background image

 

 

 

 

 

460838 

 
 

MONTERINGSANVISNING 
ASENNUSOHJE 
FITTING INSTRUCTIONS 
MONTAGEANLEITUNG 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

N

  DEFA relé 460838 monteres i motorrom og plasseres hensiktsmessig 

i henhold til tilkobling av inn – og uttaksledningene.  
OBS! DEFA relé skal monteres slik at uttakene har helling nedover for å 
unngå vannansamling. Uttak som ikke benyttes SKAL blindes med vedlagte 
tetteplugger.  
Inn på relé kobles appartinntaksledningen (som går fra fronten av bilen og 
inn til relé). Ut fra relé tilkobles passende forlengerledning, 460802 (0,5m), 
460803 (1,0m), 460843 (1,5m) eller 460804 (2,0m) til SafeStart 
(motorvarmer) og/eller Termini/Termina (kupévarmer).  
DEFA relé sammen med SmartStart™. 
Ved bruk av DEFA relé istedenfor DEFA batterilader MultiCharger 1203  
(Art.nr: 450009), vil ikke tilkoblingsikon vises i display på fjernkontrollen. Mer 
informasjon om bruk og montering av SmartStart™, se produktets anvisning 
eller internett på www.defa.com 
D: Blå ledning. Skal ikke kobles til. 
DEFA relé sammen med Futura 
TMP
: Temperaturføler 418071 må bestilles separat. 
GRN: Grønn ledning. Tilkobles 418071. 
YEL: Gul ledning. Kobles til pluss (+) på relé. 
BLU: Blå ledning. Kobles til tenningsklemme 15. 
RED: Rød ledning. Kobles til batteriets pluss (+) pol via 5A sikring. 
BLK: Sort ledning. Kobles til minus (-) pol på batteri. Eventuelt også til 
418071 om dette monteres. 
 
 

S

  Reläboxen DA 460838 monteras i motorrummet. Placeras där det 

passar bäst ihop för in och uttagsledningarna.  
OBS! Reläboxen ska monteras med uttagen riktade nedåt p.g.a. eventuell 
vattenansamling. Uttaget som ej används SKALL pluggas med bifogad 
hylsa. Intagskabeln monteras på ingången på reläboxen (kabeln från fronten 
av bilen till reläboxen). Ut från reläboxen kopplas passande 
förlängningskabel DA 460802 (0,5m), DA 460803 (1,0m), DA 460843 (1,5m) 
eller DA 460804 (2,0m) till motorvärmare och/eller Termini™/Termina 
(kupévärmare).  

 
DEFA reläbox med SmartStart™. 
Inkopplingssymbolen kommer inte att visas  på fjärrkontrollens display vid 
användande av reläbox istället för batteriladdare MultiCharger 1203 (Art.nr: 
DA 450009. Mer information om bruk och montering av SmartStart™, se 
produktens anvisning eller på DEFA´S hemsida.  www.defa.com 
D: Blå ledning. Används ej. 
DEFA reläbox med Futura 
TMP
: Temperaturgivare DA 418071 beställs separat. 
GRN: Grön kabel. Till tempgivare DA 418071. 
YEL: Gul kabel. Kopplas till plus (+) på relä. 
BLU: Blå kabel. Kopplas till tändning (15). 
RED: Röd kabel. Kopplas till batteriets pluspol (+) via 5A säkring. 
BLK: Svart kabel. Kopplas till batteriets minuspol (-).

 

 

FIN

  DEFA relerasia 460838 asennetaan moottoritilaan siten että siihen 

tulevien jatkojohtojen reititykset tulevat mahdollisimman järkevästi.  
HUOM! Relerasia on sijoitettava siten että johtoliitokset osoittavat alaspäin 
niin ettei niihin pääse valumaan kosteutta. Jos ulostuloa ei käytetä, on siihen 
asennettava sokkotulppa.  
Ajoneuvon etuosaan asennettava kojepistorasia kytketään relerasian 
tuloliitäntään. Lähtöliitäntöihin kytketään sopivan mittaiset DEFAn 
jatkojohdot, 460802 (0,5m), 460803 (1,0m), 460843 (1,5m) tai 460804 
(2,0m) jotka kytketään sekä moottorinlämmittimelle että sisälämmittimelle.  
DEFA relerasian kytkentä SmartStart™ajastimeen 
Jos relerasia kytketään ajastimeen akkulaturin 450009 sijasta,  
verkkoliitäntäjohdon ikoni ei näy ajastimen näytössä. Lisää tietoa ajastimen 
kytkennästä ja käytöstä saat DEFAn kotisivuilta, www.defa.com 
D: Sininen johto. Ei kytketä. 
DEFA relerasia kytkettynä Futura ajastinkelloon 
TMP
: Ulkolämpötila-anturi (DA 418071) on hankittava erikseen. 
GRN: Vihreä johto. Kytketään ulkolämpötila-anturiin DA 418071. 
YEL: keltainen johto. Kytketään relerasian plus (+) liittimeen. 
BLU: Sininen johto. Kytketään a15 johtoon (sytytysvirta). 
RED: punainen johto. Kytketään +12V liitäntään 5A sulakkeen kautta. 
BLK: Musta johto. Maadoitetaan, ja kytketään myös mahd. asennetavan 
ulkolämpötila-anturin toiseen johtoon. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

N

 Det må bare benyttes original DEFA tilkoblingsledning med 

original DEFA apparatkontakt. Anvisning for motorvarmeren og 
øvrige DEFA produkter må også gjennomleses nøye.

 

S

 Läs noga igenom hela monteringsanvisningen. 

Monteringsanvisningen för motorvärmaren och för övriga 
DEFA produkter i systemet skall läsas noga. 

FIN

 

Vain DEFAn alkuperäistä johdotusta saa käyttää 

järjestelmän kytkentään.

 

Lue ennen asennusta koko 

asennusohje huolella läpi. Muidenkin DEFA tuotteiden 
asennusohjeisiin on perehdyttävä huolella ennen asennusta. 

GB

  Read and follow out the fitting instructions carefully. 

Instructions for the engine pre-heater and other DEFA products 
must also be read carefully. 

D

 Die Einbauanleitung genau durchlesen. Die 

Einbauanleitungen für den Motorwärmer und andere DEFA 
WarmUp Produkte genau befolgen. 

Reviews: