 4NEB 370 0211-10 DS 01

310.610.001

Last update: 09 February 2006

IP65

+50 °C

-30 °C

105 dB

II

Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamt-

anlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Ein 

komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der Regel Sensoren, Aus-

werteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere Abschaltungen. Es liegt 

im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die kor-

rekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Die Siemens AG, ihre Niederlassungen 

und Beteiligungsgesellschaften (im Folgenden "Siemens") sind nicht in der 

Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch 

Siemens konzipiert wurde, zu garantieren. Siemens übernimmt auch keine Haf-

tung für Empfehlungen die durch nachfolgende Beschreibung gegeben bzw. 

impliziert werden. Aufgrund der nachfolgenden Beschreibung können keine 

neuen, über die allgemeinen Siemens-Lieferbedingungen hinausgehenden, 

Garantie-Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Einsatzmöglichkeiten

• Die Signalsäule entspricht in zusammengebautem Zustand mit aufgesetztem

Deckel der Schutzart IP65!

• Um die Fingersicherheit (VDE 0106) der Anschlussklemmen einzuhalten, ist

ein ordnungsgemäßer Anschluss der stromführenden Leiter an den

Anschlussklemmen erforderlich!

• Die Signalsäule ist gemäß DIN VDE 0660 gebaut und geprüft. Für einen

sicheren Betrieb sind folgende Hinweise zu beachten:

Aufbau (Bild I)

Anschlusselement 

¿

 mit

aufgesetztem Abschlussdeckel 

À

 

Weitere Aufbaubestandteile (Bild II)

• Lichtelemente 

Á

• Akustikelement 

Â

• AS-i-Modul 

à

siehe Betriebsanleitung 4NEB 370 0224-10 DS 01

• GSM 

Í 

siehe Betriebsanleitung 4NEB 370 0223-10 DS 01

• Fuß mit integriertem Rohr für Rohrmontage 

Ä

• Fuß ohne Rohr für Rohrmontage 

Å

• Rohr für Rohrmontage 

Æ

• Winkel für Sockelmontage 

Ç

• Winkel für Fußmontage 

È

• Winkel für einseitige Sockelmontage 

É

• Winkel für zweiseitige Sockelmontage 

Ê

• Anschlussdose für seitl. Kabelabgang 

Ë

• Anschlussdose für seitl. Kabelabgang mit Magnet 

Ì

Allgemeine Funktionsweise

Die Signalsäule wandelt elektrische Signale um in:

• sichtbare Signale (Dauerlicht, Dauerlicht-LED

, Blitzlicht ,

Blinklicht

, Blinklicht-LED

, Rundumlicht-LED

)

und/oder

• hörbare Signale (Summer

, Sirene

)

• Alarmmeldungen (Handy, GSM)

Achten Sie bei der Montage auf ebenen Untergrund (Dichtung!) und genügend 

Platz für die kpl. Signalsäule. Die Zubehörteile werden mit  M4-Schrauben 

befestigt. Lochabstände entnehmen Sie bitte den Bildern (Bild I, IIIa, IIIb) oder der 

Bemaßung an der Unterseite der Befestigungselemente 

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

Befestigungsarten

Es stehen folgende Montagearten zur Wahl:

• Boden- und Winkelmontage

 (Bild IIf, IIg, IIh)

• Rohrmontage

 (Bild IIc, IId, IIe)

Signalsäule montieren

• Befestigungselement - z. B. Fuß mit integriertem Rohr für Rohrmontage 

Ä

(Bild IIc,

 

IId)

, Fuß 

Å 

mit Rohr 

Æ

 für Rohrmontage

 (Bild IIe)

, Winkel für

Sockelmontage 

Ç

 (Bild IIf)

, Winkel für Fußmontage 

È

 (Bild IId)

, Winkel für

einseitige Sockelmontage 

É

 (Bild IIg)

, Winkel für zweiseitige Sockelmon-

tage 

Ê

 (Bild IIh)

, Anschlussdose für seitl. Kabelabgang 

Ë

 (Bild IIe)

,

Anschlussdose für seitl. Kabelabgang mit Magnet 

Ì

 (Bild IIc)

 - an das Gerät

schrauben (Lochabstände entnehmen Sie bitte den Bohrbildern 

(Bild I, IIIa, IIIb) 

oder der Bemaßung an der Unterseite der Befestigungsele-

mente 

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

• Kabel durch Befestigungselement und Anschlusselement 

¿ 

von unten

zuführen

 (Bild IIIc, IIId)

.

• Um die Schutzart IP65 zu erreichen, plazieren Sie die Dichtung (wenn beige-

legt) zwischen Befestigungs- und Anschlusselement.

• Kabel anschließen

 (Bild IIIe, IIIf)

.

(Bei Cage-Clamp-Befestigung: Schraubendreher in quadratische Öffnung ein-

drücken, Leitung in runde Öffnung einführen und Schraubendreher herauszie-

hen).

• Anschlusselement 

¿ 

mittels Schrauben A (Boden- u. Winkelmontage) oder

Schraube B (Rohrmontage) befestigen

 (Bild IIIg)

.

• Gesockelte Glühlampe oder LED (Bajonettfassung) in Signalelement ein-

bauen 

(Bild IIIh)

.

• Signalelemente montieren.
Auf jedes Anschlusselement montieren Sie bis zu 5 Signalelemente (4 bei Stan-

dard AS-i, 3 bei AB-Technik AS-i, 

Bild IIc

). Signalelemente so aufstecken, dass 

jeweils der weiße Strich von Sockel und Signalelement übereinander stehen, 

dann Elemente in Pfeilrichtung (Pfeil ist auf Signalelement gedruckt) drehen bis 

zum Einrasten 

(Bild IVa, IVb

IVc)

.

Deckel 

À 

ebenfalls so aufstecken, dass der weiße Strich des Signalelements 

und der linke Strich des Deckels übereinander stehen, dann Deckel in Pfeilrich-

tung drehen bis zum Einrasten 

(Bild IVd)

. Falls Sie ein Akustikelement 

à

(Bild

 

IIc)

 benutzen, bildet dies den äußeren Abschluss, da es einen integrierten 

Abschlussdeckel hat.

Pflege

Reinigen Sie die Signalsäule mit milden Reinigungsmitteln, die nicht kratzen 

oder scheuern. Keine Verdünnung verwenden. Vermeiden Sie Einwirkung von 

Bohrmilch!

Wartung

Zum Austausch einzelner Signalelemente oder Auswechseln defekter Glühlam-

pen (Bajonettfassung) demontieren Sie die Signalsäule. Hierfür drehen Sie das 

betreffende Signalelement entgegen der Pfeilrichtung und heben das Element 

ab.

Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese 

Anleitung gelesen und verstanden werden. 

 GEFAHR

Gefährliche Spannung.

Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerätespannung frei 

schalten.

VORSICHT

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewähr-

leistet! 

Wichtiger Hinweis

Anwendungsbereich

Der Schalldruck der Akustikelemente kann bei geringem 

Abstand das Gehör schädigen.

Anwendungsbereich

!

Montage

Instandhaltung

Technische Daten

Gehäus

e

Thermoplast (Polyamid), schlagfest, schwarz

Signalelement

Thermoplast (Polycarbonat)

Befestigung

- horizontal (Boden-u. Rohrmontage 

Bild IIa, IIb, IIc, IIe

)

- vertikal (Winkelmontage 

Bild IId, IIf, IIg, IIh

)

Schutzart

IP65
IP40 Sirenenelement 8WD4420-0EA

Temperatur

-30 °C ... +50 °C

Anschluss

Schraubanschluss M3, 

2,5 mm

2

0,5 Nm AWG 18 ... 14

Cage-Anschluss 

2,5 mm

2

0,5 Nm, 

AWG 18 ... 14

 

(Bild IIIf)

Содержание SIRIUS 8WD4428-0BD

Страница 1: ... für Rohrmontage Ä Bild IIc IId Fuß Å mit Rohr Æ für Rohrmontage Bild IIe Winkel für Sockelmontage Ç Bild IIf Winkel für Fußmontage È Bild IId Winkel für einseitige Sockelmontage É Bild IIg Winkel für zweiseitige Sockelmon tage Ê Bild IIh Anschlussdose für seitl Kabelabgang Ë Bild IIe Anschlussdose für seitl Kabelabgang mit Magnet Ì Bild IIc an das Gerät schrauben Lochabstände entnehmen Sie bitte ...

Страница 2: ...Æ for pipe mounting Fig IIe bracket for base mounting Ç Fig IIf bracket for tube mounting È Fig IId bracket for single sided base mounting É Fig IIg bracket for two sided base mounting Ê Fig IIh connection socket for lateral outgoing cable Ë Fig IIe connection socket for lateral outgoing cable with magnet Ì Fig IIc hole spacings are specified in the hole illlustrations Fig I IIIa IIIb and on the b...

Страница 3: ...montage sur tube figure IIe équerre pour fixation sur socle Ç figure IIf équerre pour fixation sur pied È figure IId équerre pour fixation unilatérale sur socle É figure IIg équerre pour fixation bilatérale sur socle Ê figure IIh boîtier de connexion pour sortie de câble latérale Ë figure IIe boîtier de connexion pour sortie de câble latérale à fixation magnétique Ì figure IIc à l appareil préleve...

Страница 4: ...Ç Figura IIf angular para montaje con apoyo È Figura IId angular para montaje con zócalo unilateral É Figura IIg angular para montaje con zócalo bilateral Ê Figura IIh Caja de conexión para salida lateral de cables Ë Figura IIe Caja de conexión para salida lateral de cables con imán Ì Figura IIc atornillar al aparato consultar las distancias entre agujeros en las plantillas de taladrado Figura I I...

Страница 5: ...golo per montaggio della base È figura IId angolo per montaggio unilaterale dello zoccolo É figura IIg angolo per montaggio bilaterale dello zoccolo Ê figura IIh presa di corrente per uscita lat del cavo Ë figura IIe presa di corrente per uscita lat del cavo con magnete Ì figura IIc all apparecchio le distanze di perforazione si trovano negli schemi dei fori figura I IIIa IIIb o nel dimensionament...

Страница 6: ... montagem no tubo Ä Figura IIc IId pé Å com tubo Æ para montagem em tubo Figura IIe Ângulo para montagem na base Ç Figura IIf Ângulo para montagem do pé È Bild IId Ângulo para montagem do pé unilateral É Figura IIg Ângulo para montagem no suporte bilateral Ê Figura IIh Tomada para saída de cabos lateral Ë Figura IIe tomada para saída de cabos lateral com ímã Ì Figura IIc aparafusar no aparelho con...

Страница 7: ...u Æ ayak Resim IIe blok montajı için köşe Ç Resim IIf ayak montajı için köşe È Resim IId tek taraflı blok montaji için köşe É Resim IIg çift taraflı blok montaji için köşe Ê Resim IIh yan kablo çıkışı için bağlantı kutusu Ë Bild IIe yan kablo çıkışı için manyetik bağlantı kutusu Ì Bild IIc cihaza vidalayınız delik mesafeleri için lütfen resimlere Resim I IIIa IIIb veya sabitleme parçalarının Ä Å É...

Страница 8: ...о монтажа É рис IIg уголок для двустороннего цокольного монтажа Ê рис IIh розеку для бокового отвода кабеля Ë рис IIe розетку для бокового отвода кабеля с магнитом Ì рис IIc следует прикрутить к прибору расстояния между отверстиями указаны на рисунках для сверления рис I IIIa IIIb или приведены на нижней стороне крепящих элементов Ä Å É Ê Провести кабель через крепящий и присоединительный элементы...

Страница 9: ...8ZX1012 0WD44 1AA1 9 I II c II h II g II f II b II d II a II e À Ä Ã Â Ë Ì Ä È Ê Ë Å Æ Ç É Ø25 Ø4 5 21 5 18 3 Á Í GSM ...

Страница 10: ...0 8ZX1012 0WD44 1AA1 9 9 29 18 9 4 x Ø54 Ø70 Ø5 5 Ø10 5 4 M 1 6A Uextern Uextern B A 4 x III a III c III b III e III f III g IV b IV a III h IV c IV d III d III i r PP b PP PP b GHUQ LUHV RQGXFW PP b PPò ...

Страница 11: ...Éclairage fixe Luz permanente Luce continua Luz contínua Sürekli yanan lamba Непрерывное свечение 12V 240V 8WD4420 1B 8WD4440 1B 8WD4450 1B Blinkelement Blinking element Elément de clignotement Elemento intermitente Elemento lampeggiante Elemento intermitente Yanıp sönen lamba Мигающий элемент 24V 100mA 115V 20mA 230V 10mA 8WD4420 0C 8WD4440 0C 8WD4450 0C Blitzlichtelemen Flashing light element El...

Отзывы: