RU
Спасибо, что выбрали продукцию SHARP.
Важные инструкции по технике
безопасности
Перед применением данного устройства
ознакомьтесь с инструкциями по технике
безопасности и примите во внимание
приведенные ниже предупреждения.
Восклицательный знак в равностороннем
треугольнике уведомляет пользователя о важных
инструкциях по эксплуатации и техническому
(сервисному) обслуживанию, которые содержатся в
сопроводительной документации устройства.
Данный символ обозначает, что изделие подлежит
утилизации в соответствии с положениями о защите
окружающей среде и не пригодно для утилизации с
обычным бытовым мусором.
Для предотвращения пожара
следует держать свечи и иные
источники открытого огня на
расстоянии от данного продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ЗАЩИТА СЛУХА
УСТРОЙСТВА SHARP МОГУТ РАБОТАТЬ НА ГРОМКОСТИ СВЫШЕ 100
ДЕЦИБЕЛ. ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ НА ВЫСОКОЙ
ГРОМКОСТИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СНИЖЕНИЮ СЛУХА ИЛИ ПОТЕРЕ
СЛУХА ВСЛЕДСТВИЕ ШУМОВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ.
ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, ОТКЛЮЧИТЕ ПОДАЧУ
ПИТАНИЯ НА НЕГО.
Обеспечьте хранение устройства и всех комплектующих, например
амбушюров или зарядных устройств, в надлежащих условиях, а
также правильную утилизацию упаковочных материалов и прочего
ненужного содержимого коробки. Не оставляйте изделие на полу
или в месте, где оно может быть доступно маленьким детям или где
на него можно наступить.
Рекомендации по использованию при
вождении
Ознакомьтесь с законодательными нормами и предписаниями
касательно использования мобильных устройств и комплектующих,
например устройства SHARP, во время вождения автомобиля. Всегда
следуйте им.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МОБИЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ В ОБЛАСТЯХ, ГДЕ ЭТО ЗАПРЕЩЕНО.
УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ИСПОЛЬЗУЕТЕ УСТРОЙСТВО
В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ ПРАВИЛАМИ.
•
Ваше устройство SHARP предусматривает возможность
голосовой связи в областях, где доступна служба беспроводной
передачи данных и где это разрешено в соответствии с нормами
безопасности.
•
В процессе вождения автомобиля вашей основной обязанностью
является соблюдение правил дорожного движения.
•
Если вы используете Bluetooth-устройство при вождении,
примите во внимание приведенные ниже рекомендации.
•
Ознакомьтесь с конструкцией и функциями вашего устройства
SHARP, например функцией быстрого и повторного набора. Эти
функции помогут вам совершать звонки, не отвлекаясь от дороги.
•
Если вы получаете входящий вызов в неудобное время, примите
его на автоответчик.
•
Сообщите собеседнику, что находитесь за рулем. В случае
необходимости прервите вызов на оживленном участке дороги
или при плохих погодных условиях. Дождь, мокрый снег, лед и
оживленное движение могут представлять опасность.
•
Не записывайте и не ищите сохраненные телефонные номера
в процессе вождения. Помните о том, что вашей главной
обязанностью является безопасное вождение.
•
Не вступайте в напряженные или эмоциональные беседы,
которые могут вас отвлечь.
•
Сообщите собеседнику о том, что находитесь за рулем.
Прерывайте разговоры, которые могут отвлекать ваше внимание
от дороги.
•
В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия,
возникновения необходимости в оказании медицинской помощи
или другой неотложной ситуации наберите местный номер
вызова экстренной службы.
•
При необходимости обратитесь в службу экстренной помощи
при поломке на дороге или специальную беспроводную службу
помощи в ситуациях, не требующих экстренного вмешательства.
Использование и уход
Ваше Bluetooth-устройство SHARP представляет собой точно
спроектированный инструмент. Для сохранения его текущих
рабочих характеристик вы должны ухаживать за ним как
потребитель высококачественного изделия электронной техники и
использовать его в соответствии с инструкциями.
Компания SHARP рекомендует принять описанные ниже меры
предосторожности.
•
Не оставляйте устройство под воздействием прямых солнечных
лучей, например на приборной панели или консоли легкового
или грузового автомобиля. Не оставляйте устройство в машине
без присмотра.
•
Не оставляйте и не используйте устройство в месте, где
температура воздуха может превышать 60 градусов по Цельсию
(140 градусов по Фаренгейту), например, в закрытом автомобиле
в жаркий день.
•
Помните о том, что в жаркий день температура в закрытом
автомобиле может значительно превышать температуру воздуха
снаружи.
•
Не оставляйте и не используйте устройство в месте, где
температура воздуха может упасть ниже 0 градусов по Цельсию
(34 градуса по Фаренгейту).
•
Не оставляйте и не используйте устройство в условиях
повышенной влажности, запыленности, осаждения копоти или
в других местах, где возможно нарушение функционирования
устройства вследствие воздействия сторонних объектов, дыма
или пара.
•
Не используйте для очистки устройства бытовые или
промышленные моющие и чистящие средства. Если устройство
загрязнено или испачкано, в большинстве случае достаточно
протереть его сухой или слегка влажной салфеткой.
•
Не оставляйте Bluetooth-устройство подключенным к настенному
или автомобильному зарядному устройству на продолжительное
время после полной зарядки. Компания SHARP не рекомендует
заряжать устройство в течение длительного времени.
•
Прежде чем заряжать устройство SHARP, убедитесь в
том, что розетка переменного тока, адаптер и кабель не
повреждены. В случае обнаружения дефектов обратитесь
к квалифицированному специалисту.
•
Находясь в международных поездках, убедитесь в том, что
настенный или автомобильный адаптер питания SHARP
допущен к эксплуатации в стране, в которой вы намереваетесь
его использовать, и что напряжение адаптера соответствует
техническим характеристикам местного источника питания.
•
В случае возникновения неисправности вашего изделия SHARP
обращайтесь за консультацией к представителю компании SHARP.
•
Не пытайтесь отремонтировать или модифицировать изделие
SHARP самостоятельно.
Подходящие принадлежности
Использование принадлежностей, не утвержденных компанией
SHARP, включая, помимо прочего, батарейки, антенны, настенные
адаптеры, автомобильные зарядные устройства, амбушюры и
поролоновые подушечки, сменные крышки, может привести к
нарушению функционирования устройства SHARP, а в случае
применения ненадлежащих электрических принадлежностей
возможно превышению допустимых значений излучения РЧ-
энергии.
В случае использования ненадлежащих принадлежностей гарантия
на устройство теряет свою силу.
Электромагнитные помехи
Практически каждое электронное устройство чувствительно к
электромагнитным помехам (ЭМП) в случае отсутствия надлежащего
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
экранирования и неправильной конфигурации с точки зрения
электромагнитной совместимости. Как и мобильный телефон,
ваше устройство SHARP представляет собой приемопередатчик
малой мощности, использование которого регулируется нормами,
применимыми к таким устройствам. Выключайте устройство SHARP
на объектах, где имеются подобные указания. К таким объектам
могут относиться больницы или учреждения здравоохранения, в
которых используется оборудование, чувствительное к внешнему
воздействию РЧ-энергии.
•
При получении соответствующих указаний выключите устройство
SHARP, находясь на борту воздушного судна. Использование
мобильного устройства должно соответствовать действующим
законодательным нормам, предписаниям и инструкциям
авиакомпании.
•
Некоторые Bluetooth-устройства могут создавать помехи для
слуховых аппаратов. В этом случае вы можете обратиться
к производителю слухового аппарата или врачу для получения
консультации относительно возможных альтернатив.
•
Если вы используйте любой другой персональный медицинский
прибор, проконсультируйтесь с производителем данного
прибора относительно его экранирования для защиты от РЧ-
энергии. Ваш лечащий врач может помочь вам получить данную
информацию.
•
В случае возникновения сомнений относительно возможности
безопасного включения или использования устройства
SHARP обратитесь к уполномоченному лицу в регионе, в
котором вы планируете использовать устройство SHARP.
Если уполномоченное лицо недоступно или вы по-прежнему
сомневаетесь, компания SHARP рекомендует вам не включать
устройство Bluetooth или мобильные телефоны, если только вы
не находитесь в чрезвычайной ситуации.
Адаптер питания
•
Чтобы отключить устройство от сети питания, извлеките провод
из сетевой розетки.
•
Используйте только входящий в комплект адаптер питания,
поскольку невыполнение данного условия может привести
к возникновению угрозы безопасности и/или повреждению
устройства.
Как извлечь батарею для утилизации
РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ. ПРИ ПРОВЕДЕНИИ
РАБОТ НАДЕВАЙТЕ ПЕРЧАТКИ!
Батарею должны извлекать только специалисты
авторизованного сервисного центра. В противном случае
гарантия на устройство теряет свою силу.
1: При помощи плоской отвертки поднимите и снимите тканевую
крышку.
2: Оттяните в сторону силиконовую крышку, чтобы открыть винты
под ней.
3: Выкрутите винты с двух сторон металлического крюка
4: Выкрутите винты колпачка с левого конца (четыре винта)
5: Выкрутите винты колпачка с правого конца (четыре винта)
6: Снимите верхнюю пластмассовую крышку, вынув четыре
фиксирующих винта.
7: Сняв пластмассовую крышку, снимите силикон кнопки.
8: Теперь выкрутите остальные винты, удерживающие вместе две
половины изделия.
9: Выкрутите винты, фиксирующие батарею.
10: Отсоедините коннектор батареи от платы.
11: Извлеките батарею.
Утилизация данного оборудования
•
Не выбрасывайте изделие вместе с несортированными
городскими отходами. Обратитесь на специальный
пункт приема отходов электронного и электрического
оборудования для последующей утилизации
в соответствии с местными законодательными
предписаниями. Так вы вносите свой вклад в сохранение
ресурсов и защиту окружающей среды.
•
Приведенный выше символ наносится на электрическое
и электронное оборудование (или их упаковку) в качестве
напоминания.
•
Пользователи обязаны сдавать отработавшее оборудование и
батарейки в существующие пункты возврата.
Заявление о соответствии требованиям для получения
маркировки CE:
•
Настоящим компания UMC Poland sp. z o.o. заявляет, что
данное аудиоустройство соответствует обязательным
требованиям и прочим важным положениям Директивы ЕС по
радиооборудованию 2014/53/EU. Полный текст Декларации о
соответствии стандартам ЕС можно найти по ссылке http://www.
sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
Содержимое коробки
•
1 x основное устройство GX-BT480
•
1 x USB-кабель
•
1 x кабель AUX In
•
1 x зарядное устройство AC
•
1 x подвесной ремешок
•
1 х руководство пользователя
Панели и элементы управления
Кнопки
5
6
1
2
7
3
4
1.
(питание) – включение/выключение коротким нажатием
2.
M (режим) – нажмите, чтобы переключить режим
3.
EQ – нажмите, чтобы переключить эквалайзер
4.
(промотка вперед) – нажмите, чтобы пропустить элемент
5.
(промотка назад) – нажмите, чтобы пропустить элемент
6.
– световой индикатор
7.
– индикатор батареи
8.
(снижение громкости) – нажмите один раз или удерживайте
9.
►
(воспроизведение/пауза)
– нажмите, чтобы запустить/
остановить воспроизведение, нажмите дважды, чтобы вклю-
чить SIRI/GOOGLE. Нажмите чтобы ответить/завершить вызов,
нажмите дважды, чтобы отклонить вызов.
10.
(повышение громкости) – нажмите один раз или удерживайте.