background image

OPERATING INSTRUCTIONS

CAUTION: 

The suction hole must 

be open and free of any 

obstructions at all times. Otherwise, the 

motor will overheat and could become 

damaged.

If uncertain as to how to remove your 

battery pack, we suggest you take your 

vacuum to a reputable small appliance 

service technician to have this service 

performed.

1. Remove the extension tubes from 

the extension tube connector in the 

back of the unit.

2. Using a #2 Philips head screw 

driver, remove the single screw 

located in the recess at the rear of 

the unit. Push the battery 

compartment cover off. 

NEVER

open battery compartment except 

to change the battery.  (Fig. 8)

CAUTION

NEVER

use the unit 

without the battery compartment 

cover in place.

WARNING: NEVER

use ordinary 

batteries for replacement, as these 

may leak and damage your vacuum 

cleaner. Use only battery pack XB8287 

for replacement.

CAUTION: NEVER

use the unit 

without the battery compartment 

cover in place.

NOTE: 

Any other servicing should be 

performed by an authorized service 

representative.

CAUTION

Use only with the battery pack 

supplied with the unit.

• Do not attempt to remove the battery 

pack from the unit to charge it.

• Never attempt to throw the battery 

pack or unit into a fire or incinerate it.

• Do not attempt to remove or damage 

the battery casing.

• Battery must be recycled or 

disposed of properly at the end of it's 

service life.

Follow these steps when battery removal 

is required. 

This hand vacuum is equipped with Ni-Cd

batteries and you need to dispose of 

them properly. When the batteries are no 

longer good for use, they must be 

removed from the hand vacuum for 

disposal. Do not remove the batteries for 

any reason other than disposal of them. 

Call your nearest recycling center for 

information on the recycling and 

disposal of Ni-Cd batteries.

3. Set aside battery compartment 

cover and screw.

4. Carefully pull out the battery pack. 

5. After removing the battery pack 

from the unit, hold each half of the 

electrical connector in your hands 

and pull apart. Place the old battery 

pack on the side.

6. To insert the new battery pack, first 

connect the electrical connectors 

on the battery pack to the electrical 

connectors in the unit.  Make sure 

that  you connect the red wire to the 

red wire and the black wire to the 

black wire.

7. When the wires are connected, 

push the battery pack back into the 

battery compartment and insert the 

battery compartment cover.  

8. Replace the battery compartment 

cover screw.

Battery

Pack

Fig. 8

NOTE: 

It is recommended that the dust 

cup filter be replaced every three (3) 

months to ensure peak performance of 

the unit.

Aspirateur à Main Sans Cordon

Modèle V1828GW

7.2 V CD

Battery Removal & Disposal

1A. Tube inférieur 
1B. Tube supérieur 
2.

Poignée

3.

Brosse à planchers

4.

Coupelle à poussière

5.

Filtre de la coupelle

6.

Bouton de relâche   

de la coupelle

7.

Voyant de recharge

8.

Commutateur

9.

Corps de l’aspirateur

10. Connecteur pour tubes/couvercle 

du compartiment à piles 

11. Brosse à épousseter 
12. Suceur plat
13. Support mural avec vis (vis non 

illustrées)

14. Adaptateur de recharge 

(

KA12D100022024U

)

15. Prise de recharge

REMARQUE: Lors de l’envoi, les piles de l’aspirateur à main 

sans cordon modèle V1828GW ne sont pas 
chargées.  Vous devrez charger les piles pendant 
20 heures avant l’usage initial.  

16

5

Содержание V1828GW

Страница 1: ... Sans Cordon avec Tubes de Rallonge OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle V1828GW 7 2 V DC USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ...esponsabilité de EURO PRO Operating LLC si responsabilité il y a ne se rapporte qu aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par EURO PRO Operating LLC en vertu des modalités de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit Certains États certaines provinces ne permettent pas que des...

Страница 3: ...t may reduce air flow 11 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 13 Do not attempt to change accessories while unit is running 14 Use extra care when cleaning on stairs 15 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in a...

Страница 4: ...veloppe protectrice du bloc piles La pile doit être recyclée ou jetée convenablement après sa durée de vie utile Suivez ces étapes pour enlever la pile Cet aspirateur est doté de piles au nickel cadmium que vous devez jeter convenablement Lorsque le piles viennent à ne plus pouvoir être utilisées elles doivent être retirées de l aspirateur et jetées Ne retirez les piles pour aucune autre raison qu...

Страница 5: ...k the location of all bracket holes and then drill holes and screw the wall mounting bracket onto the wall If you have any questions please consult a carpenter or your local hardware store to obtain the appropriate hardware Fig 1 Wall Mounting Bracket Fig 4 Avec tubes de rallonge 1 Retirez l aspirateur de son socle de recharge 2 Insérez le tube inférieur dans le connecteur sur l aspirateur Assurez...

Страница 6: ... durée maximum que s il est pleinement chargé Pour le charger complètement faites le fonctionner jusqu à ce qu il s arrête et rechargez la pile Charger l aspirateur Après avoir installé le support 1 Glissez l aspirateur dans le support de recharge en vous assurant que la prise de l adaptateur et la fiche de recharge sous l aspirateur sont bien branchées 2 Branchez l adaptateur dans une prise élect...

Страница 7: ... are no longer good for use they must be removed from the hand vacuum for disposal Do not remove the batteries for any reason other than disposal of them Call your nearest recycling center for information on the recycling and disposal of Ni Cd batteries 3 Set aside battery compartment cover and screw 4 Carefully pull out the battery pack 5 After removing the battery pack from the unit hold each ha...

Страница 8: ...ncinérer les piles ou les exposer à des températures élevées elles pourraient exploser 9 Évitez de manipuler le chargeur ou l aspirateur si vos mains sont mouillées 10 Évitez de mettre des objets dans les ouvertures Évitez d utiliser l aspirateur si les ouvertures sont bloquées et ne nuisez pas à la circulation d air Assurez vous que les ouvertures sont libres de poussière de peluches de cheveux e...

Страница 9: ...NTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía de un 1 año devuelva el artefa...

Страница 10: ...l cordón del cargador alejado de superficies calientes 8 Este artefacto incluye pilas recargables de níquel cadmio que deben desecharse o reciclarse apropiadamente No incinere las pilas ni las exponga a temperaturas altas porque podrían explotar 9 No agarrar la unidad con las manos mojadas 10 No introduzca objetos en las aberturas de la aspiradora ni la haga funcionar si alguna abertura está obstr...

Страница 11: ...do la tapa del compartimiento y el tornillo 4 Saque cuidadosamente el paquete de pilas 5 Agarre cada mitad del conector eléctrico y sepárelas tirando de ellas y ponga el paquete viejo de pilas a un lado 6 Para insertar el paquete nuevo de pilas primero enchufe los conectores eléctricos en la unidad Asegúrese que los alambres se conecten rojo con rojo y negro con negro 7 Después introduzca el paque...

Страница 12: ...tensión 1 Saque la aspiradora de su base cargadora 2 Inserte la sección inferior del tubo de extensión en el conector en la base de la aspiradora Asegúrese que enganche bien 3 Luego inserte la sección superior del tubo de extensión en al mango Fig 4 Fig 6 1 Para sacar el contenedor de polvo presione el botón del seguro y saque el contenedor 2 Saque el filtro del contenedor 3 Vacíe el polvo Fig 7 4...

Отзывы: