IT
apparecchiature sensibile a energia RF esterna.
•
Quando riceve istruzioni per farlo, spegnere il dispositivo SHARP
quando si è a bordo di un velivolo. Ogni uso di un dispositivo mobile
deve essere in accordo con le leggi e i regolamenti applicabili e le
istruzioni dell’equipaggio del volo.
•
Alcuni dispositivi Bluetooth potrebbero interferire con i supporti
per l’udito. Nel caso di tali interferenze, potresti voler consultare il
produttore del tuo supporto per l’udito o un medico per discutere
delle alternative.
•
Se usi altri dispositivi medici personali, consulta il produttore del
tuo dispositivo per determinare se è adeguatamente schermato
dall’energia RF. Il tuo dottore o medico potrebbe assisterti
nell’ottenere tali informazioni.
•
Se non sei sicuro che il tuo dispositivo SHARP possa essere acceso
o usato in modo sicuro, consulta una persona autorizzata nel punto
in cui vuoi usare il tuo dispositivo SHARP. Se non sono disponibili
persone autorizzate o si è incerti, SHARP raccomanda di spegnere il
dispositivo Bluetooth e qualunque telefono mobile a meno che non
sia richiesto in una situazione di emergenza.
Adattatore di corrente
•
Per disconnettere l'unità dall'alimentatore, disconnettere il cavo dalla
presa di corrente.
•
Usare solo l'adattatore fornitore perché non fare ciò potrebbe mettere
a rischio la sicurezza e/o danneggiare l'unità.
Come rimuovere la batteria per lo smaltimento
RISCHIO DI LESIONI. INDOSSARE GUANTI QUANDO SI LAVORA!
La batteria dovrebbe essere rimossa da un centro assistenza Sharp
autorizzato. In caso contrario, verranno invalidate la garanzia.
1: Usa un cacciavite piatto per sollevare delicatamente la copertura di
tessuto.
2: Spingi da parte la copertura in silicone per mostrare le viti sottostanti.
3:Svita i due lati del gancio di metallo
4: Svita l'estremità sinistra (quattro viti)
5: Svita l'estremità destra (quattro viti)
6: Rimuovi la copertura superiore di plastica rimuovendo le quattro viti
che la fi ssano.
7: Rimuovi il bottone di silicone quando la copertura di plastica è stata
rimossa.
8: Ora rimuovi le restanti viti che tengono unite le due metà del
prodotto.
9: Rimuovi le viti che fi ssano la batteria.
10: Disconnetti il connettore della batteria dalla scheda del circuito.
11. Rimuovi la batteria.
Smaltimento di questa apparecchiatura
•
Non smaltire questo televisore insieme ai rifi uti
comunali non diff erenziati. Riconsegnarlo in un
punto di raccolta apposito per il RAEE (Riciclaggio
di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Così
facendo, contribuirete alla conservazione delle risorse e
alla protezione dell'ambiente.
•
I simboli mostrati in alto appaiono su apparecchi elettrici ed
elettronici e batterie (o sulla relativa confezione) come promemoria
per gli utenti.
•
Gli utenti sono tenuti a utilizzare le strutture adeguate per lo
smaltimento di apparecchi e batterie.
Dichiarazione CE:
•
Con la presente, UMC Poland sp. Z o.o dichiara che questo dispositivo
audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della
direttiva RED 2014/53/EC.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile
al link seguente http://www.sharpconsumer.eu/documents-of-
conformity/
Cosa è compreso nella confezione
•
1 unità principale
•
1 cavo USB
•
1 cavo Aux in
•
1 caricatore AC
•
1 cinghia da trasporto
•
1 Manuale di istruzioni
Pannelli e controlli
Tasti
5
6
1
2
7
3
4
1.
Alimentazione – premere per qualche istante per accendere/
spegnere
2.
Modalità M – fare click per cambiare modalità
3.
EQ – fare clic per cambiare EQ
4.
Saltare avanti – fare clic per saltare
5.
Saltare indietro – fare clic per saltare
6.
– Indicatore spia
7.
– Indicatore batteria
8.
Volume giù – singolo clic o tenere premuto
9.
►
Riproduzione/pausa
– fare clic per riproduzione/pausa, doppio
clic per SIRI/GOOGLE. Fare clic per rispondere/terminare, doppio
clic per rifi utare la chiamata.
10.
Aumentare volume – singolo clic o pressione
Dietro coperchio della porta
11
14
12
13
11.
Alloggiamento ricarica MicroUSB – usare il caricatore AC in dotazio-
ne e cavo USB, tempo di ricarica fi no a 3,5 ore.
12.
Alloggiamento scheda Micro SD – scheda fi no a 32 GB formati audio
supportati MP3, WAV, APE,FLAC, scheda venduta separatamente
13.
Presa jack Aux in da 3,5 mm – cavo aux in in dotazione
14.
Ganci per fascette di trasporto per uso con fascetta di trasporto in
dotazione.
Come iniziare
Accensione / spegnimento:
Premere brevemente il pulsante per accendere/spegnere
l’altoparlante.
La spia dell’indicatore lampeggia in blu. L’altoparlante ha una funzione
di memoria e quando è acceso passa alla stessa modalità precedente
allo spegnimento. Ogni volta che l’altoparlante si accende, viene
resettato al 25% del volume.
Dopo 10 minuti senza attività/connessione, GX-BT480 si spegne
automaticamente per conservare la batteria.
Caricamento
Usare un caricatore AC e un cavo USB per caricare GX-BT480. Una
ricarica completa richiede circa 3,5 ore. Chiudere il coperchio della porta
dopo avere caricato GX-BT480.
US
EU
UK
AU
Modalità
Modalità Bluetooth
A. Accoppiamento in corso
Accendere l’altoparlante e passare alla modalità. L’indicatore
della spia lampeggia. Sul proprio smartphone cercare dispositivi
Bluetooth per “SHARP GX-BT480”. Una volta connesso l’altoparlante
annuncia che è connesso e la spia dell’indicatore smette di
lampeggiare.
B. Musica
►
Fare clic per riprodurre/pausa
Fare clic per la traccia precedente
Fare clic per la traccia successiva
Fare clic per ridurre il volume
Fare clic per aumentare il volume
C. Chiamate
►
Fare clic per rispondere a una chiamata in arrivo
►
Fare clic per terminare una chiamata attiva
►
Fare clic per rifi utare una chiamata in arrivo
D. SIRI/GOOGLE
►
Fare doppio clic per attivare/annullare Siri/chiamata vocale
Google.
E. Disconnessione
►
Tenere premuto per disconnettere la connessione Bluetooth
corrente. GX-BT480 indica “disconnesso”. Gli altri dispositivi Bluetooth
potranno trovare e accoppiarsi a GX-BT480.
Duo Mode
Accoppiamento stereo wireless a doppio altoparlante per un
avvolgente suono stereo.
1. Premi il pulsante di accensione sul primo altoparlante per accen-
derlo.
2. Premi e tieni premuti i pulsanti Modalità M sul primo altoparlante
fi nché non senti “Duo Mode pairing”, dopodiché lascia i pulsanti.
3. Premi il pulsante di accensione sul secondo altoparlante per
accenderlo.
4. Premi e tieni premuti i pulsanti Modalità M sul secondo altoparlante
fi nché non senti “
Duo Mode pairing
”, dopodiché lascia i pulsanti.
5. Aspetta fi nché uno degli altoparlanti non dice “
Duo Mode connected
”.
Potrebbe richiedere fi no a 1 minuto. Gli altoparlanti ora sono
connessi l’uno all’altro.
6. L’altoparlante da cui senti “
Duo Mode connected
” è quello principale
tra i due ed è quello che devi accoppiare col tuo cellulare.
Per
l’accoppiamento Bluetooth
a un dispositivo smart dotato di
collegamento Bluetooth in uscita, cerca “GX-BT480” sul tuo dispositivo
ed eff ettua l’accoppiamento.
Se ricevi una telefonata mentre sei in modalità “Duo Mode”, la chiamata
si udirà soltanto dall’altoparlante principale.
Quando
spegni
un altoparlante in modalità “Duo Mode”, si spegneranno
entrambi gli altoparlanti.
Quando
accendi
gli altoparlanti, devi accenderli individualmente.
Quando entrambi gli altoparlanti sono alimentati, la modalità “Duo
Mode”
si riconnetterà automaticamente
e sentirai “Duo Mode
connected”.
Per
disconnettere la modalità “Duo Mode”
, premi e tieni premuto
Modalità M fi nché non senti “Duo Mode disconnected” dall’altoparlante.
Per
annullare l’accoppiamento della modalità “Duo Mode”
, premi e
tieni premuto Modalità M fi nché non senti “
Duo Mode cleared
” dall’alto-
parlante. Ci vogliono circa 8 secondi.
Presupponendo una linea di visuale diretta, dovresti essere in grado di
ottenere una portata di 40 metri tra i due altoparlanti. Quando usato
negli interni, la portata sarà infl uenzata da eventuali pareti interne e
ostacoli tra gli altoparlanti.
Modalità scheda Micro SD
Quando si inserisce una scheda Micro SD in GX-BT480 passa alla
riproduzione della scheda Micro SD e annuncia la riproduzione della
scheda di memoria. Premere il pulsante di riproduzione per iniziare la
riproduzione musicale della scheda.
Si noti che GX-BT480 supporta schede Micro SD fi no a 32GB, formato
FAT32 e formati audio MP3, WAV,APE,FLAC: