background image

2

OPERATION OF MX1BP PREAMPLIFIER (Figure 3)

1.

With the Mic Mute/On switch in the Mute position, plug the
microphone into the preamplifier’s miniature connector.
(NOTE:  The Power LED Indicator will remain lit in both the
Mute and On microphone modes.)

2.

Plug the XLR cable from the preamplifier into the respective
audio device microphone input.

3.

Switch the Mic Mute/On switch to the On position.

4.

Adjust the gain level of the audio input device, if necessary.

1

2

3

1) Mic Mute/On Switch

2) Mini Connector

3) Power LED Indicator

MUTE  ON

POWER

MIC

FIGURE 3

INTERNAL HIGH-PASS FILTER

An internal high-pass filter is featured in the MX1BP.  It is

jumper selectable and allows the user to alter the low frequen-
cy response of the unit.  For information on how to adjust this
feature, please call (800) 488-3297 and follow the recorded di-
rections for technical data by fax.  For additional technical as-
sistance, phone Shure at (847) 866-2200.  In Europe, phone
49-7131-72140.

USE WITH PHANTOM POWER

The MX1BP can also be used in situations where phantom

power is available.

Phantom power may be applied with a 9 V battery in place or

removed.  With the battery installed, the MX1BP will silently
and automatically switch to the battery reserve should phan-
tom power fail. Battery depletion will not occur while phantom
power is applied.

CHANGING CARTRIDGES

The MX183BP, MX184BP, and MX185BP microphone sys-

tems use interchangeable cartridges.  To remove the cartridge,
unscrew it from the microphone body (see Figure 1).  Install the
replacement cartridge by screwing it onto the microphone body.

SPECIFICATIONS

These specifications apply only to MX180 series micro-

phones when used with the supplied MX1BP preamplifier.

Type

Condenser (electret bias)

Frequency Response (Figure 4)

50 to 17,000 Hz

Polar Pattern (Figure 5)

MX183BP:  Omnidirectional

MX184BP:  Supercardioid

MX185BP:  Cardioid

Polarity

Positive sound pressure on diaphragm produces positive voltage
on pin 2 relative to pin 3 of output XLR connector.

Environmental Conditions

Operating Temperature Range:  -18

to

 

57

C (0

o

 to 135

F)

Storage Temperature Range:  -29

o

 to 74

C (–20

o

 to 165

F)

Microphone Cable

Shielded 1.2 m (4 ft.) cable terminated with a 4-pin female
mini connector (TA4F).

Output  Impedance (at 1kHz)

EIA rated at 150 

Ω (

115

 Ω 

 actual)

Open Circuit Sensitivity (at 1 kHz, ref. 1V/pascal*)

MX183BP:  –46.5 dB (4.7 mV)

MX184BP:  –52.5 dB  (2.4 mV)

MX185BP:  –54 dB (2.0 mV)

*1 pascal = 94 dB SPL

Maximum Sound Pressure Level (1kHz at 1% THD, 1 k

 load)

MX183BP:  132.8 dB

MX184BP:  138.8 dB

MX185BP:  140.3 dB

Equivalent Output Noise (A-weighted, with 1 k

 load)

MX183BP:  23.7 dB SPL

MX184BP:  29.7 dB SPL

MX185BP:  31.2 dB SPL

Signal to Noise Ratio (ref. at 94 dB SPL at 1 k

Hz, with 

 1 k

Ω 

load)

MX183BP:  70.3 dB

MX184BP:  64.3 dB

MX185BP:  62.8 dB

Dynamic Range (with 1 k

 load, at 1 KHz)

109.1 dB

Common Mode Rejection

45.0 dB minimum, 10 Hz to 100 kHz

Selectable Rolloff Frequency

100 Hz, with a 12 dB per octave rolloff below this corner fre-
quency.

(Factory Setting:  25 Hz with a 6 dB per octave rolloff.)

MX1BP Net Weight

255 g (9 oz) with attached cabling.

MX1BP Dimensions (Figure 6)

84.3 mm H x 65.2 mm W x 25.7 mm D (3.32” x 2

.

57” x 1.01” )

MX1BP Cable

One 3.6 m (12 ft) 2 conductor shielded output cable with 3–pin
male XLR connector.

Power Requirements

9 V alkaline battery (Duracell

MN1604 recommended); 8.4 V

NiCd rechargeable battery or 9 V Ultralife

 lithium battery option-

al; or, from phantom power source, 10 to 52 Vdc

Battery Life (nominal)

600 continuous hours with 9 V alkaline battery

Battery Current (nominal):  0.8 mA

MX1BP Input Connector Type:  4-pin Male Mini Connector
(TB4M)

MX1BP Input Configuration:  Unbalanced

MX1BP Output Connector Type

3-pin Male XLR

MX1BP Output Configuration

Transformer balanced

CERTIFICATION

Eligible to bear CE Marking.  Conforms to European EMC Direc-
tive 89/336/EEC.  Meets applicable tests and performance crite-
ria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for resi-
dential (E1) and light industrial (E2) environments.

Содержание MX183BP

Страница 1: ...h the lavalier microphone approximately 76 to 152 mm 3 to 6 in below the neckline for the best sound 2 Do not cover the microphone with your hand or clothing 3 Use one of the supplied windscreens to m...

Страница 2: ...ity Positive sound pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2 relative to pin 3 of output XLR connector Environmental Conditions Operating Temperature Range 18o to 57o C 0o to 135o F Sto...

Страница 3: ...Supercardioid Cartridge R184B Cardioid Cartidge R185B 4 Pin Female Miniature Connector TA4F WA330 Output Cable MX1BP preamplifier 95A2115 Belt Clip 53A8247B Input Connector 95A8188 Mute On Switch 55C8...

Страница 4: ...cro cravate 8 15 cm au dessous du col 2 Ne pas couvrir le microphone avec la main ou les v tements 3 Utiliser l un des coupe vent fournis pour minimaliser les bruits de vent et de respiration 4 Lorsqu...

Страница 5: ...le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 par rapport la broche 3 du connecteur de sortie XLR Environnement Plage de temp ratures de fonctionnement 18 57_ C Plage de temp ratures de r...

Страница 6: ...261WS Barrette fixe cravate double RK183T2 PI CES DE RECHANGE Cartouche omnidirectionnelle R183B Cartouche Supercardio de R184B Cartouche cardio de R185B Connecteur miniature 4 broches WA330 C ble De...

Страница 7: ...t mit der Hand oder mit Kleidungsst cken abdecken 3 Einen der mitgelieferten Windschirme verwenden um Wind und Atemger usche zu minimieren 4 Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig verwendet werden...

Страница 8: ...A4F abgeschlossen ist Ausgangsimpedanz 1kHz EIA Nennwert 150 Ist Wert 115 Leerlaufempfindlichkeit bei 1 kHz bezogen auf 1V Pascal MX183BP 46 5 dB 4 7 mV MX184BP 52 5 dB 2 4 mV MX185BP 54 0 dB 2 0 mV 1...

Страница 9: ...Windschirme 4 je Pack RK261WS Doppelkrawattenklemme RK183T2 ERSATZTEILE Allrichtungskapsel R183B Superkardioidenkapsel R184B Kardioidenkapsel R185B 4 Stift Mini Steckverbinder WA330 Ausgangskabel Vor...

Страница 10: ...la mano ni con la ropa 3 Utilice una de las pantallas provistas para reducir al m nimo los ruidos producidos por el viento y el aliento 4 Si se van a utilizar cuatro micr fonos o m s en un momento da...

Страница 11: ...eraci n Acon carga de 1 k MX183BP 23 7 dB SPL 23 5 dB SPL con interruptor en la posici n Mute MX184BP 29 7 dB SPL 28 0 dB SPL con interruptor en la posici n Mute MX185BP 31 2 dB SPL 29 0 dB SPL con in...

Страница 12: ...ne del rumore dell ambiente Si raccomanda vivamente l uso dello schermo paravento Angolo di ricezione 3 dB 130_ REGOLE GENERALI PER L USO DEI MICROFONI LAVALIER 1 Per ottenere la qualit migliore del...

Страница 13: ...l piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore XLR di uscita Requisiti sulle condizioni ambientali Campo della temperatura di esercizio da 18 a 57_C Campo della temperatura di conservazione da 29 a...

Страница 14: ...4 a confez RK261WS Fermaglio da cravatta doppio RK183T2 RICAMBI Cartuccia omnidirezionale R183B Cartuccia a supercardioide R184B Cartuccia a cardioide R185B Connettore tipo miniatura a 4 piedini WA33...

Страница 15: ...GURE 5 ABBILDUNG 5 FIGURA 5 SUPERCARDIOID SUPERCARDIO DE SUPERKARDIOID SUPERCARDIOIDE SUPERCARDIOIDE CARDIOID CARDIO DE KARDIOID CARDIOIDE CARDIOIDE OMNIDIRECTIONAL OMNIDIRECTIONNELLE ALLE RICHTUNGEN...

Страница 16: ...GENDE DU CIRCUIT IMPRIM DU PR AMPLI LEGENDE DER VORVERST RKER LEITERPLATTE LEYENDA DE TARJETA DE CIRCUITOS DEL PREAMPLIFICADO LEGENDA DELLA SCHEDA DI CIRCUITI DEL PREAMPLIFICATORE PREAMPLIFIER PRINTE...

Отзывы: