background image

I T  

( V E R S I O N E   O R I G I N A L E / O R I G I N A L   V E R S I O N )

 

 

Nome file: 

File name: 

7524001 - ISTRUZIONI K-BALL - IT-EN-RUS.docx 

Rev. 7 13/06/2013 

8-28 

 

1. Presentazione dell’organizzazione del contenuto e modalità di consultazione. 

1.1. Simbologia. 

 

Indica  situazioni  di  pericolo  ed  avvertimenti.  È  necessario  leggere  con  la  massima  attenzione  le  parti  del  manuale  utente 
contrassegnate da tale simbolo. 

  Indica che non devono essere eseguiti lavori su apparecchiature elettriche sotto tensione. Tali lavori possono iniziare solo ad 

avvenuta attuazione delle misure di sicurezza idonee, prescritte dalle norme internazionali e/o nazionali vigenti. 

1.2. Note sull’esposizione grafica. 

Si utilizzano i seguenti tipi di stampa: 

 

termini del glossario: in corsivo

 

le parole “prodotto”, “manuale utente” e “manuale installatore” in sottolineato. 

1.3. Glossario. 

 

Pompa: dispositivo meccanico usato per spostare liquidi. 

 

Aspirazione: ingresso del prodotto (Fig. 9, IN). 

 

Mandata: uscita del prodotto (Fig. 9, OUT). 

 

Portata: è la quantità di fluido (acqua) che attraversa una sezione nell'unità di tempo. 

 

Prevalenza: è il dislivello massimo di sollevamento che una pompa può complessivamente fare superare all’acqua. 

 

Funzionamento a secco: funzionamento del prodotto in assenza di acqua. 

 

Interruttore differenziale: (RCD) detto anche salvavita, è un dispositivo elettrotecnico in grado di interrompere un circuito in 

caso di guasto. 

 

Componenti  idraulici:  componenti  utilizzati  per  realizzare  l’impianto  in  cui  è  utilizzato  il  prodotto  (tubi,  valvole,  raccordi, 

portagomma, ecc...). 

 

Bacino d’acqua domestico: recipiente e/o costruzione destinata a contenere acqua. 

 

Cascata: il precipitare dell’acqua a causa di un dislivello. 

 

Spina elettrica: un connettore meccanico che può essere inserito in una presa di corrente complementare (presa elettrica). 

 

Pressione massima di esercizio: pressione massima che il prodotto è in grado di sostenere durante il funzionamento. 

2. Avvertenze generali e informazioni al destinatario. 

 Garanzia. 

2.1.1.

i.  In accordo con queste disposizioni, il negoziante garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia (“il prodotto”) 

non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna. 

ii.  Il periodo di garanzia per il prodotto è di due (2) anni, calcolato al momento della consegna dello stesso all’acquirente. 

iii.  Se  si  verificasse  un  difetto  di  conformità  del  prodotto  e  l’acquirente  lo  notificasse  al  negoziante  durante  il  periodo  di 

garanzia, il negoziante dovrà riparare o sostituire il prodotto a proprie spese e nel luogo che considera più opportuno, a meno 
che ciò non risulti impossibile o sproporzionato. 

iv.  Qualora non si potesse riparare o sostituire il prodotto, l’acquirente potrà sollecitare una proporzionale riduzione del prezzo 

o, se il difetto di conformità risultasse sufficientemente importante, la risoluzione del contratto di vendita. 

v.  Le parti sostituite o riparate in virtù di questa garanzia non prolungheranno la durata della garanzia del prodotto originale, 

ma godranno di una loro propria garanzia. 

vi.  Per la validità della presente garanzia, l’acquirente dovrà accreditare la data di acquisto e consegna del prodotto. 

vii.  Quando siano trascorsi più di sei mesi dalla consegna del prodotto all’acquirente e questi adduca difetti di conformità dello 

stesso, l’acquirente dovrà accreditare l’origine e l’esistenza del difetto riscontrato. 
viii.  Il  presente  certificato  di  garanzia  non  limita  o  pregiudica  i  diritti  che  corrispondono  ai  consumatori  in  virtù  di  norme 
nazionali di carattere imperativo. 

 Condizioni particolari. 

2.1.2.

i.  La presente garanzia copre i prodotti cui fa riferimento questo manuale utente. 

ii.  Il presente certificato di garanzia è applicabile unicamente nei paesi dell’Unione Europea. 

iii.  Per  la  validità  di  questa  garanzia,  l’acquirente  dovrà  attenersi  strettamente  alle  indicazioni  del  fabbricante  incluse  nella 

documentazione che accompagna il prodotto, quando questa risulti applicabile secondo gamma e modello del prodotto. 

iv.  Qualora venga specificato un calendario per la sostituzione, il mantenimento o la pulizia di alcune parti o componenti del 

prodotto, la garanzia è da ritenersi valida solo nel caso che tale calendario sia stato correttamente rispettato. 

 Limitazioni. 

2.1.3.

i.  La  presente  garanzia  è  da  applicarsi  unicamente  a  vendite  effettuate  a  consumatori,  intendendo  per  “consumatore”  la 

persona che acquista il prodotto a fini non rientranti nell’ambito della sua attività professionale. 

ii.  Non  si  concede  alcuna  garanzia  relativa  al  normale  logorio  dovuto  all’uso  del  prodotto.  In  relazione  a  pezzi,  componenti 

e/o  materiali  fungibili  o  consumabili  come  rotori,  cuscinetti,  lampade,  o-ring,  guarnizioni,  spugne,  cartucce,  ecc..,  si  agirà 
rispettando quanto disposto nella documentazione che accompagna, a sua volta, il prodotto. 

iii.  La garanzia non copre i casi in cui il prodotto: 

a.  sia stato oggetto di un trattamento non corretto; 
b.  sia stato oggetto di riparazioni, mantenimento o manipolazione da una persona non autorizzata o 
c. 

sia stato riparato e provvisto di parti non originali. Qualora il difetto di conformità del prodotto sia conseguenza di una 
non corretta installazione o procedura di avviamento, la presente garanzia risponderà solo quando detta installazione 
o  procedura  di  avviamento  sia  inclusa  nel  contratto  di  compra-vendita  del  prodotto  e  sia  stata  realizzata  dal 
negoziante o dietro sua responsabilità. 

Содержание K-BALL 10000UV

Страница 1: ...K BALL 15000UV K BALL 10000UV K BALL 6000UV Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 1 28 MANUALE UTENTE CUSTOMER MANUAL...

Страница 2: ...Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 2 28...

Страница 3: ...mpa abbinabile 1 Additional pump maximum head 2 3 bar 0 5 Portata indicativa della pompa valore massimo 4 Indicative pump flowrate maximum value 5 6 l h 9000 6500 5000 Volume bacino d acqua domestico...

Страница 4: ...F I G U R E F I G U R E S Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 4 28 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...F I G U R E F I G U R E S Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 5 28 Fig 11 Fig 12...

Страница 6: ...g 13 K BALL 6000UV K BALL 10000UV K BALL 15000UV 1 XR561I 2 XR507N XR501N XR508N 3 XR524S 4 XR514N XR515N XR511N 5 XR845I 8024001 8024002 6 1124000 7 XR635I 8 XR500B 9 XR550N 10 XR525I 11 XR546I 12 11...

Страница 7: ...ione ordinaria e programmata e manutenzione straordinaria 11 8 Diagnostica e ricerca guasti o di avarie 13 9 Componenti commerciali ricambi e relativa documentazione 13 EN 1 Content organisation and c...

Страница 8: ...proporzionato iv Qualora non si potesse riparare o sostituire il prodotto l acquirente potr sollecitare una proporzionale riduzione del prezzo o se il difetto di conformit risultasse sufficientemente...

Страница 9: ...o istruite sull uso del prodotto e assistite da una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio I materiali da imballaggio non so...

Страница 10: ...sostituire la spina elettrica Il cavo di alimentazione deve essere posizionato evitando possibili danneggiamenti quali torsioni e o tagli Installazione bioballs Fig 11 5 6 1 Procedere come segue 1 Apr...

Страница 11: ...ntribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto d...

Страница 12: ...con acqua corrente 6 Riposizionare le vasche 7 Verificare che l o ring coperchio Fig 2 5b sia in sede altrimenti lubrificarlo con l olio siliconico in dotazione e riposizionarlo all interno della gol...

Страница 13: ...n le mani nude 13 La lampada spenta Installare correttamente il coperchio corpo UV come illustrato al punto 5 6 3 3 Acqua di colore verde La portata d acqua al prodotto troppo elevata Verificare la po...

Страница 14: ...he product be irreparable or irreplaceable the purchaser may request a proportionate price discount or if the compliance defect is sufficiently significant the termination of the sales contract v Part...

Страница 15: ...ildren s toys Films can be hazardous and cause suffocation Direct exposure to ultraviolet rays emitted by UV C lamps can irritate eyes photo conjunctivitis and photo keratitis and the skin rash Only l...

Страница 16: ...he purification tank They should not overlap 6 Place the bioballs small Fig 2 7c in the filter tank They should not overlap When finished make sure there are no bioballs in the germicide chamber housi...

Страница 17: ...bioballs in the filter and purification tanks Next it is radiated by the UV C lamp in the germicide chamber that exterminates suspended single cell algae and bacteria Next water returns to the home po...

Страница 18: ...amp 18 at least once a year or earlier if necessary Proceed as follows 1 Unscrew the UV unit cover fastening screw UV Fig 2 1b e Fig 8 2 Unscrew the UV C lamp from the socket Fig 7 on the board Fig 2...

Страница 19: ...ght off Correctly install the UV unit cover as illustrated in point 5 6 3 3 Water green Flowrate to the product too high Check flowrate as per Tab 1 Contact specialised technicians The product is not...

Страница 20: ...S Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 20 28 1 1 1 1 2 italic 1 3 Fig 9 IN Fig 9 OUT RCD 2 2 1 2 1 1 i ii 2 iii iv v vi vii viii 2 1 2 i ii iii iv 2 1 3 i ii...

Страница 21: ...7 13 06 2013 21 28 a b c 2 2 2 3 2 3 1 SHOTT International srl SHOTT International srl SHOTT International srl Fig 2 2 3 2 Do not submerge the product in water Fig 9 Fig 2 2 Fig 2 1a 3 3 1 3 2 Fig 2...

Страница 22: ...22 28 4c 11c Tab 7 4 Tab 1 Fig 1 5 5 1 Fig 12 5 2 20 C 60 C 5 3 5 4 5 5 Fig 5 Fig 3 Fig 4 5 6 30 A Fig 11 5 6 1 1 Fig 2 10 2 Fig 2 5a 3 Fig 2 7a 7b 4 Fig 2 8a 5 Fig 2 8b 6 Fig 2 7c Fig 2 6b 7 Fig 2 7c...

Страница 23: ...cx Rev 7 13 06 2013 23 28 Fig 6 Fig 2 Fig 7 Fig 8 5 6 3 1 Fig 2 2 24 2 Fig 7 Fig 2 1a 3 Fig 2 1a e Fig 8 4 Fig 2 1b Fig 8 5 5 7 5 8 5 8 1 2002 96 EC 6 6 1 IN Fig 9 OUT Fig 9 Fig 9 6 2 6 3 6 4 35 C 4 C...

Страница 24: ...7 7 1 Fig 10 7 1 1 1 2 OUT Fig 9 3 IN Fig 9 OUT Fig 9 4 IN Fig 9 5 30 7 1 2 1 2 Fig 2 10 3 Fig 2 5a 4 Fig 2 7b 5 Fig 2 8a 6 7 Fig 2 5b Fig 2 9 1 2 7 2 Fig 2 Fig 7 Fig 8 7 2 1 25 1 Fig 2 1b Fig 8 2 Fig...

Страница 25: ...R U S Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 25 28 8 1 2 1 Fig 2 Fig 2 2 Tab 1 Tab 1 24 27 5 6 3 3 Tab 1 Tab 1 9 5 6 1 5 6 3 4 5 Tab 8 9 Tab 2 Fig 13 27...

Страница 26: ...Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 26 28...

Страница 27: ...Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 13 06 2013 27 28...

Страница 28: ...nal S r l Via delle Pezze 35 35013 CITTADELLA PD ITALY Tel 39 049 9401150 Fax 39 049 9409140 e mail info shott it http www shott it Nome file File name 7524001 ISTRUZIONI K BALL IT EN RUS docx Rev 7 1...

Отзывы: