1
Allgemeine Sicherheitshinweise
■
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Betriebsanleitung.
■
Der Anschluss, die Montage und die Konfiguration des Geräts dürfen nur
von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
■
2006/42/EC
NO
SAFETY
Bei diesem Gerät handelt es sich um kein sicherheitsgerichtetes Bauteil im
Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
■
Installieren Sie den Sensor nicht an Orten, die direkter UV-Strahlung (Son‐
nenlicht) oder sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, außer dies ist in der
Betriebsanleitung ausdrücklich erlaubt.
■
Bei der Inbetriebnahme ist das Gerät ausreichend vor Feuchtigkeit und Verschmut‐
zung zu schützen.
■
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen, die während des Lebens‐
zyklus der Lichtschranke benötigt werden.
2
Hinweise zur UL Zulassung
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a)
max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b)
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die RAY10 ist eine optoelektronische Reflexions-Lichtschranke (im Folgenden Sensor
genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und
Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder anderen
Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsan‐
spruch gegenüber der SICK AG.
4
Betriebs- und Statusanzeigen
2
3
1
Abbildung 1: RAY10-
xxxxBM / RAY10-xxxxBN
RUN
LO
DO
2
3
1
Abbildung 2: RAY10-xxxxBP
3
1
2
Abbildung 3: RAY10-xxxxBL
1
Potentiometer / LED-Anzeige gelb: Status des empfangenen Lichtstrahls
2
Potentiometer / LED-Anzeige grün: Versorgungsspannung aktiv
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
1
8022198.1BXN / 2021-05-26 | SICK
B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10
5
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de
Содержание MultiTask RAY10 Series
Страница 2: ...B E T R I E B S A N L E I T U N G RAY10 MultiTask Sensoren de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 19: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S RAY10 MultiTask photoelectric sensors de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 35: ...I N S T R U C C I O N E S D E U S O RAY10 Sensores multitask de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 51: ...N O T I C E D I N S T R U C T I O N RAY10 Capteurs multi tâches de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 68: ...I S T R U Z I O N I P E R L U S O RAY10 Sensori MultiTask de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 85: ...取 扱 説 明 書 RAY10 マルチタスクセンサ de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 101: ...I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I RAY10 Fotoprzekaźniki MultiTask de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 117: ...M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S RAY10 Sensores MultiTask de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 133: ...Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И RAY10 Многозадачные датчики de en es fr it ja pl pt ru zh ...
Страница 150: ...操 作 指 南 RAY10 多任务传感器 de en es fr it ja pl pt ru zh ...