2
3ZX1012-0RW30-1AA1
5
10
20s
0
max
min
5
10
20s
0
1 L1
3 L2
5 L3
3RW
A1
A2
1
13 14/23 24
2 T1
4 T2
6 T3
1.
2.
1.
A1, A2 ,1 / IN1, 13, 14/23, 24:
Steuer-/Hilfsstromkreis
Control circuit/auxiliary circuit
Circuit de commande/circuit aux.
Circuito de mando/auxiliar
Circuito di comando/circuito ausiliario
Circuito de comando/circuito aux.
2.
L1/L2/L3, T1/T2/T3:
Hauptstromkreis
Power circuit
Circuit principal
Circuito principal
Circuito principale
Circuito principal
optional
3RW301.
—
3RW302.
3RW312.
3RW3926-8A
3RW303.
3RW304.
3RW3936-8A
5
10
20s
0
max
min
5
10
20s
0
1 L1
2
T1
3
L2
5
L3
IN1
A1
4
T2
6 T3
A2
1.
2.
3RW301.
3RW302.
3RW303./3RW304.
2
1
3RW301.
L1 L2 L3
A1/A2; NO/NC
3RW302.
3RW312.
L1 L2 L3
3RW303.
L1 L2 L3
3RW304..
L1 L2 L3
∅
5 ... 6 mm / PZ2
0,8 ... 1,2 Nm
7 to 10.3 lb
·
in
2 ... 2,5 Nm
18 to 22 lb
·
in
∅
5 ... 6 mm / PZ2
3 ... 4,5 Nm
27 to 40 lb
·
in
4 ... 6 Nm
35 to 53 lb
·
in
2 x 0,5 ... 1,5 mm²
2 x 0,75 ... 2,5 mm²
2 x 1 ... 2,5 mm²
2 x 2,5 ... 6 mm²
2 x 0,75 ... 16 mm²
2 x 2,5 ... 16 mm²
2 x 0,5 ... 2,5 mm²
2 x 1 ... 2,5 mm²
2 x 2,5 ... 6 mm²
2 x 0,75 ... 16 mm²
1 x 0,75 ... 25 mm²
2 x 2,5 ... 35 mm²
1 x 2,5 ... 50 mm²
—
—
—
2 x 0,75 ... 25 mm²
1 x 0,75 ... 35 mm²
2 x 10 ... 50 mm²
1 x 10 ... 70 mm²
AWG
2 x 18 to 14
2 x 14 to 10
AWG
2 x 18 to 3
1 x 18 to 2
AWG
2 x 10 to 1/0
1 x 10 to 2/0
min
22
4
10
13
17
10
13
17
13
17
WARNUNG
WARNING
ATTENTION
Einschalthäufigkeit:
Abkühlzeit beachten!
Frequency of starting:
keep cooling time in mind!
Fréquence de démarrage :
respectez le temps de refroidissement !
AVISO
ATTENZIONE
AVISO
Frecuencia de conexión:
Recuerde el tiempo de refrigeración!
Frequenza di manovra:
attenzione al tempo di raffredamento!
Frequência de chaveamento:
Observar o tempo de refrigeração!
ACHTUNG
ATTENTION
IMPORTANT
Der Sanftstarter 3RW3...-1..1. wurde als Gerät
der Klasse A gebaut. Der Gebrauch dieses Pro-
dukts in Wohnbereichen könnte zu Funkstörun-
gen führen.
The Soft Starter 3RW3...-1..1. has been desi-
gned for class A equipment. Use of the product
in domestic environments can cause radio
interference.
Le démarreur progressif 3RW3...-1..1. est conçu
en tant qu’appareil de classe A. L’utilisation de
ce produit dans le domaine résidentiel pourrait
entraîner des perburbations radioélectriques.
ATENCIÓN
ATTENZIONE
ATENÇÃO
El arrancador suave 3RW3...-1..1. ha sido
diseñado para equipos de clase A. El uso de
este producto en entorno doméstico puede oca-
sionar radiointerferencias.
L'avviatore dolce 3RW3...-1..1. è stato costruito
come apparecchio della classe A. L'uso in area
domestica potrebbe essere causa di radiodi-
sturbi.
A chave de partida suave 3RW3...-1..1. foi con-
struída em forma de dispositivo da classe A. A
operação deste dispositivo em áreas de
habitação pode provocar falhas de funciona-
mento.
2.
1.
2.