dispositivos. Desligue o seu dispositivo SHARP em qualquer instalação
onde houver afi xadas instruções para tal. Estas instalações podem
incluir hospitais ou unidades de cuidados de saúde que podem usar
equipamento sensível a energia de radiofrequência externa.
•
Quando for pedido para tal, desligue o seu dispositivo SHARP a
bordo de um avião. Qualquer uso de um dispositivo móvel deve estar
de acordo com as leis e regulamentos em vigor e as instruções do
pessoal de bordo.
•
Alguns dispositivos de Bluetooth podem interferir com aparelhos
auditivos. No caso de haver tais interferências, pode consultar o
produtor do seu aparelho auditivo ou um médico para discutir as
alternativas.
•
Se usar qualquer outro dispositivo médico, consulte o produtor do
seu dispositivo para determinar se está devidamente protegido de
energia de radiofrequência. O seu médico pode ajudá-lo a obter esta
informação.
•
Se tiver dúvidas sobre se o seu dispositivo SHARP pode ser ligado
ou usado com segurança, consulte pessoal autorizado no sítio
onde deseja usar o seu dispositivo SHARP. Se não houver pessoal
autorizado disponível ou se tiver dúvidas, a SHARP recomenda que
desligue o seu dispositivo Bluetooth e quaisquer telemóveis, a menos
que exigido numa situação de emergência.
Adaptador de energia
•
Para desligar a unidade da rede elétrica, desligue o cabo da tomada.
•
Utilize apenas o adaptador incluído, pois o incumprimento disto pode
consistir num risco para a segurança e/ou em danos na unidade.
Como remover a bateria para eliminação
RISCO DE LESÕES. USE LUVAS AO TRABALHAR!
A bateria deve ser removida apenas por um ponto de assistência
técnica autorizado. Não fazê-lo invalidará quaisquer garantias do
seu dispositivo.
1: Use uma chave de parafusos lisa para afastar delicadamente a
cobertura de tecido.
2: Afaste a cobertura de silicone para o lado para ver os parafusos por
baixo.
3: Desaparafuse o gancho metálico dos dois lados
4: Desaparafuse a tampa da ponta esquerda (quatro parafusos)
5: Desaparafuse a tampa da ponta direita (quatro parafusos)
6: Remova a cobertura superior de plástico retirando os quatro
parafusos de retenção.
7: Retire a película de silicone do botão assim que a cobertura de
plástico for removida.
8: Agora remova os restantes parafusos que mantêm as duas metades
do produto juntas.
9: Remova os parafusos que mantêm a bateria no sítio.
10: Desligue o conector da bateria do quadro.
11: Retire a bateria.
Eliminação deste equipamento
•
Não elimine este televisor como lixo municipal
não segregado. Devolva-o no ponto de recolha
para reciclagem de REEE designado de acordo com
a legislação local. Ao fazê-lo estará a ajudar a conservar
recursos e a proteger o ambiente.
•
O acima apresentado aparece em equipamento elétrico e eletrónico e
em pilhas (ou na embalagem) para lembrar os utilizadores de tal.
•
Os utilizadores devem usar as unidades de devolução de
equipamento e pilhas usados.
Declaração CE:
•
Pelo presente, a UMC sp. z o.o. declara que este dispositivo áudio
encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU. O texto completo
referente à declaração de conformidade da UE está disponível na
ligação http://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
O que se encontra incluído na caixa:
•
1 x Unidade principal GX-BT480
•
1 x Cabo USB
•
1 x Cabo AUX In
•
1 x Carregador CA
•
1 x Tira de transporte
•
1 x Manual do utilizador
Painéis e controlos
Botões
5
6
1
2
7
3
4
1.
Power – carregue levemente para ligar/desligar
2.
M Mode – clique para mudar os modos
3.
EQ – clique para mudar EQ
4.
Saltar para a frente – clique para saltar
5.
Saltar para trás – clique para saltar
6.
– Indicador de luz
7.
– Indicador de bateria
8.
Menos volume – clique uma vez ou mantenha
9.
►
Play/Pause
– clique para reproduzir/fazer uma pausa, clique
duas vezes para SIRI/GOOGLE. Clique para atender/terminar, clique
duas vezes para rejeitar a chamada.
10.
Mais volume – clique uma vez ou mantenha
28