background image

13

GARANTIE

Shimano garantit à tout acheteur initial que ce produit est exempt de défaut pour
ce qui est des matériaux qui le composent ainsi que sa fabrication, pour une
période d'un an à partir de la date d'achat.Veuillez conserver votre reçu pour
toute réclamation de garantie.

Pour effectuer une demande de réparation sous garantie (ou hors garantie),

WARRANTY

Shimano warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in material or workmanship for the period of one year from the date of
purchase.  Please keep your receipt for all warranty claims.

To request

warranty repairs (or non-warranty service) send your reel, postage pre-paid, to the
Shimano Warranty Service Center nearest you.  Retailers and wholesale outlets
are not required or authorized to perform warranty repairs or exchanges on behalf
of Shimano, nor are they authorized to modify this warranty in any way.  In the
case of warranty repair requests (within 1 year of purchase date).  A dated
sales receipt must accompany the warranty claim.  Please follow the shipping
instructions outlined in the REPAIR section of this document.

Please fill out the enclosed registration card so that we may better meet your
needs.

Thank you for purchasing a Shimano fishing reel.

ORDENANDO REPUESTOS

Cuando ordene repuestos, siempre suministre el número de modelo, el número de
parte y su descripción. Envíe esta información al centro de garantías Shimano más
cercano a usted. Si el servicio  C.O.D. está disponible, sus repuestos le serán
entregados de esa manera.

REPARACIÓN

La red Shimano Service Plus está lista para reparar y darle el servicio necesario a
sus carretes de pesca Shimano. Le recomendamos mucho que usted mande
cualquier petición de servicio y mantenimiento regular al centro de garantías en su
área donde el carrete será limpiado, lubricado, ajustado e inspeccionado para
localizar señales de deterioro y daño. Cuando esté devolviendo un carrete para
darle servicio: empaquete el objeto en una caja resistente con la adecuada
protección. Incluya una nota describiendo el problema, si existe alguno, o el tipo
de servicio que requiera, incluya el número de modelo, e incluya un sobre con su
dirección y la tarifa postal pagada (para la cotización de la reparación de partes
que no estuvieran cubiertas por la garantía). Envíelo por correo asegurado a
Warranty Service Center más cercano a usted.

INSURED

Empaquételo bien.

Asegúrelo y envíelo.

Díganos el problema.

Содержание speedmaster IV

Страница 1: ...INSTRUCTION GUIDE S E R I E S To respect the environment SHIMANO uses recycled paper Please do not litter This is a recycleable paper product R...

Страница 2: ...s facilitera la t che de manipuler vos leurres plus efficacement et rapidement Des r cup rations plus rapides peuvent vous rapporter plus de prises Si les poissons pr f rent une pr sentation plus lent...

Страница 3: ...EN ACIER INOXYDABLE PIE DEL CARRETE DE ACERO INOXIDABLE FREE SPOOL RELEASE D CLENCHEUR DE LIBRE MOUVEMENT DE LA BOBINE MECANISMO PARA SOLTAR EL CARRETE LIBRE CAST CONTROL KNOB BOUTON DE CONTR LE DE CO...

Страница 4: ...ion rapide de 5 2 1 Pied de moulinet en acier inoxydable Pignon et arbre principal en acier inoxydable Engrenage principal en acier inoxydable Cliquet Strike bruyant CARACTER STICAS Su cuerpo est hech...

Страница 5: ...es muy f cil de operar Para aumentar la presi n de arrastre haga girar la estrella en el sentido de las agujas del reloj y en el sentido contrario para disminuirla El ajuste de arrastre adecuado est...

Страница 6: ...votre frein Beaucoup de p cheurs surestiment le frein de 100 Pour ajuster le frein avec une balance placez le moulinet sur la canne et passez la corde travers les anneaux de la canne Attachez votre co...

Страница 7: ...ec une bonne tension sur la corde pour que celle ci s embobine sur la bobine de la bonne fa on Ceci s effectue en embobinant la corde sous une tension ferme et uniforme Si la corde n est pas enroul e...

Страница 8: ...ua salada tienen arrastres que son herm ticos o que est n hechos de materiales cuyo rendimiento no es afectado por el agua Esto se logra cargando la l nea con una tensi n firme y uniforme Si la l nea...

Страница 9: ...properly If you must spray your reel always do so with the lever in the full position Also your reel should never be dunked in water to clean it Like heavy spraying this will eventually damage your r...

Страница 10: ...he vous pouvez les arroser avec de l eau fra che N arrosez pas le moulinet trop fort ceci fera p n trer le sel la salet et l humidit l int rieur du moulinet Une simple couche l g re de vaporisation fe...

Страница 11: ...e forzado a hacer lo ltimo h galo con la palanca en la posici n FULL De la misma manera nunca sumerja su carrete en agua para limpiarlo Verifique peri dicamente que todos los tornillos est n ajustados...

Страница 12: ...enveloppe timbr e avec votre nom et votre adresse pour les devis des r parations qui ne sont pas couvertes par la garantie I N S U R E D Emballez avec pr cautions Assurez et postez Indiquez le probl...

Страница 13: ...ase fill out the enclosed registration card so that we may better meet your needs Thank you for purchasing a Shimano fishing reel ORDENANDO REPUESTOS Cuando ordene repuestos siempre suministre el n me...

Страница 14: ...rging bicycle components fishing tackle and the future SHIMANO Les produits de p che Shimano perp tuent une tradition de qualit et de fiert tablie en 1921 avec l introduction de son premier produit un...

Страница 15: ...a promotion et l ducation en mati re de lib ration des poissons en eau de mer ainsi qu la participation aux recherches sur les poissons dans le monde entier Les documents et l emballage compris avec c...

Страница 16: ...24 2991 Missouri Paul s Bait Tackle 4421 Chippewa St St Louis Mo 63116 Tel 314 773 6221 Metropolitan Rod Reel 1915 F S Campbell Springfield Mo 65807 Tel 417 887 0223 New Jersey Sportmen s Center US Hw...

Отзывы: