background image

sharkclean .com

sharkclean .com

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D'UTILISER CET ASPIRATEUR
1. 

 Inspectez le cordon d’alimentation 

et la fiche pour déceler d’éventuels 

dommages avant l’utilisation. 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur si le 

cordon d’alimentation ou la fiche 

sont endommagés. Fermez toutes les 

commandes avant de brancher ou 

de débrancher l’aspirateur. Rangez 

l’aspirateur en prenant soin d’enrouler 

le cordon d’alimentation autour des 

deux crochets à cordon. Pour minimiser 

le risque d’endommager le cordon 

d’alimentation, ne laissez pas la brosse 

rotative motorisée ingérer le cordon. Si 

cela se produit, coupez immédiatement 

l’alimentation de l’aspirateur et retirez  

le cordon.

2.  

Cet appareil est muni d’une fiche 

polarisée. Si la fiche ne s’insère pas 

complètement dans la prise électrique, 

inversez la fiche (une lame est plus large 

que l’autre). Si elle ne s’insère toujours 

pas, communiquez avec un électricien 

qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la 

fiche dans la prise et ne tentez pas de la 

modifier. 

3.  

Votre aspirateur pourrait être composé 

d’une buse motorisée, d’un tube, 

d’un tuyau ou d’un réceptacle. Cet 

appareil comporte des raccordements 

électriques, du filage électrique et des 

pièces amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

4.  

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques.

5. 

 Respectez et suivez attentivement les 

instructions ci-dessous afin d’éviter 

tout usage inadéquat de l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur pour un 

usage autre que ceux décrits dans le 

présent manuel.

6. 

 Avant d’utiliser l’appareil, inspectez 

soigneusement toutes les pièces afin de 

déceler tout dommage. 

NE L’UTILISEZ 

PAS

 s’il est endommagé.

7. 

 L’utilisation d’une rallonge électrique 

N’EST PAS

 recommandée.

8.  

Cet aspirateur ne contient aucune pièce 

pouvant être réparée par l’utilisateur.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT 

L’UTILISATION
9.  

Cet appareil peut être utilisé par des 

personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites 

ou qui manquent d’expérience et de 

connaissances seulement si elles ont été 

supervisées ou instruites par rapport à 

l’utilisation sécuritaire de l’appareil et si 

elles comprennent les dangers possibles. 

Les enfants ne peuvent pas nettoyer ni 

entretenir l’appareil. Gardez l’appareil 

et son câble hors de la portée des 

enfants. 

NE LAISSEZ PAS

 les enfants 

se servir de l’appareil. 

NE PERMETTEZ 

PAS 

de l’utiliser comme un jouet. Une 

surveillance étroite est nécessaire 

lorsque l’appareil est utilisé en présence 

d’enfants.

10. 

 Mettez toujours l’aspirateur hors tension 

avant d’attacher ou de détacher la buse 

motorisée ou un autre accessoire.

11.   NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou 

l’aspirateur avec les mains mouillées.

12. 

 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les filtres ne 

sont pas en place.

13. 

 Utilisez uniquement des filtres et des 

accessoires de marque Shark®. 

14. 

 

N’ENDOMMAGEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation :

 a)

  

N’UTILISEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation comme poignée pour 

transporter ou pour tirer l’aspirateur.

 b) 

 

NE DÉBRANCHEZ PAS

 l’appareil en 

tirant sur le cordon d’alimentation. 

Agrippez la fiche et non le cordon 

d’alimentation.

 c) 

 

NE PASSEZ PAS

 l’aspirateur sur le 

cordon d’alimentation, ne fermez pas 

de porte sur le cordon, ne tendez pas 

le cordon sur des coins pointus et ne 

laissez pas le cordon près de surfaces 

chaudes.

15. 

 

ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans les 

ouvertures de la buse ou de tout autre 

accessoire. 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil 

si une ouverture est obstruée. Veillez 

à ce que les ouvertures ne soient pas 

bloquées par de la poussière, de la 

peluche, des cheveux ou tout autre 

élément qui pourrait gêner la circulation 

de l’air.

16.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil si le flux d’air 

de la buse ou de l’accessoire est obstrué. 

Si la buse de plancher motorisée ou 

les conduits d’air deviennent obstrués, 

éteignez l’aspirateur et débranchez-le 

de la prise de courant. Retirez toute 

obstruction avant de remettre l’appareil 

en marche.

17.  

Tenez la buse et tous les orifices de 

l’aspirateur éloignés des cheveux, du 

visage, des doigts, des pieds déchaussés 

ou de vêtements amples.

18.   N’UTILISEZ  PAS

 l’aspirateur s’il ne 

fonctionne pas comme prévu, ou s’il 

a été échappé sur le sol, endommagé, 

laissé à l’extérieur ou immergé.

19.  

Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous nettoyez les escaliers.

20.   NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans 

surveillance lorsqu’il est branché.

21.  

Lorsqu’il est en marche, gardez 

l’aspirateur en mouvement sur le tapis en 

tout temps, afin d’éviter d’endommager 

les fibres du tapis.

22.   NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur des 

surfaces instables comme des chaises ou 

des tables.

23.  

Votre aspirateur Shark® pourrait ne pas 

avoir été conçu pour se maintenir de 

lui-même en position verticale. Lorsque 

vous prenez une pause, vous devrez 

peut-être l’appuyer contre un meuble 

ou un mur, ou le placer sur le plancher. 

Toute utilisation où l’aspirateur serait 

dans une position instable pourrait 

entraîner des blessures corporelles.

24.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil pour aspirer :

 

 a) 

 Des  liquides

 

 b) 

 Des objets de grande taille

 

 c)   

Des objets durs ou tranchants (verre, 

clous, vis ou pièces de monnaie)

 

 d)   

De grandes quantités de poussière 

(poussière de cloison sèche, cendres 

ou braises de foyer). 

N’UTILISEZ PAS

 

l’aspirateur comme accessoire pour 

un outil électrique pour l’aspiration 

de la poussière.

 

 e)   

Des objets fumants ou brûlants 

(charbons ardents, mégots de 

cigarettes ou allumettes)

 

 f) 

 Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, 

essence ou kérosène)

 

 g)   

Des matières toxiques (eau de Javel, 

ammoniaque ou produit débouchant)

25.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil dans les 

endroits suivants :

 

a)  

Les endroits faiblement éclairés

 

b)  

Les surfaces humides ou mouillées

 

c)  

À l’extérieur

 

d)  

Endroits fermés pouvant contenir des 

matières explosives ou des fumées 

ou des vapeurs toxiques (essence à 

briquet, essence, kérosène, peinture, 

diluants à peinture, produits de 

traitement antimite ou poussières 

inflammables)

26.  

Fermez toutes les commandes 

avant debrancher ou de débrancher 

l’aspirateur.

27. 

 Débranchez l’appareil de la prise murale 

lorsqu’il n’est pas en usage, et avant d’en 

faire l’entretien ou de le nettoyer.

28.  

Lavez à la main avec de l’eau seulement. 

L’utilisation de produits chimiques 

de nettoyage pourrait endommager 

l’appareil.

29. 

 Pendant le nettoyage ou l’entretien, 

NE 

COUPEZ AUCUNE 

matière autre que 

des cheveux, des fibres ou de la ficelle 

enroulés autour de la brosse rotative.

30.  

Laissez tous les filtres sécher 

complètement avant de les remettre 

dans l’aspirateur pour éviter que 

du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

31.  

Après avoir effectué l’entretien de 

routine, assurez-vous que le récipient à 

poussière et tous les filtres sont en place.

32.  

Le cas échéant, fixez le cordon 

d’alimentation autour des deux crochets 

avant de ranger l’appareil.

  

 AVERTISSEMENT

 

Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique, de blessure ou 

de dommages matériels lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 

toujours suivre les précautions de base suivantes :

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Содержание ZD400 Series

Страница 1: ...ning Brushroll Rotator Lift Away Aspirateur avec PowerFins et brosse rotative autonettoyante Rotator Lift Away Aspire con PowerFins y cepillo giratorio de autolimpieza ZD400 Series S ries Serie OWNER...

Страница 2: ...free of dust lint hair and anything that may reduce airflow 16 DO NOT use if nozzle or accessory airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cle...

Страница 3: ...Holder into the side of Pod above the Lift Away Button 2 Place pod onto Floor Nozzle Post 3 Insert Wand into pod 4 Insert Handle into wand 5 Attach Hose Clip to wand 6 Connect Hose to back of pod IMP...

Страница 4: ...y blockages Let the vacuum cool down for at least 60 minutes before restarting See Troubleshooting section for more information Suction Control offers variable suction based on your needs Slide to MIN...

Страница 5: ...he filters to keep your vacuum s suction power optimal To clean filters rinse with cold water ONLY to prevent damage from cleaning chemicals Allow all filters to air dry for at least 24 hours before r...

Страница 6: ...ord damage DO NOT run the vacuum over the power cord If this occurs immediately shut off power to the vacuum and remove the cord from the brushroll or nozzle 1 DO NOT pull or carry vacuum cleaner by t...

Страница 7: ...ically turn off the motor Follow these steps to restart 1 Turn vacuum off and unplug it 2 Empty dust cup and clean filters see Emptying the Dust Cup and Cleaning the Filters 3 Check for blockages in h...

Страница 8: ...warranty Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories com 2 Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes 3 Damage caused by misuse e g vacuuming up water or...

Страница 9: ...e ouverture est obstru e Veillez ce que les ouvertures ne soient pas bloqu es par de la poussi re de la peluche des cheveux ou tout autre l ment qui pourrait g ner la circulation de l air 16 N UTILISE...

Страница 10: ...a base dans la t te d aspirateur 3 Ins rez le tube dans la base 4 Ins rez la poign e dans le tube 5 Fixez l attache de tuyau au tube 6 Branchez le tuyau l arri re de la base IMPORTANT Afin que l appar...

Страница 11: ...ndeur des tapis conform ment la norme ASTM F608 salet incrust e dans les tapis utilisez le r glage pour tapis et r glez la commande d aspiration MAX NETTOYAGE DOMESTIQUE COMPLET R GLAGES S lectionnez...

Страница 12: ...irez les filtres Nettoyez et remplacez r guli rement les filtres pour maintenir une puissance d aspiration optimale Pour nettoyer les filtres rincez les UNIQUEMENT l eau froide pour viter que les prod...

Страница 13: ...N DE LA PR SENCE D OBSTRUCTIONS D tachez le tuyau du r ceptacle de l aspirateur et v rifiez le tuyau et l ouverture du r ceptacle pour voir s il y a des obstructions D tachez le tube du r ceptacle et...

Страница 14: ...ez l aspirateur et d branchez le 2 Videz le r cipient poussi re et nettoyez les filtres Reportez vous aux sections Vidange du r cipient poussi re et Nettoyage des filtres pour plus de renseignements 3...

Страница 15: ...ent obtenir du service Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d un usage domestique normal pendant la p riode de garantie consultez le site sharkclean com support pour obtenir de...

Страница 16: ...ectrodom stico libre de polvo pelusas pelo y cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire 16 NO la use si el flujo de aire de la boquilla de piso o del accesorio est restringido Si los pasaj...

Страница 17: ...e de la boquilla de piso 3 Inserte el v stago dentro del recept culo 4 Inserte el mango en el v stago 5 Conecte el clip de la manguera al v stago 6 Conecte la manguera a la parte trasera del recept cu...

Страница 18: ...alfombras utilice el ajuste Carpet Alfombra y ajuste el control de succi n en MAX INTERRUPTOR POWER SURFACE ENERG A SUPERFICIE CONTROL DE SUCCI N Seleccionar configuraci n de superficie O Off Apagado...

Страница 19: ...uctos qu micos de limpieza Deje que los filtros se sequen al aire durante al menos 24 horas antes de volver a colocarlos para evitar que se succione l quido hacia las piezas el ctricas IMPORTANTE NO u...

Страница 20: ...i hay obstrucciones OBSTRUCCI N DE LA MANGUERA OBSTRUCCI N DEL V STAGO OBSTRUCCIONES DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO OBSTRUCCI N DEL MANGO OLA MANGUERA MANTENIMIENTO CEPILLO GIRATORIO DE AUTO LIMPIEZA Si...

Страница 21: ...pieza Siga las instrucciones para enjuagar y secar al aire los filtros antes de volver a instalarlos en la aspiradora El recipiente para el polvo puede estar lleno vac e el recipiente para el polvo Re...

Страница 22: ...o regular o un reemplazo para garantizar el correcto funcionamiento de su unidad no est n cubiertos por esta garant a Las piezas de repuesto est n disponibles para su compra en sharkaccessories com 2...

Страница 23: ...couvert par un ou plusieurs brevets am ricains Voir sharkninja com patents pour plus d informations 2021 SharkNinja Operating LLC DUOCLEAN LIFT AWAY ROTATOR and SHARK are registered trademarks of Shar...

Отзывы: