background image

12

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RR22-1AA1

2)

DE

Je nach Einstellung im Menü "Value"

ES

Según el ajuste efectuado en "Value"

TR

Ayara göre Menü “Value”

Anzeige

oberer Schwellwert

Visualisación

Valor umbral superior

Gösterge

Üst e

ş

ik de

ğ

eri

überschritten

rebasar lim.sup.

A

ş

ı

ld

ı

nicht überschritten

no rebasado

A

ş

ı

lmad

ı

Anzeige

unterer Schwellwert

Visualisación

Valor umbral inferior

Gösterge

Alt e

ş

ik de

ğ

eri

nicht unterschritten

no rebasado

ş

ülmedi

unterschritten

rebasar lim.inf.

ş

üldü

Anzeige

Schwellwert

Visualisación

Valor umbral

Gösterge

E

ş

ik de

ğ

eri

überschritten

rebasar lim.sup.

A

ş

ı

ld

ı

nicht über- unterschritten

no rebasado

A

ş

ı

lmad

ı

 /dü

ş

ülmedi

unterschritten

rebasar lim.inf.

ş

üldü

EN

According to the settings in the "Value" menu

IT

A seconda dell’impsotazione nel menu "Value"

РУ

В

 

зависимости

 

от

 

настройки

 

в

 

меню

 „Value“ 

(„

Величина

“)

Display

upper threshold

Display

valore pulsante superiore

Индикация

Верхнее

 

пороговое

 

значение

Exceeded

superato

Превышает

Not exceeden

non superato

Не

 

превышает

Display

lower threshold

Display

valore pulsante inferiore

Индикация

Нижнее

 

пороговое

 

значение

Not below

non al di sotto

Не

 

занижено

Below

al di sotto

Занижено

Display

Threshold

Display

valore pulsante

Индикация

Пороговое

 

значение

Exceeded

superato

Превышено

not exceeded /- below

non superato /- al di sotto

Не

 

превышено

 

и

 

не

 

занижено

Below

al di sotto

Занижено

FR

Selon le réglage dans le menu "Value"

PT

Dependendo do ajuste no menu "Value"

中文

按照在 “ 数值 ” 菜单中的设置

Affichage

Valeur de seuil supérieur

Indicação

valor limiar superior

显示

上限

dépassé par le haut

ultrapassado

超出

non dépassé par le haut

não ultrapassado

不超出

Affichage

Valeur de seuil inférieur

Indicação

valor limiar inferior

显示

下限

non dépassé par le bas

não caiu a um nível inferior

不低于

dépassé par le bas

caiu a um nível inferior

低于

Affichage

Valeur de seuil

Indicação

valor limiar

显示

极限域

dépassé par le haut

ultrapassado

超出

non dépassé par le haut/-bas

não ultrapassado / não caiu a 
um nível inferior

不超出 /- 低于

dépassé par le bas

caiu a um nível inferior

低于

Содержание SIRIUS 3RR224 Series

Страница 1: ...render este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la al...

Страница 2: ...AA1 DE Montage ES Montaje TR Montaj EN Assembly IT Montaggio РУ Монтаж FR Montage PT Montagem 中文 安装 D E D D D E E E 3RR2241 1F 30 3RR2242 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR224 1F 30 3RR224 2F 30 ...

Страница 3: ...gio РУ Демонтаж FR Démontage PT Desmontagem 中文 拆卸 3RR2242 1F 30 3RU2926 3AA01 3RU2916 3AA01 3RU2926 3AC01 3RU2916 3AC01 3RR2242 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR224 1F 30 3RU29 6 3AA01 3RR224 2F 30 3RU29 6 3AC01 3RR2242 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 ...

Страница 4: ...铅封盖板 DE Abnehmbare Klemme tauschen ES Sustituir el borne desmontable TR Çıkarılabilir klemensleri değiştiriniz EN Replacing the removable terminal IT Sostituzione del morsetto rimovibile РУ Заменить съемную клемму FR Remplacer la borne amovible PT Substituir o terminal removível 中文 更换可拆装式接线盒 3RU2926 3AA01 3RU2916 3AA01 3RU2926 3AC01 3RU2916 3AC01 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1...

Страница 5: ...41 2F 30 PZ 2 5 6 mm 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 3RA2908 1A 3 0 x 0 5 mm PZ 2 5 6 mm 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 3RA2908 1A 3 0 x 0 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm2 IEC 60947 2 x 0 75 2 5 mm2 max 2 x 1 4 mm2 1 x 0 5 4 0 mm2 1 x 0 5 4 mm2 2 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x 0 75 2 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 AWG 2 x 20 t...

Страница 6: ...current apparent current Is or active current Ip which flows via terminals 1L1 2T1 3L2 4T2 and 5L3 6T3 of the device for overshooting I for the changeover contact 31 32 34 I for the semiconductor output Q or undershooting I for the changeover contact 31 32 34 I for the semiconductor output Q or in window monitoring I I and I I Off depending on the settings The setting range for the threshold value...

Страница 7: ...e bloqueo no genera una reacción del contacto inversor o de la salida de semiconductor Si la corriente de carga circulante rebasa por exceso o por defecto el respectivo valor umbral ajustado se inicia el tiempo de retardo ajustado Del y los símbolos del con tacto inversor y de la salida de semiconductor parpadean Una vez transcurrido este tiempo el contacto inversor y la salida de semiconductor mo...

Страница 8: ...I yes e se a corrente cumulativa das correntes de carga nos bornes 1L1 2T1 3L2 4T2 e 5L3 6T3 aumentar acima do valor limiar permitido todos os tempos de retardo em andamento onDel RsDel Del serão interrompidos e o contato inversor bem como a saída do semicondutor alteram o seu estado de conexão não em partida estrela triângulo Se durante a partida ou operação a corrente de carga ultrapassar o enés...

Страница 9: ...ий контакт и полупроводниковый выход вновь реагируют согласно заданным установ кам В случае если токи нагрузки на клеммах 1L1 2T1 3L2 4T2 и 5L3 6T3 имеют неправильное чередование фаз yes все текущие времена задержки onDel RsDel Del прерываются а переключающий контакт и полупроводниковый выход меняют свое коммутационное состояние При активировании контроля тока утечки I yes и повышении суммарного т...

Страница 10: ... QR Q Q a a Q on Q off 31 34 31 32 3 I 0 L3 L 2 L1 onD el onD el D el VW R sD el R sD el onD el onD el D el VW R sD el R sD el R sD el onD el onD el D el I I VW onD el onD el D el I I R sD el VW onD el onD el D el D el I I I I VW VW 3 I 0 R sD el R sD el onD el onD el D el D el I I I I VW VW 3 I 0 R sD el R sD el 3 I 0 L3 L 2 L1 Ⴃ Ⴃ 2II Ⴍ Ⴍ HV Ⴃ Ⴃ Ⴍ Ⴍ 2II Q Ⴃ Ⴃ Ⴃ Ⴍ Ⴍ HV Q Ⴃ Ⴃ Ⴃ a 4 RQ 4 RII 4 RQ 4...

Страница 11: ... в режиме меню 3RR224 FR Guidage par menu 3RR224 PT Guia de menu 3RR224 中文 菜单导航 3RR2242 31 32 34 On Del Off On Del Off Q B1 Hyst onDel Del RsDel n x I NO NC I Mem V S I I I I I 6 7 581 5525 12 5525 0HPRU HV V 5525 2 V V 2 DE Siehe Seite 12 EN See page 12 FR Voir page 12 ES Véase página 12 IT Vedi pagina 12 PT Veja página 12 TR Bkz Sayfa 12 РУ мотри страницу 12 中文 见第 12 页 ...

Страница 12: ... Верхнее пороговое значение Exceeded superato Превышает Not exceeden non superato Не превышает Display lower threshold Display valore pulsante inferiore Индикация Нижнее пороговое значение Not below non al di sotto Не занижено Below al di sotto Занижено Display Threshold Display valore pulsante Индикация Пороговое значение Exceeded superato Превышено not exceeded below non superato al di sotto Не ...

Страница 13: ...n mm TR Ölçü resimleri Bilgiler mm olarak EN Dimension drawings all dimensions in mm IT Disegni quotati indicazioni in mm РУ Размерные эскизы Данные в мм FR Encombrements indications en mm PT Desenhos cotados dimensões em mm 中文 尺寸图 单位 mm D 3RR2242 2F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1F 30 AC DC a 92 102 ...

Страница 14: ... use at a later date Bestell Nr Order No 3ZX1012 0RR22 1AA1 Siemens AG 2009 DE 3ZX1012 0RA01 1AB1 www siemens de industrial controls support EN 3ZX1012 0RA01 1AC1 www siemens com industrial controls support 3RR2241 1F 30 3RU2916 3AA01 3RR2242 1F 30 3RU2926 3AA01 3RR2241 2F 30 3RU2916 3AC01 3RR2242 2F 30 3RU2926 3AC01 ...

Отзывы: